diger und auf dasselbe hinaus tritt jetzt die Prinzes¬ sin an der Hand des italienischen Ministers aus der Kulisse No. l.; beide wirken anfangs gleich dert Na¬ tur, still auf diesem Paradeplatz, der schon auf dem Papier zwei Seiten lang ist . . .
Nur einen Blick vom Theater in die Frontloge! Viktor agiret für sich, indem er unter den Lorgnet¬ ten, die er zu verkaufen hat, sich die hohleste aus¬ klaubt und damit die Heldin meiner historischen Be¬ nefizkommödie ergreift. . . Er sah Beicht- und Betschemel, auf dem sie heute schon gekniet hatte: "ich wollt' (sagt' er zu Tostato) ich wäre heute der "Pater gewesen, ich hätt' ihr ihre Sünden verge¬ "ben, aber nicht ihre Tugenden." Sie hatte zwar jenes regulirte Staaten- und Madonnengesicht, das eben so oft hohle als volle Weiberköpfe zudeckt; ihre Hofdebitrolle verbarg zwar jede Welle und je¬ den Schimmer des Geistes und Gesichts unter der Eiskruste der Dezenz: aber ein sanftes Kindesauge, das uns auf ihre Stimme begierig macht, eine Ge¬ duld, die sich lieber ihres Geschlechtes als ihres Standes erinnert, eine müde Seele, die sich nach doppelter Ruhe, vielleicht nach den mütterlichen Ge¬ filden sehnte, sogar ein unmerklicher Rand um die Augen, der von Augenschmerzen oder vielleicht noch tiefer gezeichnet war, alle diese Reize, die zu Fun¬ ken wurden, welche in den getrockneten Zunder des
diger und auf daſſelbe hinaus tritt jetzt die Prinzeſ¬ ſin an der Hand des italieniſchen Miniſters aus der Kuliſſe No. l.; beide wirken anfangs gleich dert Na¬ tur, ſtill auf dieſem Paradeplatz, der ſchon auf dem Papier zwei Seiten lang iſt . . .
Nur einen Blick vom Theater in die Frontloge! Viktor agiret fuͤr ſich, indem er unter den Lorgnet¬ ten, die er zu verkaufen hat, ſich die hohleſte aus¬ klaubt und damit die Heldin meiner hiſtoriſchen Be¬ nefizkommoͤdie ergreift. . . Er ſah Beicht- und Betſchemel, auf dem ſie heute ſchon gekniet hatte: »ich wollt' (ſagt' er zu Toſtato) ich waͤre heute der »Pater geweſen, ich haͤtt' ihr ihre Suͤnden verge¬ »ben, aber nicht ihre Tugenden.« Sie hatte zwar jenes regulirte Staaten- und Madonnengeſicht, das eben ſo oft hohle als volle Weiberkoͤpfe zudeckt; ihre Hofdebitrolle verbarg zwar jede Welle und je¬ den Schimmer des Geiſtes und Geſichts unter der Eiskruſte der Dezenz: aber ein ſanftes Kindesauge, das uns auf ihre Stimme begierig macht, eine Ge¬ duld, die ſich lieber ihres Geſchlechtes als ihres Standes erinnert, eine muͤde Seele, die ſich nach doppelter Ruhe, vielleicht nach den muͤtterlichen Ge¬ filden ſehnte, ſogar ein unmerklicher Rand um die Augen, der von Augenſchmerzen oder vielleicht noch tiefer gezeichnet war, alle dieſe Reize, die zu Fun¬ ken wurden, welche in den getrockneten Zunder des
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0262"n="251"/>
diger und auf daſſelbe hinaus tritt jetzt die Prinzeſ¬<lb/>ſin an der Hand des italieniſchen Miniſters aus der<lb/>
Kuliſſe <hirendition="#aq">No</hi>. <hirendition="#aq">l</hi>.; beide wirken anfangs gleich dert Na¬<lb/>
tur, ſtill auf dieſem Paradeplatz, der ſchon auf dem<lb/>
Papier zwei Seiten lang iſt . . .</p><lb/><p>Nur einen Blick vom Theater in die Frontloge!<lb/>
Viktor agiret fuͤr ſich, indem er unter den Lorgnet¬<lb/>
ten, die er zu verkaufen hat, ſich die hohleſte aus¬<lb/>
klaubt und damit die Heldin meiner hiſtoriſchen Be¬<lb/>
nefizkommoͤdie ergreift. . . Er ſah Beicht- und<lb/>
Betſchemel, auf dem ſie heute ſchon gekniet hatte:<lb/>
»ich wollt' (ſagt' er zu Toſtato) ich waͤre heute der<lb/>
»Pater geweſen, ich haͤtt' ihr ihre Suͤnden verge¬<lb/>
»ben, aber nicht ihre Tugenden.« Sie hatte zwar<lb/>
jenes regulirte Staaten- und Madonnengeſicht, das<lb/>
eben ſo oft hohle als volle Weiberkoͤpfe zudeckt;<lb/>
ihre Hofdebitrolle verbarg zwar jede Welle und je¬<lb/>
den Schimmer des Geiſtes und Geſichts unter der<lb/>
Eiskruſte der Dezenz: aber ein ſanftes Kindesauge,<lb/>
das uns auf ihre Stimme begierig macht, eine Ge¬<lb/>
duld, die ſich lieber ihres Geſchlechtes als ihres<lb/>
Standes erinnert, eine muͤde Seele, die ſich nach<lb/>
doppelter Ruhe, vielleicht nach den muͤtterlichen Ge¬<lb/>
filden ſehnte, ſogar ein unmerklicher Rand um die<lb/>
Augen, der von Augenſchmerzen oder vielleicht noch<lb/>
tiefer gezeichnet war, alle dieſe Reize, die zu Fun¬<lb/>
ken wurden, welche in den getrockneten Zunder des<lb/></p></div></body></text></TEI>
[251/0262]
diger und auf daſſelbe hinaus tritt jetzt die Prinzeſ¬
ſin an der Hand des italieniſchen Miniſters aus der
Kuliſſe No. l.; beide wirken anfangs gleich dert Na¬
tur, ſtill auf dieſem Paradeplatz, der ſchon auf dem
Papier zwei Seiten lang iſt . . .
Nur einen Blick vom Theater in die Frontloge!
Viktor agiret fuͤr ſich, indem er unter den Lorgnet¬
ten, die er zu verkaufen hat, ſich die hohleſte aus¬
klaubt und damit die Heldin meiner hiſtoriſchen Be¬
nefizkommoͤdie ergreift. . . Er ſah Beicht- und
Betſchemel, auf dem ſie heute ſchon gekniet hatte:
»ich wollt' (ſagt' er zu Toſtato) ich waͤre heute der
»Pater geweſen, ich haͤtt' ihr ihre Suͤnden verge¬
»ben, aber nicht ihre Tugenden.« Sie hatte zwar
jenes regulirte Staaten- und Madonnengeſicht, das
eben ſo oft hohle als volle Weiberkoͤpfe zudeckt;
ihre Hofdebitrolle verbarg zwar jede Welle und je¬
den Schimmer des Geiſtes und Geſichts unter der
Eiskruſte der Dezenz: aber ein ſanftes Kindesauge,
das uns auf ihre Stimme begierig macht, eine Ge¬
duld, die ſich lieber ihres Geſchlechtes als ihres
Standes erinnert, eine muͤde Seele, die ſich nach
doppelter Ruhe, vielleicht nach den muͤtterlichen Ge¬
filden ſehnte, ſogar ein unmerklicher Rand um die
Augen, der von Augenſchmerzen oder vielleicht noch
tiefer gezeichnet war, alle dieſe Reize, die zu Fun¬
ken wurden, welche in den getrockneten Zunder des
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 251. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/262>, abgerufen am 25.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.