dem wie besessen herumsetzenden Pfarrer gehörte: er konnte zweierlei unmöglich ausspüren, seine Bibel und seine Puderquaste. Drei Minuten vorher hatt' er gejammert: "Komm' ich denn in meinem elenden "Leben nicht so weit, daß ichs, sobald ich meine "Hand einmal in den Glückstopf gebracht, wo ich "etwas damit herauskrebsen konnte, daß ichs so¬ "gleich errathen kann, daß der böse Feind sicher vor¬ "her allen seinen Unrath im Topf deponirt hat? Den "heb' ich statt der Krebse heraus und weiter nichts. -- Es wär' heute hübsch geworden, sah der Teufel "-- wir hätten bis Abends um vier Uhr keine Lust "gehabt, sondern Hundsarbeit -- dann wärs losge¬ "gangen, das Essen im Gartenhaus, das Gratuliren "und Salutiren und wahrer Spas. . . . Euch ist er "auch noch bescheert; mir aber schenkt, wenn der "Püster und die Bibel nicht erscheinen, blos etwas "Ruß und Asche (die etwa vom Souper nachbleiben) "damit ich damit dem Fuchs (Pferd) das Gebiß ab¬ "bürste -- und Abends kann ich neben dem Garten¬ "hause den Rettich ausjäten."
Hier muste er mit der niedergelassenen Flagge seines Kopfes, mit der Trottelmütze den eintretenden Britten salutiren -- als aus der Mütze ein Haar- Büschel ausfiel, der zwar nicht die gesuchte Bibel aber der gegebene Püster war. Es muß nämlich die Lese- und Denk-Welt, der man oft wichtiger
dem wie beſeſſen herumſetzenden Pfarrer gehoͤrte: er konnte zweierlei unmoͤglich ausſpuͤren, ſeine Bibel und ſeine Puderquaſte. Drei Minuten vorher hatt' er gejammert: »Komm' ich denn in meinem elenden »Leben nicht ſo weit, daß ichs, ſobald ich meine »Hand einmal in den Gluͤckstopf gebracht, wo ich »etwas damit herauskrebſen konnte, daß ichs ſo¬ »gleich errathen kann, daß der boͤſe Feind ſicher vor¬ »her allen ſeinen Unrath im Topf deponirt hat? Den »heb' ich ſtatt der Krebſe heraus und weiter nichts. — Es waͤr' heute huͤbſch geworden, ſah der Teufel »— wir haͤtten bis Abends um vier Uhr keine Luſt »gehabt, ſondern Hundsarbeit — dann waͤrs losge¬ »gangen, das Eſſen im Gartenhaus, das Gratuliren »und Salutiren und wahrer Spas. . . . Euch iſt er »auch noch beſcheert; mir aber ſchenkt, wenn der »Puͤſter und die Bibel nicht erſcheinen, blos etwas »Ruß und Aſche (die etwa vom Souper nachbleiben) »damit ich damit dem Fuchs (Pferd) das Gebiß ab¬ »buͤrſte — und Abends kann ich neben dem Garten¬ »hauſe den Rettich ausjaͤten.«
Hier muſte er mit der niedergelaſſenen Flagge ſeines Kopfes, mit der Trottelmuͤtze den eintretenden Britten ſalutiren — als aus der Muͤtze ein Haar- Buͤſchel ausfiel, der zwar nicht die geſuchte Bibel aber der gegebene Puͤſter war. Es muß naͤmlich die Leſe- und Denk-Welt, der man oft wichtiger
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0128"n="117"/>
dem wie beſeſſen herumſetzenden Pfarrer gehoͤrte: er<lb/>
konnte zweierlei unmoͤglich ausſpuͤren, ſeine Bibel<lb/>
und ſeine Puderquaſte. Drei Minuten vorher hatt'<lb/>
er gejammert: »Komm' ich denn in meinem elenden<lb/>
»Leben nicht ſo weit, daß ichs, ſobald ich meine<lb/>
»Hand einmal in den Gluͤckstopf gebracht, wo ich<lb/>
»etwas damit herauskrebſen konnte, daß ichs ſo¬<lb/>
»gleich errathen kann, daß der boͤſe Feind ſicher vor¬<lb/>
»her allen ſeinen Unrath im Topf deponirt hat? Den<lb/>
»heb' ich ſtatt der Krebſe heraus und weiter nichts.<lb/>— Es waͤr' heute huͤbſch geworden, ſah der Teufel<lb/>
»— wir haͤtten bis Abends um vier Uhr keine Luſt<lb/>
»gehabt, ſondern Hundsarbeit — dann waͤrs losge¬<lb/>
»gangen, das Eſſen im Gartenhaus, das Gratuliren<lb/>
»und Salutiren und wahrer Spas. . . . Euch iſt er<lb/>
»auch noch beſcheert; mir aber ſchenkt, wenn der<lb/>
»Puͤſter und die Bibel nicht erſcheinen, blos etwas<lb/>
»Ruß und Aſche (die etwa vom Souper nachbleiben)<lb/>
»damit ich damit dem Fuchs (Pferd) das Gebiß ab¬<lb/>
»buͤrſte — und Abends kann ich neben dem Garten¬<lb/>
»hauſe den Rettich ausjaͤten.«</p><lb/><p>Hier muſte er mit der niedergelaſſenen Flagge<lb/>ſeines Kopfes, mit der Trottelmuͤtze den eintretenden<lb/>
Britten ſalutiren — als aus der Muͤtze ein Haar-<lb/>
Buͤſchel ausfiel, der zwar nicht die geſuchte Bibel<lb/>
aber der gegebene Puͤſter war. Es muß naͤmlich die<lb/>
Leſe- und Denk-Welt, der man oft wichtiger<lb/></p></div></body></text></TEI>
[117/0128]
dem wie beſeſſen herumſetzenden Pfarrer gehoͤrte: er
konnte zweierlei unmoͤglich ausſpuͤren, ſeine Bibel
und ſeine Puderquaſte. Drei Minuten vorher hatt'
er gejammert: »Komm' ich denn in meinem elenden
»Leben nicht ſo weit, daß ichs, ſobald ich meine
»Hand einmal in den Gluͤckstopf gebracht, wo ich
»etwas damit herauskrebſen konnte, daß ichs ſo¬
»gleich errathen kann, daß der boͤſe Feind ſicher vor¬
»her allen ſeinen Unrath im Topf deponirt hat? Den
»heb' ich ſtatt der Krebſe heraus und weiter nichts.
— Es waͤr' heute huͤbſch geworden, ſah der Teufel
»— wir haͤtten bis Abends um vier Uhr keine Luſt
»gehabt, ſondern Hundsarbeit — dann waͤrs losge¬
»gangen, das Eſſen im Gartenhaus, das Gratuliren
»und Salutiren und wahrer Spas. . . . Euch iſt er
»auch noch beſcheert; mir aber ſchenkt, wenn der
»Puͤſter und die Bibel nicht erſcheinen, blos etwas
»Ruß und Aſche (die etwa vom Souper nachbleiben)
»damit ich damit dem Fuchs (Pferd) das Gebiß ab¬
»buͤrſte — und Abends kann ich neben dem Garten¬
»hauſe den Rettich ausjaͤten.«
Hier muſte er mit der niedergelaſſenen Flagge
ſeines Kopfes, mit der Trottelmuͤtze den eintretenden
Britten ſalutiren — als aus der Muͤtze ein Haar-
Buͤſchel ausfiel, der zwar nicht die geſuchte Bibel
aber der gegebene Puͤſter war. Es muß naͤmlich die
Leſe- und Denk-Welt, der man oft wichtiger
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Jean Paul: Hesperus, oder 45 Hundsposttage. Erstes Heftlein. Berlin, 1795, S. 117. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/paul_hesperus01_1795/128>, abgerufen am 05.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.