Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Reise Beschreibung. leget/ war doch die erzürnete See so vnruhig vnd waltzte eine Wellenach der andern an den Strandt/ gegen welche keine Arbeit verfan- gen wolte. Als wir Nachmittage vom Lande keine Hülffe vernamen/ vnd Die Schiffer vnd Boßleute erklerten sich endlich dahin/ daß/ JM Namen des Barmhertzigen Gottes haben wirRevers so fer-
Reiſe Beſchreibung. leget/ war doch die erzuͤrnete See ſo vnruhig vnd waltzte eine Wellenach der andern an den Strandt/ gegen welche keine Arbeit verfan- gen wolte. Als wir Nachmittage vom Lande keine Huͤlffe vernamen/ vnd Die Schiffer vnd Boßleute erklerten ſich endlich dahin/ daß/ JM Namen des Barmhertzigen Gottes haben wirRevers ſo fer-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <p><pb facs="#f0317" n="271"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Reiſe Beſchreibung.</hi></fw><lb/> leget/ war doch die erzuͤrnete See ſo vnruhig vnd waltzte eine Welle<lb/> nach der andern an den Strandt/ gegen welche keine Arbeit verfan-<lb/> gen wolte.</p><lb/> <p>Als wir Nachmittage vom Lande keine Huͤlffe vernamen/ vnd<lb/> der Schiffer erſt berichtete/ daß nur das groſſe Pflicht Ancker noch<lb/> hielte/ auch zubefuͤrchten war/ es moͤchte der Sturm auff den Abend<lb/> wieder kommen/ wie auch geſchahe/ befragte ich mich mit dem Haupt-<lb/> boßman heimlich/ was ferner zuthun/ ob nicht rahtſamb/ daß man bey<lb/> ſolcher Beſchaffenheit das Schiff auff den Strandt lauffen lieſſe/ da-<lb/> mit die Voͤlcker auffs wenigſte mochten gerettet werden/ Dieſer/ wie<lb/> auch ein ander Boßman vermeinete/ daß das Schiff ſchwerlich noch<lb/> ſo viel außſtehen konte/ als es außgeſtanden/ ſie ſehn es vor gut an/ daß<lb/> ich mit den fuͤrnembſten Voͤlckern zuſammen trette/ vnd mit den Schif-<lb/> fern darauß redete. Die Schiffer aber als der Marſchall vnd Jch ſie<lb/> auff jhr Gewiſſen fragten/ vermeinten/ ſo ferne die Voͤlcker mit Arbei-<lb/> ten nicht Laß werden wolten/ daß das Schiff noch wol eine weile zuhal-<lb/> ten wehre weil ſie noch gut Ancker vnd Tau hetten/ auch das Wetter<lb/> ſich ziemlich anließ/ Neben dieſem wanten ſie vnd die Boßleute fuͤr/<lb/> (dahin wol jhr meiſtes Abſehen) wenn ſie kein Schiff mehr vnter den<lb/> Fuͤſſen hetten/ wurden ſie bey vnſern <hi rendition="#aq">Comitat</hi> die elendeſte vnd ver-<lb/> achteſte Leute ſeyn/ vnd ſich lieber todt als lebendig wuͤndſchen. Ja<lb/> ſie befuͤrchteten ſich daß Sie daher gar an jhrer Beſoldung vnd Wol-<lb/> fart Schiffbruch leiden moͤchten/ wiewol ſie darvor hielten/ daß/ wenn<lb/> der Geſandte Bruͤgman gegenwertig/ Er das Schiff ſchon laͤngſt<lb/> hette ſtranden laſſen; ſtelten alſo die Schiffer ſich vnſer Meinung ſehr<lb/> entgegen. Die Voͤlcker aber lieffen vns mit ſchnlichen bitten vnd klaͤg-<lb/> lichen geſchrey an/ man wolte doch befoͤrdern helffen das daß Schiff<lb/> ans Land gefuͤhret vnd Sie errettet wurden.</p><lb/> <p>Die Schiffer vnd Boßleute erklerten ſich endlich dahin/ daß/<lb/> wenns jhnen etwa zum Nachtheil gereichen ſolte/ wir darvor gehalten<lb/> ſeyn/ vnd ſie ſchaden frey ſtellen wolten/ ſo wolten ſie Stranden. Wir<lb/> gaben jhnen alſo vnter vnſer aller Hand einen <hi rendition="#aq">Revers,</hi> welcher jhrer<lb/> Beliebung nach alſo muſte eingerichtet werden;</p><lb/> <p> <hi rendition="#in">J</hi> <hi rendition="#fr">M Namen des Barmhertzigen Gottes haben wir</hi> <note place="right"><hi rendition="#aq">Revers</hi> ſo<lb/> dem Schiffer<lb/> gegeben wur-<lb/> de.</note><lb/> <hi rendition="#fr">vnten benante/ bey gegenwertiger groſſer Gefahr/<lb/> in welche wir abermahl durch Gottes Verhengnis ge-<lb/> rahten/ vns mit den Schiffern Michal Cordes vnd Corne-<lb/> lius Clauſen vnſers Schiffs halber beredet/ vnd wolbe-<lb/> daͤchtlich dahin geſchloſſen/ daß ob wol mehrerwenten<lb/> Schiffer vorgeben nach zu Zeit Moy (oder gut helle) Wet-<lb/> ter; Noch gut Ancker vnd Taw/ vnd wenn die Voͤlcker</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">fer-</hi> </fw><lb/> </p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [271/0317]
Reiſe Beſchreibung.
leget/ war doch die erzuͤrnete See ſo vnruhig vnd waltzte eine Welle
nach der andern an den Strandt/ gegen welche keine Arbeit verfan-
gen wolte.
Als wir Nachmittage vom Lande keine Huͤlffe vernamen/ vnd
der Schiffer erſt berichtete/ daß nur das groſſe Pflicht Ancker noch
hielte/ auch zubefuͤrchten war/ es moͤchte der Sturm auff den Abend
wieder kommen/ wie auch geſchahe/ befragte ich mich mit dem Haupt-
boßman heimlich/ was ferner zuthun/ ob nicht rahtſamb/ daß man bey
ſolcher Beſchaffenheit das Schiff auff den Strandt lauffen lieſſe/ da-
mit die Voͤlcker auffs wenigſte mochten gerettet werden/ Dieſer/ wie
auch ein ander Boßman vermeinete/ daß das Schiff ſchwerlich noch
ſo viel außſtehen konte/ als es außgeſtanden/ ſie ſehn es vor gut an/ daß
ich mit den fuͤrnembſten Voͤlckern zuſammen trette/ vnd mit den Schif-
fern darauß redete. Die Schiffer aber als der Marſchall vnd Jch ſie
auff jhr Gewiſſen fragten/ vermeinten/ ſo ferne die Voͤlcker mit Arbei-
ten nicht Laß werden wolten/ daß das Schiff noch wol eine weile zuhal-
ten wehre weil ſie noch gut Ancker vnd Tau hetten/ auch das Wetter
ſich ziemlich anließ/ Neben dieſem wanten ſie vnd die Boßleute fuͤr/
(dahin wol jhr meiſtes Abſehen) wenn ſie kein Schiff mehr vnter den
Fuͤſſen hetten/ wurden ſie bey vnſern Comitat die elendeſte vnd ver-
achteſte Leute ſeyn/ vnd ſich lieber todt als lebendig wuͤndſchen. Ja
ſie befuͤrchteten ſich daß Sie daher gar an jhrer Beſoldung vnd Wol-
fart Schiffbruch leiden moͤchten/ wiewol ſie darvor hielten/ daß/ wenn
der Geſandte Bruͤgman gegenwertig/ Er das Schiff ſchon laͤngſt
hette ſtranden laſſen; ſtelten alſo die Schiffer ſich vnſer Meinung ſehr
entgegen. Die Voͤlcker aber lieffen vns mit ſchnlichen bitten vnd klaͤg-
lichen geſchrey an/ man wolte doch befoͤrdern helffen das daß Schiff
ans Land gefuͤhret vnd Sie errettet wurden.
Die Schiffer vnd Boßleute erklerten ſich endlich dahin/ daß/
wenns jhnen etwa zum Nachtheil gereichen ſolte/ wir darvor gehalten
ſeyn/ vnd ſie ſchaden frey ſtellen wolten/ ſo wolten ſie Stranden. Wir
gaben jhnen alſo vnter vnſer aller Hand einen Revers, welcher jhrer
Beliebung nach alſo muſte eingerichtet werden;
JM Namen des Barmhertzigen Gottes haben wir
vnten benante/ bey gegenwertiger groſſer Gefahr/
in welche wir abermahl durch Gottes Verhengnis ge-
rahten/ vns mit den Schiffern Michal Cordes vnd Corne-
lius Clauſen vnſers Schiffs halber beredet/ vnd wolbe-
daͤchtlich dahin geſchloſſen/ daß ob wol mehrerwenten
Schiffer vorgeben nach zu Zeit Moy (oder gut helle) Wet-
ter; Noch gut Ancker vnd Taw/ vnd wenn die Voͤlcker
fer-
Revers ſo
dem Schiffer
gegeben wur-
de.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |