Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite

Ander Theil der Persianischen
Abschied von
Kelbelechan.
der Gesandten erwarten/ vnd von jhnen noch einst Abscheid nehmen
wolte. Dann es in Persien nicht der Gebrauch/ daß wie man einen
einholet/ auch wieder hinauß führet. Als wir eine Meile geritten/
kömpt der Chan/ vnd führet den Gesandten Crusium, in etliche nicht
ferne vom Wege stehende Otaken oder Hirtenhütten/ tractirete vns
mit einer kalten Küchen. Es war auch mit jhm ein Sulthan von Ta-
bris,
dessen Ampt im Kriege als bey vns eines general Rumor Mei-
sters. Seine Diener waren alle mit Tyger vnd Luchsfellen auff den
Schultern behangen/ sahen den Büttelknechten nicht vnehnlich/ Sie
sollen auch in dero Thaten/ wenn sie befehliget werden/ sich frisch erzei-
gen. Nach freundlich genommenen Abschied reiseten wir fort über
vnebene rauhe felsichte Wege/ vnd kamen gegen den Abend in ein zur
Busaun pa-
gus.
Lincken im grunde gelegenes grosses Dorff Busün genant/ so 4. Mei-
len von der Stadt. Allhier funden wir für vns vnsere Bagage vnd
Stücken/ an denen die Räder meist zerbrochen. Als der Meheman-
dar
hochbeteuret/ daß Er allhier zu newen Rädern/ wie auch die Stü-
cken ohne grosse Verhinderung ferner zubringen keinen Raht wüste/
sich aber erbotte beym Könige einen Befehl an dem Chan zu Ardebil/
vmb selbige auffs schleunigste fortzuschaffen/ außzuwircken/ wir auch
endlich die Vnmügligkeit selbst vermerckten/ liessen wir die gröste Stü-
cken/ nach dem sie auff Befehl des Ges: Br. in beysein des Meheman-
dars
beschlossen/ die lenge vnd dicke abgemessen/ vnd von vnsern Mah-
Wir liessen
vnsere Stü-
cken liegen.
ler abgerissen waren/ liegen/ namen nur/ die zwey kleinesten Metallen/
so jedes 300. pfund woge/ vnd 4. Steinstücke auff Cameele mit vns/
vnd zogen den 13. dieses fast jmmer über vnd zwischen rauhe Berge
durch enge gefährliche Wege/ daß man an etlichen Orten die Senffte
mit grosser Beschwer von starcken Leuten muste tragen lassen. Jn den
Gründen lag es hin vnd wieder voller Dörffer vnd Hütten/ vmb wel-
Sengoa pa-
gus.
che man schön Viehe weyden sahe. Gegen Abend als wir 5. Meilen
geritten/ kamen wir in ein groß Dorff Sengoa, in welchem ein Melik
Die Provintz
Chalchal.
oder Landvoigt/ so von der Landschafft Chalchal, welche hier anfähet/
vnd biß an den Strom Kisilosein sich erstrecket/ die Gefätle einnimbt.
Dieser des Namens Baindur ist von Schach Abas sehr geliebet/ in diß
Ampt an seines Vaters Stelle gesetzt/ vnd mit einer Frawen auß dem
Königlichen Frawenzimmer sampt vielen Gütern verehret vnd bega-
bet worden.

Den 14. giengen wir gleichsfals über hohe Berge vnd durch 3.
Dörffer/ auß welchen der Mehemandar (jhrem Gebrauch nach) et-
liche Pferde/ im Schein sie vns zu Dienste sein solten/ mit nehmen/ vnd
von den Bauren mit Geld wieder lösen ließ. Wir kamen nach 4. fer-
sang
oder Meilen in einen lustigen Thal/ zu einem klaren Brunnen/
woselbst wir vns vnter vnsere Zelte lagerten. Wir funden allhier sehr
grosse grüne Heuschrecken/ so 3. Zoll lang vnd anderthalb dicke wah.
ren. Weil wir biß Nachmittage des andern Tages stille lagen/ ob-

ser-

Ander Theil der Perſianiſchen
Abſchied von
Kelbelechan.
der Geſandten erwarten/ vnd von jhnen noch einſt Abſcheid nehmen
wolte. Dann es in Perſien nicht der Gebrauch/ daß wie man einen
einholet/ auch wieder hinauß fuͤhret. Als wir eine Meile geritten/
koͤmpt der Chan/ vnd fuͤhret den Geſandten Cruſium, in etliche nicht
ferne vom Wege ſtehende Otaken oder Hirtenhuͤtten/ tractirete vns
mit einer kalten Kuͤchen. Es war auch mit jhm ein Sulthan von Ta-
bris,
deſſen Ampt im Kriege als bey vns eines general Rumor Mei-
ſters. Seine Diener waren alle mit Tyger vnd Luchsfellen auff den
Schultern behangen/ ſahen den Buͤttelknechten nicht vnehnlich/ Sie
ſollen auch in dero Thaten/ wenn ſie befehliget werden/ ſich friſch erzei-
gen. Nach freundlich genommenen Abſchied reiſeten wir fort uͤber
vnebene rauhe felſichte Wege/ vnd kamen gegen den Abend in ein zur
Busûn pa-
gus.
Lincken im grunde gelegenes groſſes Dorff Busün genant/ ſo 4. Mei-
len von der Stadt. Allhier funden wir fuͤr vns vnſere Bagage vnd
Stuͤcken/ an denen die Raͤder meiſt zerbrochen. Als der Meheman-
dar
hochbeteuret/ daß Er allhier zu newen Raͤdern/ wie auch die Stuͤ-
cken ohne groſſe Verhinderung ferner zubringen keinen Raht wuͤſte/
ſich aber erbotte beym Koͤnige einen Befehl an dem Chan zu Ardebil/
vmb ſelbige auffs ſchleunigſte fortzuſchaffen/ außzuwircken/ wir auch
endlich die Vnmuͤgligkeit ſelbſt vermerckten/ lieſſen wir die groͤſte Stuͤ-
cken/ nach dem ſie auff Befehl des Geſ: Br. in beyſein des Meheman-
dars
beſchloſſen/ die lenge vnd dicke abgemeſſen/ vnd von vnſern Mah-
Wir lieſſen
vnſere Stuͤ-
cken liegen.
ler abgeriſſen waren/ liegen/ namen nur/ die zwey kleineſten Metallen/
ſo jedes 300. pfund woge/ vnd 4. Steinſtuͤcke auff Cameele mit vns/
vnd zogen den 13. dieſes faſt jmmer uͤber vnd zwiſchen rauhe Berge
durch enge gefaͤhrliche Wege/ daß man an etlichen Orten die Senffte
mit groſſer Beſchwer von ſtarcken Leuten muſte tragen laſſen. Jn den
Gruͤnden lag es hin vnd wieder voller Doͤrffer vnd Huͤtten/ vmb wel-
Sengoa pa-
gus.
che man ſchoͤn Viehe weyden ſahe. Gegen Abend als wir 5. Meilen
geritten/ kamen wir in ein groß Dorff Sengoa, in welchem ein Melik
Die Provintz
Chalchal.
oder Landvoigt/ ſo von der Landſchafft Chalchal, welche hier anfaͤhet/
vnd biß an den Strom Kiſiloſein ſich erſtrecket/ die Gefaͤtle einnimbt.
Dieſer des Namens Baindur iſt von Schach Abas ſehr geliebet/ in diß
Ampt an ſeines Vaters Stelle geſetzt/ vnd mit einer Frawen auß dem
Koͤniglichen Frawenzimmer ſampt vielen Guͤtern verehret vnd bega-
bet worden.

Den 14. giengen wir gleichsfals uͤber hohe Berge vnd durch 3.
Doͤrffer/ auß welchen der Mehemandar (jhrem Gebrauch nach) et-
liche Pferde/ im Schein ſie vns zu Dienſte ſein ſolten/ mit nehmen/ vnd
von den Bauren mit Geld wieder loͤſen ließ. Wir kamen nach 4. fer-
ſang
oder Meilen in einen luſtigen Thal/ zu einem klaren Brunnen/
woſelbſt wir vns vnter vnſere Zelte lagerten. Wir funden allhier ſehr
groſſe gruͤne Heuſchrecken/ ſo 3. Zoll lang vnd anderthalb dicke wah.
ren. Weil wir biß Nachmittage des andern Tages ſtille lagen/ ob-

ſer-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="1">
          <div n="2">
            <p><pb facs="#f0394" n="348"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ander Theil der Per&#x017F;iani&#x017F;chen</hi></fw><lb/><note place="left">Ab&#x017F;chied von<lb/>
Kelbelechan.</note>der Ge&#x017F;andten erwarten/ vnd von jhnen noch ein&#x017F;t Ab&#x017F;cheid nehmen<lb/>
wolte. Dann es in Per&#x017F;ien nicht der Gebrauch/ daß wie man einen<lb/>
einholet/ auch wieder hinauß fu&#x0364;hret. Als wir eine Meile geritten/<lb/>
ko&#x0364;mpt der Chan/ vnd fu&#x0364;hret den Ge&#x017F;andten <hi rendition="#aq">Cru&#x017F;ium,</hi> in etliche nicht<lb/>
ferne vom Wege &#x017F;tehende <hi rendition="#aq">Otaken</hi> oder Hirtenhu&#x0364;tten/ tractirete vns<lb/>
mit einer kalten Ku&#x0364;chen. Es war auch mit jhm ein <hi rendition="#aq">Sulthan</hi> von <hi rendition="#aq">Ta-<lb/>
bris,</hi> de&#x017F;&#x017F;en Ampt im Kriege als bey vns eines <hi rendition="#aq">general Rumor</hi> Mei-<lb/>
&#x017F;ters. Seine Diener waren alle mit Tyger vnd Luchsfellen auff den<lb/>
Schultern behangen/ &#x017F;ahen den Bu&#x0364;ttelknechten nicht vnehnlich/ Sie<lb/>
&#x017F;ollen auch in dero Thaten/ wenn &#x017F;ie befehliget werden/ &#x017F;ich fri&#x017F;ch erzei-<lb/>
gen. Nach freundlich genommenen Ab&#x017F;chied rei&#x017F;eten wir fort u&#x0364;ber<lb/>
vnebene rauhe fel&#x017F;ichte Wege/ vnd kamen gegen den Abend in ein zur<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Busûn pa-<lb/>
gus.</hi></note>Lincken im grunde gelegenes gro&#x017F;&#x017F;es Dorff <hi rendition="#aq">Busün</hi> genant/ &#x017F;o 4. Mei-<lb/>
len von der Stadt. Allhier funden wir fu&#x0364;r vns vn&#x017F;ere Bagage vnd<lb/>
Stu&#x0364;cken/ an denen die Ra&#x0364;der mei&#x017F;t zerbrochen. Als der <hi rendition="#aq">Meheman-<lb/>
dar</hi> hochbeteuret/ daß Er allhier zu newen Ra&#x0364;dern/ wie auch die Stu&#x0364;-<lb/>
cken ohne gro&#x017F;&#x017F;e Verhinderung ferner zubringen keinen Raht wu&#x0364;&#x017F;te/<lb/>
&#x017F;ich aber erbotte beym Ko&#x0364;nige einen Befehl an dem Chan zu Ardebil/<lb/>
vmb &#x017F;elbige auffs &#x017F;chleunig&#x017F;te fortzu&#x017F;chaffen/ außzuwircken/ wir auch<lb/>
endlich die Vnmu&#x0364;gligkeit &#x017F;elb&#x017F;t vermerckten/ lie&#x017F;&#x017F;en wir die gro&#x0364;&#x017F;te Stu&#x0364;-<lb/>
cken/ nach dem &#x017F;ie auff Befehl des Ge&#x017F;: Br. in bey&#x017F;ein des <hi rendition="#aq">Meheman-<lb/>
dars</hi> be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en/ die lenge vnd dicke abgeme&#x017F;&#x017F;en/ vnd von vn&#x017F;ern Mah-<lb/><note place="left">Wir lie&#x017F;&#x017F;en<lb/>
vn&#x017F;ere Stu&#x0364;-<lb/>
cken liegen.</note>ler abgeri&#x017F;&#x017F;en waren/ liegen/ namen nur/ die zwey kleine&#x017F;ten Metallen/<lb/>
&#x017F;o jedes 300. pfund woge/ vnd 4. Stein&#x017F;tu&#x0364;cke auff Cameele mit vns/<lb/>
vnd zogen den 13. die&#x017F;es fa&#x017F;t jmmer u&#x0364;ber vnd zwi&#x017F;chen rauhe Berge<lb/>
durch enge gefa&#x0364;hrliche Wege/ daß man an etlichen Orten die Senffte<lb/>
mit gro&#x017F;&#x017F;er Be&#x017F;chwer von &#x017F;tarcken Leuten mu&#x017F;te tragen la&#x017F;&#x017F;en. Jn den<lb/>
Gru&#x0364;nden lag es hin vnd wieder voller Do&#x0364;rffer vnd Hu&#x0364;tten/ vmb wel-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Sengoa pa-<lb/>
gus.</hi></note>che man &#x017F;cho&#x0364;n Viehe weyden &#x017F;ahe. Gegen Abend als wir 5. Meilen<lb/>
geritten/ kamen wir in ein groß Dorff <hi rendition="#aq">Sengoa,</hi> in welchem ein <hi rendition="#aq">Melik</hi><lb/><note place="left">Die Provintz<lb/><hi rendition="#aq">Chalchal.</hi></note>oder Landvoigt/ &#x017F;o von der Land&#x017F;chafft <hi rendition="#aq">Chalchal,</hi> welche hier anfa&#x0364;het/<lb/>
vnd biß an den Strom <hi rendition="#aq">Ki&#x017F;ilo&#x017F;ein</hi> &#x017F;ich er&#x017F;trecket/ die Gefa&#x0364;tle einnimbt.<lb/>
Die&#x017F;er des Namens <hi rendition="#aq">Baindur</hi> i&#x017F;t von <hi rendition="#aq">Schach Abas</hi> &#x017F;ehr geliebet/ in diß<lb/>
Ampt an &#x017F;eines Vaters Stelle ge&#x017F;etzt/ vnd mit einer Frawen auß dem<lb/>
Ko&#x0364;niglichen Frawenzimmer &#x017F;ampt vielen Gu&#x0364;tern verehret vnd bega-<lb/>
bet worden.</p><lb/>
            <p>Den 14. giengen wir gleichsfals u&#x0364;ber hohe Berge vnd durch 3.<lb/>
Do&#x0364;rffer/ auß welchen der <hi rendition="#aq">Mehemandar</hi> (jhrem Gebrauch nach) et-<lb/>
liche Pferde/ im Schein &#x017F;ie vns zu Dien&#x017F;te &#x017F;ein &#x017F;olten/ mit nehmen/ vnd<lb/>
von den Bauren mit Geld wieder lo&#x0364;&#x017F;en ließ. Wir kamen nach 4. <hi rendition="#aq">fer-<lb/>
&#x017F;ang</hi> oder Meilen in einen lu&#x017F;tigen Thal/ zu einem klaren Brunnen/<lb/>
wo&#x017F;elb&#x017F;t wir vns vnter vn&#x017F;ere Zelte lagerten. Wir funden allhier &#x017F;ehr<lb/>
gro&#x017F;&#x017F;e gru&#x0364;ne Heu&#x017F;chrecken/ &#x017F;o 3. Zoll lang vnd anderthalb dicke wah.<lb/>
ren. Weil wir biß Nachmittage des andern Tages &#x017F;tille lagen/ <hi rendition="#aq">ob-</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">&#x017F;er-</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[348/0394] Ander Theil der Perſianiſchen der Geſandten erwarten/ vnd von jhnen noch einſt Abſcheid nehmen wolte. Dann es in Perſien nicht der Gebrauch/ daß wie man einen einholet/ auch wieder hinauß fuͤhret. Als wir eine Meile geritten/ koͤmpt der Chan/ vnd fuͤhret den Geſandten Cruſium, in etliche nicht ferne vom Wege ſtehende Otaken oder Hirtenhuͤtten/ tractirete vns mit einer kalten Kuͤchen. Es war auch mit jhm ein Sulthan von Ta- bris, deſſen Ampt im Kriege als bey vns eines general Rumor Mei- ſters. Seine Diener waren alle mit Tyger vnd Luchsfellen auff den Schultern behangen/ ſahen den Buͤttelknechten nicht vnehnlich/ Sie ſollen auch in dero Thaten/ wenn ſie befehliget werden/ ſich friſch erzei- gen. Nach freundlich genommenen Abſchied reiſeten wir fort uͤber vnebene rauhe felſichte Wege/ vnd kamen gegen den Abend in ein zur Lincken im grunde gelegenes groſſes Dorff Busün genant/ ſo 4. Mei- len von der Stadt. Allhier funden wir fuͤr vns vnſere Bagage vnd Stuͤcken/ an denen die Raͤder meiſt zerbrochen. Als der Meheman- dar hochbeteuret/ daß Er allhier zu newen Raͤdern/ wie auch die Stuͤ- cken ohne groſſe Verhinderung ferner zubringen keinen Raht wuͤſte/ ſich aber erbotte beym Koͤnige einen Befehl an dem Chan zu Ardebil/ vmb ſelbige auffs ſchleunigſte fortzuſchaffen/ außzuwircken/ wir auch endlich die Vnmuͤgligkeit ſelbſt vermerckten/ lieſſen wir die groͤſte Stuͤ- cken/ nach dem ſie auff Befehl des Geſ: Br. in beyſein des Meheman- dars beſchloſſen/ die lenge vnd dicke abgemeſſen/ vnd von vnſern Mah- ler abgeriſſen waren/ liegen/ namen nur/ die zwey kleineſten Metallen/ ſo jedes 300. pfund woge/ vnd 4. Steinſtuͤcke auff Cameele mit vns/ vnd zogen den 13. dieſes faſt jmmer uͤber vnd zwiſchen rauhe Berge durch enge gefaͤhrliche Wege/ daß man an etlichen Orten die Senffte mit groſſer Beſchwer von ſtarcken Leuten muſte tragen laſſen. Jn den Gruͤnden lag es hin vnd wieder voller Doͤrffer vnd Huͤtten/ vmb wel- che man ſchoͤn Viehe weyden ſahe. Gegen Abend als wir 5. Meilen geritten/ kamen wir in ein groß Dorff Sengoa, in welchem ein Melik oder Landvoigt/ ſo von der Landſchafft Chalchal, welche hier anfaͤhet/ vnd biß an den Strom Kiſiloſein ſich erſtrecket/ die Gefaͤtle einnimbt. Dieſer des Namens Baindur iſt von Schach Abas ſehr geliebet/ in diß Ampt an ſeines Vaters Stelle geſetzt/ vnd mit einer Frawen auß dem Koͤniglichen Frawenzimmer ſampt vielen Guͤtern verehret vnd bega- bet worden. Abſchied von Kelbelechan. Busûn pa- gus. Wir lieſſen vnſere Stuͤ- cken liegen. Sengoa pa- gus. Die Provintz Chalchal. Den 14. giengen wir gleichsfals uͤber hohe Berge vnd durch 3. Doͤrffer/ auß welchen der Mehemandar (jhrem Gebrauch nach) et- liche Pferde/ im Schein ſie vns zu Dienſte ſein ſolten/ mit nehmen/ vnd von den Bauren mit Geld wieder loͤſen ließ. Wir kamen nach 4. fer- ſang oder Meilen in einen luſtigen Thal/ zu einem klaren Brunnen/ woſelbſt wir vns vnter vnſere Zelte lagerten. Wir funden allhier ſehr groſſe gruͤne Heuſchrecken/ ſo 3. Zoll lang vnd anderthalb dicke wah. ren. Weil wir biß Nachmittage des andern Tages ſtille lagen/ ob- ſer-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/394
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 348. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/394>, abgerufen am 18.05.2024.