Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795.

Bild:
<< vorherige Seite

Muth gegeben hätte, wenn er sich nicht von dem
Zettel über dem Imperator der Kompas-Uhr, mit
besondern Auslegungen seines Muthes hätte drohen
lassen. Bei der vorigen ersten Visite war sein
Muth gelähmt, weil er sich als der Sohn eines Va¬
ters, der seinen Einfluß durch die Sorge um Ba¬
starte zu befestigen schien, geflohen glaubte: denn
ein Mensch voll Liebe ist neben einem voll Haß
stumm und dumm.

Am muthigsten machte ihn heute außer seinen
Zänkereien, die unterlagen (über die Blutigel etc.,)
noch die letzte, die siegte: man wird muthiger und
glücklicher zugleich, wenn man einer Stolzen wider¬
spricht als wenn man ihr schmeichelt. Er sah eine
Maske liegen; da er nun wußte, daß in Italien die
Damen im Bette diese, wie die unsrigen die Hand¬
schuhe, als Gesichtsschuhe anlegen: so verbot er ihr
die Maske geradezu, als Zunder der Augenentzün¬
dung. Es war keine Schmeichelei da er ihr sagte,
daß ihr die Maske mehr nehmen als geben könnte,
Kurz er bestand darauf. --

Er war vielleicht zu tolerant gegen den Zweifel,
den nur eine Frau erträglich und dauerhaft machen
konnte, gegen den Zweifel, wen sie mit einander
verwechsete, den Hofmedikus oder den Günstling:
denn er sagte ihr -- obwohl in der Sorge, zu viel
zu sagen, welches bei Leuten von seinem Feuer ein

Muth gegeben haͤtte, wenn er ſich nicht von dem
Zettel uͤber dem Imperator der Kompas-Uhr, mit
beſondern Auslegungen ſeines Muthes haͤtte drohen
laſſen. Bei der vorigen erſten Viſite war ſein
Muth gelaͤhmt, weil er ſich als der Sohn eines Va¬
ters, der ſeinen Einfluß durch die Sorge um Ba¬
ſtarte zu befeſtigen ſchien, geflohen glaubte: denn
ein Menſch voll Liebe iſt neben einem voll Haß
ſtumm und dumm.

Am muthigſten machte ihn heute außer ſeinen
Zaͤnkereien, die unterlagen (uͤber die Blutigel ꝛc.,)
noch die letzte, die ſiegte: man wird muthiger und
gluͤcklicher zugleich, wenn man einer Stolzen wider¬
ſpricht als wenn man ihr ſchmeichelt. Er ſah eine
Maske liegen; da er nun wußte, daß in Italien die
Damen im Bette dieſe, wie die unſrigen die Hand¬
ſchuhe, als Geſichtsſchuhe anlegen: ſo verbot er ihr
die Maske geradezu, als Zunder der Augenentzuͤn¬
dung. Es war keine Schmeichelei da er ihr ſagte,
daß ihr die Maske mehr nehmen als geben koͤnnte,
Kurz er beſtand darauf. —

Er war vielleicht zu tolerant gegen den Zweifel,
den nur eine Frau ertraͤglich und dauerhaft machen
konnte, gegen den Zweifel, wen ſie mit einander
verwechſete, den Hofmedikus oder den Guͤnſtling:
denn er ſagte ihr — obwohl in der Sorge, zu viel
zu ſagen, welches bei Leuten von ſeinem Feuer ein

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0144" n="134"/>
Muth gegeben ha&#x0364;tte, wenn er &#x017F;ich nicht von dem<lb/>
Zettel u&#x0364;ber dem Imperator der Kompas-Uhr, mit<lb/>
be&#x017F;ondern Auslegungen &#x017F;eines Muthes ha&#x0364;tte drohen<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en. Bei der vorigen er&#x017F;ten Vi&#x017F;ite war &#x017F;ein<lb/>
Muth gela&#x0364;hmt, weil er &#x017F;ich als der Sohn eines Va¬<lb/>
ters, der &#x017F;einen Einfluß durch die Sorge um Ba¬<lb/>
&#x017F;tarte zu befe&#x017F;tigen &#x017F;chien, geflohen glaubte: denn<lb/>
ein Men&#x017F;ch voll Liebe i&#x017F;t neben einem voll Haß<lb/>
&#x017F;tumm und dumm.</p><lb/>
          <p>Am muthig&#x017F;ten machte ihn heute außer &#x017F;einen<lb/>
Za&#x0364;nkereien, die unterlagen (u&#x0364;ber die Blutigel &#xA75B;c.,)<lb/>
noch die letzte, die &#x017F;iegte: man wird muthiger und<lb/>
glu&#x0364;cklicher zugleich, wenn man einer Stolzen wider¬<lb/>
&#x017F;pricht als wenn man ihr &#x017F;chmeichelt. Er &#x017F;ah eine<lb/>
Maske liegen; da er nun wußte, daß in Italien die<lb/>
Damen im Bette die&#x017F;e, wie die un&#x017F;rigen die Hand¬<lb/>
&#x017F;chuhe, als Ge&#x017F;ichts&#x017F;chuhe anlegen: &#x017F;o verbot er ihr<lb/>
die Maske geradezu, als Zunder der Augenentzu&#x0364;<lb/>
dung. Es war keine Schmeichelei da er ihr &#x017F;agte,<lb/>
daß ihr die Maske mehr nehmen als geben ko&#x0364;nnte,<lb/>
Kurz er be&#x017F;tand darauf. &#x2014;</p><lb/>
          <p>Er war vielleicht zu tolerant gegen den Zweifel,<lb/>
den nur eine Frau ertra&#x0364;glich und dauerhaft machen<lb/>
konnte, gegen den Zweifel, wen &#x017F;ie mit einander<lb/>
verwech&#x017F;ete, den Hofmedikus oder den Gu&#x0364;n&#x017F;tling:<lb/>
denn er &#x017F;agte ihr &#x2014; obwohl in der Sorge, zu viel<lb/>
zu &#x017F;agen, welches bei Leuten von &#x017F;einem Feuer ein<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[134/0144] Muth gegeben haͤtte, wenn er ſich nicht von dem Zettel uͤber dem Imperator der Kompas-Uhr, mit beſondern Auslegungen ſeines Muthes haͤtte drohen laſſen. Bei der vorigen erſten Viſite war ſein Muth gelaͤhmt, weil er ſich als der Sohn eines Va¬ ters, der ſeinen Einfluß durch die Sorge um Ba¬ ſtarte zu befeſtigen ſchien, geflohen glaubte: denn ein Menſch voll Liebe iſt neben einem voll Haß ſtumm und dumm. Am muthigſten machte ihn heute außer ſeinen Zaͤnkereien, die unterlagen (uͤber die Blutigel ꝛc.,) noch die letzte, die ſiegte: man wird muthiger und gluͤcklicher zugleich, wenn man einer Stolzen wider¬ ſpricht als wenn man ihr ſchmeichelt. Er ſah eine Maske liegen; da er nun wußte, daß in Italien die Damen im Bette dieſe, wie die unſrigen die Hand¬ ſchuhe, als Geſichtsſchuhe anlegen: ſo verbot er ihr die Maske geradezu, als Zunder der Augenentzuͤn¬ dung. Es war keine Schmeichelei da er ihr ſagte, daß ihr die Maske mehr nehmen als geben koͤnnte, Kurz er beſtand darauf. — Er war vielleicht zu tolerant gegen den Zweifel, den nur eine Frau ertraͤglich und dauerhaft machen konnte, gegen den Zweifel, wen ſie mit einander verwechſete, den Hofmedikus oder den Guͤnſtling: denn er ſagte ihr — obwohl in der Sorge, zu viel zu ſagen, welches bei Leuten von ſeinem Feuer ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/144
Zitationshilfe: Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Zweites Heftlein. Berlin, 1795, S. 134. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus02_1795/144>, abgerufen am 05.05.2024.