Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.Reise Beschreibung. Den 14. Septemb. als wir kaum 2. W. fortgangen/ kam ein Den 15. Septemb. da wir gar frühe gut Wetter vnd Wind beka- Wir satzten vns vor der Stadt mitten auff den Strom/ vnd lies- Bey dem ersten Eintritt dieses Orts wollen wir zuvor/ ehe wir brin-
Reiſe Beſchreibung. Den 14. Septemb. als wir kaum 2. W. fortgangen/ kam ein Den 15. Septemb. da wir gar fruͤhe gut Wetter vnd Wind beka- Wir ſatzten vns vor der Stadt mitten auff den Strom/ vnd lieſ- Bey dem erſten Eintritt dieſes Orts wollen wir zuvor/ ehe wir brin-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="1"> <pb facs="#f0285" n="239"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Reiſe Beſchreibung.</hi> </fw><lb/> <p>Den 14. <hi rendition="#aq">Septemb.</hi> als wir kaum 2. <hi rendition="#aq">W.</hi> fortgangen/ kam ein<lb/> groſſer Sturm auß S.O. vns entgegen/ daß wir allda biß morgenden<lb/> Tag verbleiben muſten/ hatten eine Tieffe vnter vns von 80. Fuß<lb/> Waſſer. Allhier beſchenckte der Printz Muſſal/ die Geſandten mit<lb/> vnterſchiedlichem Getraͤncke/ an Bier/ Meth vnd Brantewein/ neben<lb/> erbieten/ daß wenns jhnen ein angenchm Getraͤncke ſeyn wurde/ ſie der-<lb/> gleichen mehr bekommen ſolten.</p><lb/> <p>Den 15. <hi rendition="#aq">Septemb.</hi> da wir gar fruͤhe gut Wetter vnd Wind beka-<lb/> men/ machten wir vns vmb 4. Vhr wieder auff/ vnd ſegelten auff jtzt<lb/> erwehnter Tieffe ſtets Suͤden gluͤcklich fort/ daß wir gutzeit die Jnſel<lb/><hi rendition="#aq">Buſan</hi> ſo 25. <hi rendition="#aq">W,</hi> vnd das Rivir oder Außgang <hi rendition="#aq">Baltzik</hi> ſo 15. <hi rendition="#aq">W.</hi> von der<note place="right"><hi rendition="#aq">Baltzik</hi> letzter<lb/> Außgang der<lb/><hi rendition="#aq">Wolge</hi> vor<lb/> Aſtrachan.</note><lb/> Stadt vorbey giengen/ vnd vmb 8. vhr Vormittage Aſtrachan auff<lb/> 12. <hi rendition="#aq">W.</hi> vorauß/ weil es allenthalben eben Land vnd ohne Buſch/ ins<lb/> Geſichte bekamen. Allhier war aber ein Arm/ <hi rendition="#aq">Kniluße,</hi> ſo von der<lb/><hi rendition="#aq">Wolga</hi> ab- vnd hinter Aſtrachan hingehet/ die Jnſel <hi rendition="#aq">Dolgoi,</hi> auff<lb/> welcher die Stadt ſtehet/ machet/ vnd mit vielen zertheilten Außgaͤn-<lb/> gen ſich in die Caſpiſche See ergeuſt. Zu Mittage ſeynd wir mit gu-<note place="right">Vor Aſtrach-<lb/> an ankomen/<lb/> von <hi rendition="#aq">Zariza</hi><lb/> 100. Meilen.</note><lb/> tem Winde vnd Wetter/ vor der weitberuͤmbten Stadt <hi rendition="#fr">Aſtrachan</hi><lb/> angelanget/ vnd durch Gottes gnaͤdige huͤlffe auß <hi rendition="#aq">Europa,</hi> den erſten<lb/> Theil der Welt/ gleichſamb den erſten Schritt in <hi rendition="#aq">Aſiam</hi> gethan.<lb/> Dann Aſtrachan lieget auff jenſeit des Wolgeſtroms/ welcher <hi rendition="#aq">Euro-<lb/> pam</hi> von <hi rendition="#aq">Aſien</hi> ſcheidet.</p><lb/> <p>Wir ſatzten vns vor der Stadt mitten auff den Strom/ vnd lieſ-<lb/> ſen zur <hi rendition="#aq">Salve</hi> auß vnſerm Schiffe alle Stuͤcken hoͤren/ welches den<lb/> Einwohnern/ ſo uͤber Tauſend vor der Stadt am Vfer ſtunden/ ſehr<lb/> verwunderlich fuͤrkam.</p><lb/> <p>Bey dem erſten Eintritt dieſes Orts wollen wir zuvor/ ehe wir<lb/> fuͤrder gehen/ deſſelben wie auch der Haͤuptſtadt vnd der Einwohner<lb/> Gelegenheit vnd Beſchaffenheit ein wenig beſehen: Dieſe gleich auch<lb/> die angraͤntzende Landſchafften ſeynd vorzeiten mit dem <hi rendition="#aq">general</hi> Titel<lb/><hi rendition="#aq">Scythia</hi> beleget worden; jtzo aber nennen ſie den <hi rendition="#aq">Tractum,</hi> ſo zwiſchen<lb/> der <hi rendition="#aq">Wolga, Jaika</hi> vnd Caſpiſchen Meer begriffen/ <hi rendition="#aq">NAGAJA.</hi> Jtem<note place="right"><hi rendition="#aq">NAGAJA.</hi></note><lb/><hi rendition="#aq">ASTRACHAN,</hi> hat den Namen von der Haͤuptſtadt <hi rendition="#fr">Aſtrachan/</hi><lb/> dieſe aber von dem erſten Koͤnige/ von welchem ſie erbawet vnd beſeſſen<lb/> worden. <hi rendition="#aq">Elevationem poli</hi> habe ich allhier durch offt wiederholte<lb/><hi rendition="#aq">obſervi</hi>rung vnter 46. <hi rendition="#aq">grad 22. min.</hi> befunden/ iſt ein ziemlich warm<lb/><hi rendition="#aq">Clima.</hi> Wir haben im <hi rendition="#aq">Septemb.</hi> vnd <hi rendition="#aq">Octob.</hi> ſo ſchoͤn warm Wet-<note place="right"><hi rendition="#aq">Aêris tem-<lb/> peries.</hi></note><lb/> ter gehabt/ als bey vns im heiſſen Sommer/ ſonderlich wann der Wind<lb/> Nord Oſt vnd von der <hi rendition="#aq">Wolga</hi> kam; wurde Er aber Suͤdlich/ vnd kam<lb/> von der See/ brachte Er gemeinlich Kaͤlte/ auch bißweilen nach der<lb/> See riechende Lufft mit ſich. Jm <hi rendition="#aq">Junio, Julio</hi> vnd <hi rendition="#aq">Auguſto,</hi> welche<lb/> Zeit/ wir in vnſer Ruͤckreiſe daſelbſt lagen/ war zwar groſſe Hitze/ aber<lb/> wegen der faſt <hi rendition="#aq">continuir</hi> lichen Winde/ fiehl ſie vns nicht ſo gar be-<lb/> ſchwerlich. Der Winter/ wie wol Er nicht uͤber 2. Monat wehret/<lb/> <fw place="bottom" type="catch">brin-</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [239/0285]
Reiſe Beſchreibung.
Den 14. Septemb. als wir kaum 2. W. fortgangen/ kam ein
groſſer Sturm auß S.O. vns entgegen/ daß wir allda biß morgenden
Tag verbleiben muſten/ hatten eine Tieffe vnter vns von 80. Fuß
Waſſer. Allhier beſchenckte der Printz Muſſal/ die Geſandten mit
vnterſchiedlichem Getraͤncke/ an Bier/ Meth vnd Brantewein/ neben
erbieten/ daß wenns jhnen ein angenchm Getraͤncke ſeyn wurde/ ſie der-
gleichen mehr bekommen ſolten.
Den 15. Septemb. da wir gar fruͤhe gut Wetter vnd Wind beka-
men/ machten wir vns vmb 4. Vhr wieder auff/ vnd ſegelten auff jtzt
erwehnter Tieffe ſtets Suͤden gluͤcklich fort/ daß wir gutzeit die Jnſel
Buſan ſo 25. W, vnd das Rivir oder Außgang Baltzik ſo 15. W. von der
Stadt vorbey giengen/ vnd vmb 8. vhr Vormittage Aſtrachan auff
12. W. vorauß/ weil es allenthalben eben Land vnd ohne Buſch/ ins
Geſichte bekamen. Allhier war aber ein Arm/ Kniluße, ſo von der
Wolga ab- vnd hinter Aſtrachan hingehet/ die Jnſel Dolgoi, auff
welcher die Stadt ſtehet/ machet/ vnd mit vielen zertheilten Außgaͤn-
gen ſich in die Caſpiſche See ergeuſt. Zu Mittage ſeynd wir mit gu-
tem Winde vnd Wetter/ vor der weitberuͤmbten Stadt Aſtrachan
angelanget/ vnd durch Gottes gnaͤdige huͤlffe auß Europa, den erſten
Theil der Welt/ gleichſamb den erſten Schritt in Aſiam gethan.
Dann Aſtrachan lieget auff jenſeit des Wolgeſtroms/ welcher Euro-
pam von Aſien ſcheidet.
Baltzik letzter
Außgang der
Wolge vor
Aſtrachan.
Vor Aſtrach-
an ankomen/
von Zariza
100. Meilen.
Wir ſatzten vns vor der Stadt mitten auff den Strom/ vnd lieſ-
ſen zur Salve auß vnſerm Schiffe alle Stuͤcken hoͤren/ welches den
Einwohnern/ ſo uͤber Tauſend vor der Stadt am Vfer ſtunden/ ſehr
verwunderlich fuͤrkam.
Bey dem erſten Eintritt dieſes Orts wollen wir zuvor/ ehe wir
fuͤrder gehen/ deſſelben wie auch der Haͤuptſtadt vnd der Einwohner
Gelegenheit vnd Beſchaffenheit ein wenig beſehen: Dieſe gleich auch
die angraͤntzende Landſchafften ſeynd vorzeiten mit dem general Titel
Scythia beleget worden; jtzo aber nennen ſie den Tractum, ſo zwiſchen
der Wolga, Jaika vnd Caſpiſchen Meer begriffen/ NAGAJA. Jtem
ASTRACHAN, hat den Namen von der Haͤuptſtadt Aſtrachan/
dieſe aber von dem erſten Koͤnige/ von welchem ſie erbawet vnd beſeſſen
worden. Elevationem poli habe ich allhier durch offt wiederholte
obſervirung vnter 46. grad 22. min. befunden/ iſt ein ziemlich warm
Clima. Wir haben im Septemb. vnd Octob. ſo ſchoͤn warm Wet-
ter gehabt/ als bey vns im heiſſen Sommer/ ſonderlich wann der Wind
Nord Oſt vnd von der Wolga kam; wurde Er aber Suͤdlich/ vnd kam
von der See/ brachte Er gemeinlich Kaͤlte/ auch bißweilen nach der
See riechende Lufft mit ſich. Jm Junio, Julio vnd Auguſto, welche
Zeit/ wir in vnſer Ruͤckreiſe daſelbſt lagen/ war zwar groſſe Hitze/ aber
wegen der faſt continuir lichen Winde/ fiehl ſie vns nicht ſo gar be-
ſchwerlich. Der Winter/ wie wol Er nicht uͤber 2. Monat wehret/
brin-
NAGAJA.
Aêris tem-
peries.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |