Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Parthey, Gustav: Jugenderinnerungen. Bd. 2. Berlin, [1871].

Bild:
<< vorherige Seite

Gefahr gebracht? ob es denn in jener keinesweges sittenreinen Zeit etwas so ganz ungeheures gewesen sei, eine Prinzessin zu umarmen, daß Antonio davon gleichsam betäubt und versteinert werde? Mein Freund Paul, dessen Steckenpferd die Litteraturgeschichte war, ließ sich die Mühe nicht verdrießen, alle die großen Namen der römischen Gelehrten, vor denen Tasso so vielen Respekt zeigt, im Jöcher nachzuschlagen; er fand die Autoren sehr unbedeutender und längst verschollener Werke am Ende des 16. Jahrhunderts.

Diesen negativen Geistern ward erwiedert, daß es hier gar nicht auf das Interesse eines kleinen oder großen Hofes, noch auf die Erwerbung eines kleinen Landstriches ankomme; daß Göthe sich die Aufgabe gestellt, die Dichterliebe zu einer Prinzessin darzustellen, und daß er diese Aufgabe in der edelsten gar nicht zu übertreffenden Weise gelöst, obgleich er selbst daran gezweifelt, als er geäußert: es bleibe ihm, um den Tasso zu vollenden, nur noch übrig, sich in eine Prinzessin zu verlieben; der Verstoß gegen die Etikette sei nicht die Peripetie, sondern nur der zufällige Anlaß, um den Gegensatz Tassos gegen Antonio aufs schärfete zuzuspitzen, Antonio könne immerhin für den verirrten Dichter ein wahres Mitleid empfinden; was die Umarmung der Prinzessin betreffe, so sei es ja bekannt, daß man an den sittenlosen Höfen am meisten auf äußern Anstand halte; die römischen Gelehrten seien zwar keine großen Kirchenlichter, aber es sei ein feiner Zug von Göthe, daß sein Tasso sie so hoch stelle, der ja selbst an der Neige der Dichtkunst und des 16. Jahrhunderts stehe.

Diese und viele andere Controversen wurden von uns nach jeder Aufführung besprochen. Ich neigte mich an-

Gefahr gebracht? ob es denn in jener keinesweges sittenreinen Zeit etwas so ganz ungeheures gewesen sei, eine Prinzessin zu umarmen, daß Antonio davon gleichsam betäubt und versteinert werde? Mein Freund Paul, dessen Steckenpferd die Litteraturgeschichte war, ließ sich die Mühe nicht verdrießen, alle die großen Namen der römischen Gelehrten, vor denen Tasso so vielen Respekt zeigt, im Jöcher nachzuschlagen; er fand die Autoren sehr unbedeutender und längst verschollener Werke am Ende des 16. Jahrhunderts.

Diesen negativen Geistern ward erwiedert, daß es hier gar nicht auf das Interesse eines kleinen oder großen Hofes, noch auf die Erwerbung eines kleinen Landstriches ankomme; daß Göthe sich die Aufgabe gestellt, die Dichterliebe zu einer Prinzessin darzustellen, und daß er diese Aufgabe in der edelsten gar nicht zu übertreffenden Weise gelöst, obgleich er selbst daran gezweifelt, als er geäußert: es bleibe ihm, um den Tasso zu vollenden, nur noch übrig, sich in eine Prinzessin zu verlieben; der Verstoß gegen die Etikette sei nicht die Peripetie, sondern nur der zufällige Anlaß, um den Gegensatz Tassos gegen Antonio aufs schärfete zuzuspitzen, Antonio könne immerhin für den verirrten Dichter ein wahres Mitleid empfinden; was die Umarmung der Prinzessin betreffe, so sei es ja bekannt, daß man an den sittenlosen Höfen am meisten auf äußern Anstand halte; die römischen Gelehrten seien zwar keine großen Kirchenlichter, aber es sei ein feiner Zug von Göthe, daß sein Tasso sie so hoch stelle, der ja selbst an der Neige der Dichtkunst und des 16. Jahrhunderts stehe.

Diese und viele andere Controversen wurden von uns nach jeder Aufführung besprochen. Ich neigte mich an-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0106" n="98"/>
Gefahr gebracht? ob es denn in jener keinesweges sittenreinen Zeit etwas so ganz ungeheures gewesen sei, eine Prinzessin zu umarmen, daß Antonio davon gleichsam betäubt und versteinert werde? Mein Freund Paul, dessen Steckenpferd die Litteraturgeschichte war, ließ sich die Mühe nicht verdrießen, alle die großen Namen der römischen Gelehrten, vor denen Tasso so vielen Respekt zeigt, im Jöcher nachzuschlagen; er fand die Autoren sehr unbedeutender und längst verschollener Werke am Ende des 16. Jahrhunderts. </p><lb/>
        <p>Diesen negativen Geistern ward erwiedert, daß es hier gar nicht auf das Interesse eines kleinen oder großen Hofes, noch auf die Erwerbung eines kleinen Landstriches ankomme; daß Göthe sich die Aufgabe gestellt, die Dichterliebe zu einer Prinzessin darzustellen, und daß er diese Aufgabe in der edelsten gar nicht zu übertreffenden Weise gelöst, obgleich er selbst daran gezweifelt, als er geäußert: es bleibe ihm, um den Tasso zu vollenden, nur noch übrig, sich in eine Prinzessin zu verlieben; der Verstoß gegen die Etikette sei nicht die Peripetie, sondern nur der zufällige Anlaß, um den Gegensatz Tassos gegen Antonio aufs schärfete zuzuspitzen, Antonio könne immerhin für den verirrten Dichter ein wahres Mitleid empfinden; was die Umarmung der Prinzessin betreffe, so sei es ja bekannt, daß man an den sittenlosen Höfen am meisten auf äußern Anstand halte; die römischen Gelehrten seien zwar keine großen Kirchenlichter, aber es sei ein feiner Zug von Göthe, daß sein Tasso sie so hoch stelle, der ja selbst an der Neige der Dichtkunst und des 16. Jahrhunderts stehe. </p><lb/>
        <p>Diese und viele andere Controversen wurden von uns nach jeder Aufführung besprochen. Ich neigte mich an-
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[98/0106] Gefahr gebracht? ob es denn in jener keinesweges sittenreinen Zeit etwas so ganz ungeheures gewesen sei, eine Prinzessin zu umarmen, daß Antonio davon gleichsam betäubt und versteinert werde? Mein Freund Paul, dessen Steckenpferd die Litteraturgeschichte war, ließ sich die Mühe nicht verdrießen, alle die großen Namen der römischen Gelehrten, vor denen Tasso so vielen Respekt zeigt, im Jöcher nachzuschlagen; er fand die Autoren sehr unbedeutender und längst verschollener Werke am Ende des 16. Jahrhunderts. Diesen negativen Geistern ward erwiedert, daß es hier gar nicht auf das Interesse eines kleinen oder großen Hofes, noch auf die Erwerbung eines kleinen Landstriches ankomme; daß Göthe sich die Aufgabe gestellt, die Dichterliebe zu einer Prinzessin darzustellen, und daß er diese Aufgabe in der edelsten gar nicht zu übertreffenden Weise gelöst, obgleich er selbst daran gezweifelt, als er geäußert: es bleibe ihm, um den Tasso zu vollenden, nur noch übrig, sich in eine Prinzessin zu verlieben; der Verstoß gegen die Etikette sei nicht die Peripetie, sondern nur der zufällige Anlaß, um den Gegensatz Tassos gegen Antonio aufs schärfete zuzuspitzen, Antonio könne immerhin für den verirrten Dichter ein wahres Mitleid empfinden; was die Umarmung der Prinzessin betreffe, so sei es ja bekannt, daß man an den sittenlosen Höfen am meisten auf äußern Anstand halte; die römischen Gelehrten seien zwar keine großen Kirchenlichter, aber es sei ein feiner Zug von Göthe, daß sein Tasso sie so hoch stelle, der ja selbst an der Neige der Dichtkunst und des 16. Jahrhunderts stehe. Diese und viele andere Controversen wurden von uns nach jeder Aufführung besprochen. Ich neigte mich an-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Wolfgang Virmond: Bereitstellung der Texttranskription. (2014-01-07T13:04:32Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Christian Thomas: Bearbeitung der digitalen Edition. (2014-01-07T13:04:32Z)
Staatsbibliothek zu Berlin – Stiftung Preußischer Kulturbesitz: Bereitstellung der Bilddigitalisate (Sign. Av 4887-1) (2014-01-07T13:04:32Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Bogensignaturen: nicht übernommen
  • Kolumnentitel: nicht übernommen
  • Kustoden: nicht übernommen
  • langes s (ſ): als s transkribiert
  • Silbentrennung: aufgelöst
  • Zeilenumbrüche markiert: nein



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/parthey_jugenderinnerungen02_1871
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/parthey_jugenderinnerungen02_1871/106
Zitationshilfe: Parthey, Gustav: Jugenderinnerungen. Bd. 2. Berlin, [1871], S. 98. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/parthey_jugenderinnerungen02_1871/106>, abgerufen am 23.11.2024.