Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

Dritter Theil der Persianischen
sicher vnd Zoll frey Passiren lassen. Vnd zubitten daß Er in ansehen
des Königes in Persien vnd des Großfürsten in Muscow auch derglei-
chen thun möchte. Sulthan Mahmud hätte sich auch gar willig dar-
zu erkläret/ jedoch so ferne die Gesandten keine Kauffmans Güter bey
sich hätten. Weil wir aber weder dieser Tartern Bericht/ noch jhnen
selbst traueten/ hielten wir diese Nacht gute Wache/ vnd vns alle in gu-
ter Bereitschafft. Den andern Morgen zogen die Tartern vor der
Abgeordnete
des Schem-
chal.
Sonnen Auffgang wider fort. Bald darauff schickte Sulthan Mah-
mud zwene Abgeordnete an vns/ ließ fragen auß was Vhrsachen wir
nicht fürder ziehen wolten? wir solten vns von jhm nur nichts wiedriges
einbilden/ dann er gesinnet vns im Durchzuge/ so ferne wir den rechten
Weg nemen wurden/ alle Freundschafft vnd Beförderung zuerweisen.
Als diese kaum hinweg/ kam Surchow Chan die Gesandten zubesu-
chen/ vnd als wir vmb Beförderung der Reise anhielten/ gab Er zur
Antwort; Das die Pferde vnd Ochsen (die wir vmb vnser Geld sehr
theur gemietet hatten) zwar bereit stunden/ wolte sie auch auff vnser
Begehren folgen lassen/ die Gesandten solten jhm nur einen schrifftli-
chen Schein geben/ daß Er sie trewlich gewarnet hätte/ sie aber wieder
seinen Willen fortgezogen weren. So konte er bey dem Könige in Per-
sien vnd dem Großfürsten in Muscow/ welche beyde seine gute Freun-
de weren/ entschüldiget seyn/ dann er kennete Sulthan Mahmud bes-
ser als wir; Er hielte nicht Wort/ fragte weder noch Gott/ Teuffel
oder einigen Potentaten/ were ein Ertz Räuber/ hielte Blutvergiessen
für seine Lust. Er wuste gewisse/ das/ wenn wir ohne Convoi giengen
ohne Gefahr des Lebens oder auffs wenigste der Güter sein Land nicht
Surchow
Chans Vor-
schlag.
betreten würden/ sein Raht aber were/ daß wir noch etzliche Tage war-
teten/ bis daß Schach Sefi Gesandter/ welcher bereit 8 Tage zu Der-
bend gelegen/ vnd nur auff den Dolmetsch wartete/ nachkähme/ der-
selbe würde ohne zweiffel Schreiben vom Könige an jhm mit bringen/
daß er jhm Convoi gebe/ in selbiger Geselschafft vnd Geleite konten wir
desto sicherer gehen. Vns aber alleine fort zuhelffen muste er der An-
dern Tartern wegen Bedencken tragen. Weil wir aber nicht wusten/
wie lange sich die Ankunfft des Persischen Gesandten noch verziehen
möchte/ vnd Surchow Chan vns so verdächtig als die andern seine
Nachbarn vorkam/ schickten wir neben dem Russen Alexei eine Post
nach Terki an den Weiwoden/ von darauß Convoi zuerlangen/ war
aber vergebens. Jtem eine andere Post durch Surchow Chans Die-
ner nach Derbend an den Königl: Gesandten/ als dieser aber etzliche
Tage außgewesen/ ließ der Chan vns sagen/ der Botte were zwar wie-
der gekommen/ hätte auch von Imamculi Sulthan einen Brieff erhalten/
weil er denselben aber in den Köcher gestecket/ vnd mit Außziehung ei-
nes Pfeiles/ denn Er vnterwegens nach einem Wild geschossen/ vn-
versehens mit heraus gezogen/ vnd verlohren/ hette Er/ vmb andere
Brieffe zu holen/ wieder zurücke reiten müssen. Wusten also nicht/ wie

die

Dritter Theil der Perſianiſchen
ſicher vnd Zoll frey Paſſiren laſſen. Vnd zubitten daß Er in anſehen
des Koͤniges in Perſien vnd des Großfuͤrſten in Muſcow auch derglei-
chen thun moͤchte. Sulthan Mahmud haͤtte ſich auch gar willig dar-
zu erklaͤret/ jedoch ſo ferne die Geſandten keine Kauffmans Guͤter bey
ſich haͤtten. Weil wir aber weder dieſer Tartern Bericht/ noch jhnen
ſelbſt traueten/ hielten wir dieſe Nacht gute Wache/ vnd vns alle in gu-
ter Bereitſchafft. Den andern Morgen zogen die Tartern vor der
Abgeordnete
des Schem-
chal.
Sonnen Auffgang wider fort. Bald darauff ſchickte Sulthan Mah-
mud zwene Abgeordnete an vns/ ließ fragen auß was Vhrſachen wir
nicht fuͤrder ziehen wolten? wir ſolten vns von jhm nur nichts wiedriges
einbilden/ dann er geſinnet vns im Durchzuge/ ſo ferne wir den rechten
Weg nemen wurden/ alle Freundſchafft vnd Befoͤrderung zuerweiſen.
Als dieſe kaum hinweg/ kam Surchow Chan die Geſandten zubeſu-
chen/ vnd als wir vmb Befoͤrderung der Reiſe anhielten/ gab Er zur
Antwort; Das die Pferde vnd Ochſen (die wir vmb vnſer Geld ſehr
theur gemietet hatten) zwar bereit ſtunden/ wolte ſie auch auff vnſer
Begehren folgen laſſen/ die Geſandten ſolten jhm nur einen ſchrifftli-
chen Schein geben/ daß Er ſie trewlich gewarnet haͤtte/ ſie aber wieder
ſeinen Willen fortgezogen weren. So konte er bey dem Koͤnige in Per-
ſien vnd dem Großfuͤrſten in Muſcow/ welche beyde ſeine gute Freun-
de weren/ entſchuͤldiget ſeyn/ dann er kennete Sulthan Mahmud beſ-
ſer als wir; Er hielte nicht Wort/ fragte weder noch Gott/ Teuffel
oder einigen Potentaten/ were ein Ertz Raͤuber/ hielte Blutvergieſſen
fuͤr ſeine Luſt. Er wuſte gewiſſe/ das/ wenn wir ohne Convoi giengen
ohne Gefahr des Lebens oder auffs wenigſte der Guͤter ſein Land nicht
Surchow
Chans Vor-
ſchlag.
betreten wuͤrden/ ſein Raht aber were/ daß wir noch etzliche Tage war-
teten/ bis daß Schach Sefi Geſandter/ welcher bereit 8 Tage zu Der-
bend gelegen/ vnd nur auff den Dolmetſch wartete/ nachkaͤhme/ der-
ſelbe wuͤrde ohne zweiffel Schreiben vom Koͤnige an jhm mit bringen/
daß er jhm Convoi gebe/ in ſelbiger Geſelſchafft vnd Geleite konten wir
deſto ſicherer gehen. Vns aber alleine fort zuhelffen muſte er der An-
dern Tartern wegen Bedencken tragen. Weil wir aber nicht wuſten/
wie lange ſich die Ankunfft des Perſiſchen Geſandten noch verziehen
moͤchte/ vnd Surchow Chan vns ſo verdaͤchtig als die andern ſeine
Nachbarn vorkam/ ſchickten wir neben dem Ruſſen Alexei eine Poſt
nach Terki an den Weiwoden/ von darauß Convoi zuerlangen/ war
aber vergebens. Jtem eine andere Poſt durch Surchow Chans Die-
ner nach Derbend an den Koͤnigl: Geſandten/ als dieſer aber etzliche
Tage außgeweſen/ ließ der Chan vns ſagen/ der Botte were zwar wie-
der gekom̃en/ haͤtte auch von Imamculi Sulthan einen Brieff erhalten/
weil er denſelben aber in den Koͤcher geſtecket/ vnd mit Außziehung ei-
nes Pfeiles/ denn Er vnterwegens nach einem Wild geſchoſſen/ vn-
verſehens mit heraus gezogen/ vnd verlohren/ hette Er/ vmb andere
Brieffe zu holen/ wieder zuruͤcke reiten muͤſſen. Wuſten alſo nicht/ wie

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="2">
            <p><pb facs="#f0550" n="512[502]"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Dritter Theil der Per&#x017F;iani&#x017F;chen</hi></fw><lb/>
&#x017F;icher vnd Zoll frey Pa&#x017F;&#x017F;iren la&#x017F;&#x017F;en. Vnd zubitten daß Er in an&#x017F;ehen<lb/>
des Ko&#x0364;niges in Per&#x017F;ien vnd des Großfu&#x0364;r&#x017F;ten in Mu&#x017F;cow auch derglei-<lb/>
chen thun mo&#x0364;chte. Sulthan Mahmud ha&#x0364;tte &#x017F;ich auch gar willig dar-<lb/>
zu erkla&#x0364;ret/ jedoch &#x017F;o ferne die Ge&#x017F;andten keine Kauffmans Gu&#x0364;ter bey<lb/>
&#x017F;ich ha&#x0364;tten. Weil wir aber weder die&#x017F;er Tartern Bericht/ noch jhnen<lb/>
&#x017F;elb&#x017F;t traueten/ hielten wir die&#x017F;e Nacht gute Wache/ vnd vns alle in gu-<lb/>
ter Bereit&#x017F;chafft. Den andern Morgen zogen die Tartern vor der<lb/><note place="left">Abgeordnete<lb/>
des <hi rendition="#aq">Schem-<lb/>
chal.</hi></note>Sonnen Auffgang wider fort. Bald darauff &#x017F;chickte Sulthan Mah-<lb/>
mud zwene Abgeordnete an vns/ ließ fragen auß was Vhr&#x017F;achen wir<lb/>
nicht fu&#x0364;rder ziehen wolten? wir &#x017F;olten vns von jhm nur nichts wiedriges<lb/>
einbilden/ dann er ge&#x017F;innet vns im Durchzuge/ &#x017F;o ferne wir den rechten<lb/>
Weg nemen wurden/ alle Freund&#x017F;chafft vnd Befo&#x0364;rderung zuerwei&#x017F;en.<lb/>
Als die&#x017F;e kaum hinweg/ kam Surchow Chan die Ge&#x017F;andten zube&#x017F;u-<lb/>
chen/ vnd als wir vmb Befo&#x0364;rderung der Rei&#x017F;e anhielten/ gab Er zur<lb/>
Antwort; Das die Pferde vnd Och&#x017F;en (die wir vmb vn&#x017F;er Geld &#x017F;ehr<lb/>
theur gemietet hatten) zwar bereit &#x017F;tunden/ wolte &#x017F;ie auch auff vn&#x017F;er<lb/>
Begehren folgen la&#x017F;&#x017F;en/ die Ge&#x017F;andten &#x017F;olten jhm nur einen &#x017F;chrifftli-<lb/>
chen Schein geben/ daß Er &#x017F;ie trewlich gewarnet ha&#x0364;tte/ &#x017F;ie aber wieder<lb/>
&#x017F;einen Willen fortgezogen weren. So konte er bey dem Ko&#x0364;nige in Per-<lb/>
&#x017F;ien vnd dem Großfu&#x0364;r&#x017F;ten in Mu&#x017F;cow/ welche beyde &#x017F;eine gute Freun-<lb/>
de weren/ ent&#x017F;chu&#x0364;ldiget &#x017F;eyn/ dann er kennete Sulthan Mahmud be&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er als wir; Er hielte nicht Wort/ fragte weder noch Gott/ Teuffel<lb/>
oder einigen Potentaten/ were ein Ertz Ra&#x0364;uber/ hielte Blutvergie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
fu&#x0364;r &#x017F;eine Lu&#x017F;t. Er wu&#x017F;te gewi&#x017F;&#x017F;e/ das/ wenn wir ohne Convoi giengen<lb/>
ohne Gefahr des Lebens oder auffs wenig&#x017F;te der Gu&#x0364;ter &#x017F;ein Land nicht<lb/><note place="left">Surchow<lb/>
Chans Vor-<lb/>
&#x017F;chlag.</note>betreten wu&#x0364;rden/ &#x017F;ein Raht aber were/ daß wir noch etzliche Tage war-<lb/>
teten/ bis daß Schach Sefi Ge&#x017F;andter/ welcher bereit 8 Tage zu Der-<lb/>
bend gelegen/ vnd nur auff den Dolmet&#x017F;ch wartete/ nachka&#x0364;hme/ der-<lb/>
&#x017F;elbe wu&#x0364;rde ohne zweiffel Schreiben vom Ko&#x0364;nige an jhm mit bringen/<lb/>
daß er jhm Convoi gebe/ in &#x017F;elbiger Ge&#x017F;el&#x017F;chafft vnd Geleite konten wir<lb/>
de&#x017F;to &#x017F;icherer gehen. Vns aber alleine fort zuhelffen mu&#x017F;te er der An-<lb/>
dern Tartern wegen Bedencken tragen. Weil wir aber nicht wu&#x017F;ten/<lb/>
wie lange &#x017F;ich die Ankunfft des Per&#x017F;i&#x017F;chen Ge&#x017F;andten noch verziehen<lb/>
mo&#x0364;chte/ vnd Surchow Chan vns &#x017F;o verda&#x0364;chtig als die andern &#x017F;eine<lb/>
Nachbarn vorkam/ &#x017F;chickten wir neben dem Ru&#x017F;&#x017F;en Alexei eine Po&#x017F;t<lb/>
nach Terki an den Weiwoden/ von darauß Convoi zuerlangen/ war<lb/>
aber vergebens. Jtem eine andere Po&#x017F;t durch Surchow Chans Die-<lb/>
ner nach Derbend an den Ko&#x0364;nigl: Ge&#x017F;andten/ als die&#x017F;er aber etzliche<lb/>
Tage außgewe&#x017F;en/ ließ der Chan vns &#x017F;agen/ der Botte were zwar wie-<lb/>
der gekom&#x0303;en/ ha&#x0364;tte auch von <hi rendition="#aq">Imamculi Sulthan</hi> einen Brieff erhalten/<lb/>
weil er den&#x017F;elben aber in den Ko&#x0364;cher ge&#x017F;tecket/ vnd mit Außziehung ei-<lb/>
nes Pfeiles/ denn Er vnterwegens nach einem Wild ge&#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en/ vn-<lb/>
ver&#x017F;ehens mit heraus gezogen/ vnd verlohren/ hette Er/ vmb andere<lb/>
Brieffe zu holen/ wieder zuru&#x0364;cke reiten mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en. Wu&#x017F;ten al&#x017F;o nicht/ wie<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">die</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[512[502]/0550] Dritter Theil der Perſianiſchen ſicher vnd Zoll frey Paſſiren laſſen. Vnd zubitten daß Er in anſehen des Koͤniges in Perſien vnd des Großfuͤrſten in Muſcow auch derglei- chen thun moͤchte. Sulthan Mahmud haͤtte ſich auch gar willig dar- zu erklaͤret/ jedoch ſo ferne die Geſandten keine Kauffmans Guͤter bey ſich haͤtten. Weil wir aber weder dieſer Tartern Bericht/ noch jhnen ſelbſt traueten/ hielten wir dieſe Nacht gute Wache/ vnd vns alle in gu- ter Bereitſchafft. Den andern Morgen zogen die Tartern vor der Sonnen Auffgang wider fort. Bald darauff ſchickte Sulthan Mah- mud zwene Abgeordnete an vns/ ließ fragen auß was Vhrſachen wir nicht fuͤrder ziehen wolten? wir ſolten vns von jhm nur nichts wiedriges einbilden/ dann er geſinnet vns im Durchzuge/ ſo ferne wir den rechten Weg nemen wurden/ alle Freundſchafft vnd Befoͤrderung zuerweiſen. Als dieſe kaum hinweg/ kam Surchow Chan die Geſandten zubeſu- chen/ vnd als wir vmb Befoͤrderung der Reiſe anhielten/ gab Er zur Antwort; Das die Pferde vnd Ochſen (die wir vmb vnſer Geld ſehr theur gemietet hatten) zwar bereit ſtunden/ wolte ſie auch auff vnſer Begehren folgen laſſen/ die Geſandten ſolten jhm nur einen ſchrifftli- chen Schein geben/ daß Er ſie trewlich gewarnet haͤtte/ ſie aber wieder ſeinen Willen fortgezogen weren. So konte er bey dem Koͤnige in Per- ſien vnd dem Großfuͤrſten in Muſcow/ welche beyde ſeine gute Freun- de weren/ entſchuͤldiget ſeyn/ dann er kennete Sulthan Mahmud beſ- ſer als wir; Er hielte nicht Wort/ fragte weder noch Gott/ Teuffel oder einigen Potentaten/ were ein Ertz Raͤuber/ hielte Blutvergieſſen fuͤr ſeine Luſt. Er wuſte gewiſſe/ das/ wenn wir ohne Convoi giengen ohne Gefahr des Lebens oder auffs wenigſte der Guͤter ſein Land nicht betreten wuͤrden/ ſein Raht aber were/ daß wir noch etzliche Tage war- teten/ bis daß Schach Sefi Geſandter/ welcher bereit 8 Tage zu Der- bend gelegen/ vnd nur auff den Dolmetſch wartete/ nachkaͤhme/ der- ſelbe wuͤrde ohne zweiffel Schreiben vom Koͤnige an jhm mit bringen/ daß er jhm Convoi gebe/ in ſelbiger Geſelſchafft vnd Geleite konten wir deſto ſicherer gehen. Vns aber alleine fort zuhelffen muſte er der An- dern Tartern wegen Bedencken tragen. Weil wir aber nicht wuſten/ wie lange ſich die Ankunfft des Perſiſchen Geſandten noch verziehen moͤchte/ vnd Surchow Chan vns ſo verdaͤchtig als die andern ſeine Nachbarn vorkam/ ſchickten wir neben dem Ruſſen Alexei eine Poſt nach Terki an den Weiwoden/ von darauß Convoi zuerlangen/ war aber vergebens. Jtem eine andere Poſt durch Surchow Chans Die- ner nach Derbend an den Koͤnigl: Geſandten/ als dieſer aber etzliche Tage außgeweſen/ ließ der Chan vns ſagen/ der Botte were zwar wie- der gekom̃en/ haͤtte auch von Imamculi Sulthan einen Brieff erhalten/ weil er denſelben aber in den Koͤcher geſtecket/ vnd mit Außziehung ei- nes Pfeiles/ denn Er vnterwegens nach einem Wild geſchoſſen/ vn- verſehens mit heraus gezogen/ vnd verlohren/ hette Er/ vmb andere Brieffe zu holen/ wieder zuruͤcke reiten muͤſſen. Wuſten alſo nicht/ wie die Abgeordnete des Schem- chal. Surchow Chans Vor- ſchlag.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/550
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 512[502]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/550>, abgerufen am 01.09.2024.