Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Ander Theil der Persianischen Es waren aber der Printz Mussal/ 2. Persische Kauffleute 500. Stre-litzen mit einem Obersten auff etlichen Böten/ welche der Zaar zur Besatzung nach der Stadt Terki schickte. Weil wir sahen daß vnser Russischer Pylote/ weder den Weg noch die Fahrt verstunde/ wir auch nach der delineation der gemeinen Land vnd Seekarten/ welche/ wie auß vnser mit Fleiß observirten vnd hintengesetzten mappe erhellet/ gantz falsch/ vnsern Cours nicht richten dürfften/ bemüheten wir vns vnter den Russen einen guten Wegweiser zusuchen. Liessen derwegen den Abend/ als die Schiffe sich gesetzet/ den Obersten der Strelitzen darumb begrüssen/ vnd zu vns auffs Schiff bitten. Dieser als Er wol empfangen vnd mit allerhand köstlichem Geträncke tractiret wurde/ fieng an mit vielen Worten vnd beweglichen Geberden seine affection vnd Liebe gegen vns zu rühmen/ vnter andern/ daß jhm das Hertze ge- weinet/ vnd Er nicht ehe schlaffen können biß er vns gesundt gesehen/ muste auch alsobald vnser Wolergehen dem Weywoden nach Astra- chan zurücke berichten/ Erfreuete sich/ daß er Gelegenheit bekehm vns zu dienen/ Seine Völcker alle solten vns zugebotte stehen/ wolte auch alsbald von seinem Schiffe den besten Pyloten zu vns senden/ vnd was der wilfährigen anerbietungen mehr wahren; So bald er aber wieder auff sein Schiff kam/ ließ er das Segel auffziehen/ vnd fuhr darvon/ vieleicht weil wir jhm nicht/ als die Russen in gemein gewohnet mit Po- schul begegnet. Dieser Soldate hatte die Gaben der Vnverschämbtheit so groß/ sers Treue. Als wir derwegen also geteuschet würden/ schickten wir an ein thet
Ander Theil der Perſianiſchen Es waren aber der Printz Muſſal/ 2. Perſiſche Kauffleute 500. Stre-litzen mit einem Oberſten auff etlichen Boͤten/ welche der Zaar zur Beſatzung nach der Stadt Terki ſchickte. Weil wir ſahen daß vnſer Ruſſiſcher Pylote/ weder den Weg noch die Fahrt verſtunde/ wir auch nach der delineation der gemeinen Land vnd Seekarten/ welche/ wie auß vnſer mit Fleiß obſervirten vnd hintengeſetzten mappe erhellet/ gantz falſch/ vnſern Cours nicht richten duͤrfften/ bemuͤheten wir vns vnter den Ruſſen einen guten Wegweiſer zuſuchen. Lieſſen derwegen den Abend/ als die Schiffe ſich geſetzet/ den Oberſten der Strelitzen darumb begruͤſſen/ vnd zu vns auffs Schiff bitten. Dieſer als Er wol empfangen vnd mit allerhand koͤſtlichem Getraͤncke tractiret wurde/ fieng an mit vielen Worten vnd beweglichen Geberden ſeine affection vnd Liebe gegen vns zu ruͤhmen/ vnter andern/ daß jhm das Hertze ge- weinet/ vnd Er nicht ehe ſchlaffen koͤnnen biß er vns geſundt geſehen/ muſte auch alſobald vnſer Wolergehen dem Weywoden nach Aſtra- chan zuruͤcke berichten/ Erfreuete ſich/ daß er Gelegenheit bekehm vns zu dienen/ Seine Voͤlcker alle ſolten vns zugebotte ſtehen/ wolte auch alsbald von ſeinem Schiffe den beſten Pyloten zu vns ſenden/ vnd was der wilfaͤhrigen anerbietungen mehr wahren; So bald er aber wieder auff ſein Schiff kam/ ließ er das Segel auffziehen/ vnd fuhr darvon/ vieleicht weil wir jhm nicht/ als die Ruſſen in gemein gewohnet mit Po- ſchul begegnet. Dieſer Soldate hatte die Gaben der Vnverſchaͤmbtheit ſo groß/ ſers Treue. Als wir derwegen alſo geteuſchet wuͤrden/ ſchickten wir an ein thet
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <p><pb facs="#f0302" n="256"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Ander Theil der Perſianiſchen</hi></fw><lb/> Es waren aber der Printz Muſſal/ 2. Perſiſche Kauffleute 500. Stre-<lb/> litzen mit einem Oberſten auff etlichen Boͤten/ welche der Zaar zur<lb/> Beſatzung nach der Stadt <hi rendition="#aq">Terki</hi> ſchickte. Weil wir ſahen daß vnſer<lb/> Ruſſiſcher Pylote/ weder den Weg noch die Fahrt verſtunde/ wir auch<lb/> nach der <hi rendition="#aq">delineation</hi> der gemeinen Land vnd Seekarten/ welche/ wie<lb/> auß vnſer mit Fleiß <hi rendition="#aq">obſervirten</hi> vnd hintengeſetzten <hi rendition="#aq">mappe</hi> erhellet/<lb/> gantz falſch/ vnſern <hi rendition="#aq">Cours</hi> nicht richten duͤrfften/ bemuͤheten wir vns<lb/> vnter den Ruſſen einen guten Wegweiſer zuſuchen. Lieſſen derwegen<lb/> den Abend/ als die Schiffe ſich geſetzet/ den Oberſten der Strelitzen<lb/> darumb begruͤſſen/ vnd zu vns auffs Schiff bitten. Dieſer als Er wol<lb/> empfangen vnd mit allerhand koͤſtlichem Getraͤncke <hi rendition="#aq">tractiret</hi> wurde/<lb/> fieng an mit vielen Worten vnd beweglichen Geberden ſeine <hi rendition="#aq">affection</hi><lb/> vnd Liebe gegen vns zu ruͤhmen/ vnter andern/ daß jhm das Hertze ge-<lb/> weinet/ vnd Er nicht ehe ſchlaffen koͤnnen biß er vns geſundt geſehen/<lb/> muſte auch alſobald vnſer Wolergehen dem Weywoden nach Aſtra-<lb/> chan zuruͤcke berichten/ Erfreuete ſich/ daß er Gelegenheit bekehm vns<lb/> zu dienen/ Seine Voͤlcker alle ſolten vns zugebotte ſtehen/ wolte auch<lb/> alsbald von ſeinem Schiffe den beſten Pyloten zu vns ſenden/ vnd was<lb/> der wilfaͤhrigen anerbietungen mehr wahren; So bald er aber wieder<lb/> auff ſein Schiff kam/ ließ er das Segel auffziehen/ vnd fuhr darvon/<lb/> vieleicht weil wir jhm nicht/ als die Ruſſen in gemein gewohnet mit <hi rendition="#aq">Po-<lb/> ſchul</hi> begegnet.</p><lb/> <p>Dieſer Soldate hatte die Gaben der Vnverſchaͤmbtheit ſo groß/<lb/> daß Er hernach vor <hi rendition="#aq">Terki</hi> neben andern fuͤrnehmen Herꝛn vngeſche-<lb/> wet wieder auffs Schiff kam/ die Geſandten zubeſuchen/ Vnd als jhm<lb/> dieſer Streich auffgeruͤckt wurde/ nichts anders zur Antwort gab/<lb/> als: <hi rendition="#aq">Ja winowat,</hi> Jch habe halt geſuͤndiget.</p><lb/> <note place="left">Eines Per-<lb/> ſers Treue.</note> <p>Als wir derwegen alſo geteuſchet wuͤrden/ ſchickten wir an ein<lb/> frembo Perſianiſch Schiff/ vns Rath vnd Huͤlffe zu erholen/ Der<lb/> Perſer/ welcher Patron des Schiffes vnd zugleich der Guͤter Herre<lb/> war/ erbotte ſich ſelbſt vnſer Pylote zu werden/ befahl ſeinen Dienern<lb/> das Schiff vnd Guͤter/ vnd begab ſich zu vns/ welches wir nicht leicht<lb/> von einem Chriſten wehren vermuthen geweſen. Dieſer Perſer war<lb/> der See wolkuͤndig/ verſtund den Compaß/ wiewol die meiſten Perſer<lb/> nicht darnach ſegeln/ ſondern ſich entweder nur nach dem Lande/ von<lb/> welchem ſie ſich nicht uͤber 3. oder 4. Meilen abgeben/ oder auch nach<lb/> dem Nordſtern richten vnd jhre Fahrt anzuſtellen wiſſen. Als nun<lb/> derſelbe zur Nacht vmb 11. Vhr auffs Schiff kam/ vnd ſahe das es gut<lb/> Wetter vnd Monſchein/ hieß er das Ancker liechten/ ſetzte den <hi rendition="#aq">Cours</hi><lb/><note place="left">Heute Jahꝛes<lb/> Zeit auff der<lb/> Oſt See auch<lb/> zu Segel gan-<lb/> gen.</note>Suͤden vnd fuhren mit gelinden Oſtwinde gemachlich darvon. Eben<lb/> am ſelben Tage ſeynd wir vorm Jahre auff der Oſt See von Trave-<lb/> muͤnde auch zu Segel gangen/ vnd zwar mit ebenmeſſigem Gluͤck.<lb/> Wir hatten die gantze Nacht nicht uͤber 10. Fuß Waſſer/ hernach aber<lb/> begunte es zu tieffen auff 3. Faden vnd etwas druͤber. Zur Rechten<lb/> <fw place="bottom" type="catch">thet</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [256/0302]
Ander Theil der Perſianiſchen
Es waren aber der Printz Muſſal/ 2. Perſiſche Kauffleute 500. Stre-
litzen mit einem Oberſten auff etlichen Boͤten/ welche der Zaar zur
Beſatzung nach der Stadt Terki ſchickte. Weil wir ſahen daß vnſer
Ruſſiſcher Pylote/ weder den Weg noch die Fahrt verſtunde/ wir auch
nach der delineation der gemeinen Land vnd Seekarten/ welche/ wie
auß vnſer mit Fleiß obſervirten vnd hintengeſetzten mappe erhellet/
gantz falſch/ vnſern Cours nicht richten duͤrfften/ bemuͤheten wir vns
vnter den Ruſſen einen guten Wegweiſer zuſuchen. Lieſſen derwegen
den Abend/ als die Schiffe ſich geſetzet/ den Oberſten der Strelitzen
darumb begruͤſſen/ vnd zu vns auffs Schiff bitten. Dieſer als Er wol
empfangen vnd mit allerhand koͤſtlichem Getraͤncke tractiret wurde/
fieng an mit vielen Worten vnd beweglichen Geberden ſeine affection
vnd Liebe gegen vns zu ruͤhmen/ vnter andern/ daß jhm das Hertze ge-
weinet/ vnd Er nicht ehe ſchlaffen koͤnnen biß er vns geſundt geſehen/
muſte auch alſobald vnſer Wolergehen dem Weywoden nach Aſtra-
chan zuruͤcke berichten/ Erfreuete ſich/ daß er Gelegenheit bekehm vns
zu dienen/ Seine Voͤlcker alle ſolten vns zugebotte ſtehen/ wolte auch
alsbald von ſeinem Schiffe den beſten Pyloten zu vns ſenden/ vnd was
der wilfaͤhrigen anerbietungen mehr wahren; So bald er aber wieder
auff ſein Schiff kam/ ließ er das Segel auffziehen/ vnd fuhr darvon/
vieleicht weil wir jhm nicht/ als die Ruſſen in gemein gewohnet mit Po-
ſchul begegnet.
Dieſer Soldate hatte die Gaben der Vnverſchaͤmbtheit ſo groß/
daß Er hernach vor Terki neben andern fuͤrnehmen Herꝛn vngeſche-
wet wieder auffs Schiff kam/ die Geſandten zubeſuchen/ Vnd als jhm
dieſer Streich auffgeruͤckt wurde/ nichts anders zur Antwort gab/
als: Ja winowat, Jch habe halt geſuͤndiget.
Als wir derwegen alſo geteuſchet wuͤrden/ ſchickten wir an ein
frembo Perſianiſch Schiff/ vns Rath vnd Huͤlffe zu erholen/ Der
Perſer/ welcher Patron des Schiffes vnd zugleich der Guͤter Herre
war/ erbotte ſich ſelbſt vnſer Pylote zu werden/ befahl ſeinen Dienern
das Schiff vnd Guͤter/ vnd begab ſich zu vns/ welches wir nicht leicht
von einem Chriſten wehren vermuthen geweſen. Dieſer Perſer war
der See wolkuͤndig/ verſtund den Compaß/ wiewol die meiſten Perſer
nicht darnach ſegeln/ ſondern ſich entweder nur nach dem Lande/ von
welchem ſie ſich nicht uͤber 3. oder 4. Meilen abgeben/ oder auch nach
dem Nordſtern richten vnd jhre Fahrt anzuſtellen wiſſen. Als nun
derſelbe zur Nacht vmb 11. Vhr auffs Schiff kam/ vnd ſahe das es gut
Wetter vnd Monſchein/ hieß er das Ancker liechten/ ſetzte den Cours
Suͤden vnd fuhren mit gelinden Oſtwinde gemachlich darvon. Eben
am ſelben Tage ſeynd wir vorm Jahre auff der Oſt See von Trave-
muͤnde auch zu Segel gangen/ vnd zwar mit ebenmeſſigem Gluͤck.
Wir hatten die gantze Nacht nicht uͤber 10. Fuß Waſſer/ hernach aber
begunte es zu tieffen auff 3. Faden vnd etwas druͤber. Zur Rechten
thet
Heute Jahꝛes
Zeit auff der
Oſt See auch
zu Segel gan-
gen.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |