Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647.

Bild:
<< vorherige Seite
Newe Persianische
Jn Hargens lieber Stadt/ die offte nach euch sah'/
Vnd offte mir rieff zu/ ach/ sind sie noch nicht da?
Der Weg zum Strande zu ward ach wie viel getreten.
Die Cantzeln wündschten euch mit schnlichen Gebeten.
Das Rathhauß vnd der Marckt/ ja fast ein jedes Hauß
Besprachte sich von euch/ vnd sah erbärmlich auß/
Die Zeit war längst vorbey/ in der jhr wollet kommen.
Kein Schiff von Holstein her kahm durch den Belth geschwommen.
Wir schickten hin vnd her zu wissen wie es sey/
Die Post lieff wunderlich. Man sagte mancherley
Der hett' euch auff der See gesehn: Der gar gesprochen.
Der meinte/ hier vnd da wer' ewer Schiff gebrochen.
Da wer' ein deutsches Pferd/ ein solch vnd solcher Mann/
Dort wieder diß vnd das ans Landt getrieben an.
Wie sicher anfangs wir auff ewer Glücke wahren/
So kleinlaut wurden wir/ als nichts nicht zu erfahren
Als Trawern von euch war. Die Furcht wuchs mit der zeit.
Es dachte mancher schon gar auff ein Trawerkleidt.
Der trawrig schien' vmb euch. Es war so bald nicht Morgen/
Wir eilten auff den Wall. Wir frewten vns mit Sorgen/
Wenn auff verdachter See ein falsches Segel kam.
So wurden wir zu letzt auch vnser Hoffnung gram.
Es liegt ein hohes Land in Amsitritens Armen/
Die manches Schiffes sich hier pfleget zu erbarmen/
Das deinen Scheren zu/ O Finnland/ wird gejagt/
Da sein gewisser Todt weit von jhm nach jhm fragt.
Das Land heist/ wie es liegt/ hoch in die Lufft gestrecket/
Dem stets sein kahles Häupt mit Wolcken ist bedecket/
Kalt/ felsicht/ drucken/ leer. Wild/ doch ohn alles Wild.
Kaum dreyer Fischer Stall. Ein wahres Ebenbild
Der Reichen Armuth selbst. Hier waret jhr gesonnen
Zu sehn/ was Clotho euch würd' haben abgesponnen/
Gold/ oder blasses Bley. Jhr lieffet willig an.
Das sol man gerne thun/ was man nicht endern kan.
Das Schiff/ das oben hier von Winden war zerrissen/
Ward von der Fluthen Macht nun vnten auch geschmissen
Hart an den blinden Glindt. Das Rohr sprang plötzlich ab.
Hier saht jhr ewren Todt; Hier saht jhr ewer Grab.
Der Kiehl gieng morß entzwey mit krachen vnd mit schüttern.
Die Plancken huben sich mit zittern an zu splittern.
Die See brach heuffig ein. Das tode Schiff ertranck/
Das leichte Gut floß weg/ das schwere das versanck.
Da war es hohe Zeit sich an das Land zu machen
Da saht für ewer Heil jhr recht den Himmel wachen.
Jhr
Newe Perſianiſche
Jn Hargens lieber Stadt/ die offte nach euch ſah’/
Vnd offte mir rieff zu/ ach/ ſind ſie noch nicht da?
Der Weg zum Strande zu ward ach wie viel getreten.
Die Cantzeln wuͤndſchten euch mit ſchnlichen Gebeten.
Das Rathhauß vnd der Marckt/ ja faſt ein jedes Hauß
Beſprachte ſich von euch/ vnd ſah erbaͤrmlich auß/
Die Zeit war laͤngſt vorbey/ in der jhr wollet kommen.
Kein Schiff von Holſtein her kahm durch den Belth geſchwommen.
Wir ſchickten hin vnd her zu wiſſen wie es ſey/
Die Poſt lieff wunderlich. Man ſagte mancherley
Der hett' euch auff der See geſehn: Der gar geſprochen.
Der meinte/ hier vnd da wer’ ewer Schiff gebrochen.
Da wer’ ein deutſches Pferd/ ein ſolch vnd ſolcher Mann/
Dort wieder diß vnd das ans Landt getrieben an.
Wie ſicher anfangs wir auff ewer Gluͤcke wahren/
So kleinlaut wurden wir/ als nichts nicht zu erfahren
Als Trawern von euch war. Die Furcht wuchs mit der zeit.
Es dachte mancher ſchon gar auff ein Trawerkleidt.
Der trawrig ſchien’ vmb euch. Es war ſo bald nicht Morgen/
Wir eilten auff den Wall. Wir frewten vns mit Sorgen/
Wenn auff verdachter See ein falſches Segel kam.
So wurden wir zu letzt auch vnſer Hoffnung gram.
Es liegt ein hohes Land in Amſitritens Armen/
Die manches Schiffes ſich hier pfleget zu erbarmen/
Das deinen Scheren zu/ O Finnland/ wird gejagt/
Da ſein gewiſſer Todt weit von jhm nach jhm fragt.
Das Land heiſt/ wie es liegt/ hoch in die Lufft geſtrecket/
Dem ſtets ſein kahles Haͤupt mit Wolcken iſt bedecket/
Kalt/ felſicht/ drucken/ leer. Wild/ doch ohn alles Wild.
Kaum dreyer Fiſcher Stall. Ein wahres Ebenbild
Der Reichen Armuth ſelbſt. Hier waret jhr geſonnen
Zu ſehn/ was Clotho euch wuͤrd’ haben abgeſponnen/
Gold/ oder blaſſes Bley. Jhr lieffet willig an.
Das ſol man gerne thun/ was man nicht endern kan.
Das Schiff/ das oben hier von Winden war zerriſſen/
Ward von der Fluthen Macht nun vnten auch geſchmiſſen
Hart an den blinden Glindt. Das Rohr ſprang ploͤtzlich ab.
Hier ſaht jhr ewren Todt; Hier ſaht jhr ewer Grab.
Der Kiehl gieng morß entzwey mit krachen vnd mit ſchuͤttern.
Die Plancken huben ſich mit zittern an zu ſplittern.
Die See brach heuffig ein. Das tode Schiff ertranck/
Das leichte Gut floß weg/ das ſchwere das verſanck.
Da war es hohe Zeit ſich an das Land zu machen
Da ſaht fuͤr ewer Heil jhr recht den Himmel wachen.
Jhr
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <lg type="poem">
            <pb facs="#f0116" n="70"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Newe Per&#x017F;iani&#x017F;che</hi> </fw><lb/>
            <l>Jn Hargens lieber Stadt/ die offte nach euch &#x017F;ah&#x2019;/</l><lb/>
            <l>Vnd offte mir rieff zu/ ach/ &#x017F;ind &#x017F;ie noch nicht da?</l><lb/>
            <l>Der Weg zum Strande zu ward ach wie viel getreten.</l><lb/>
            <l>Die Cantzeln wu&#x0364;nd&#x017F;chten euch mit &#x017F;chnlichen Gebeten.</l><lb/>
            <l>Das Rathhauß vnd der Marckt/ ja fa&#x017F;t ein jedes Hauß</l><lb/>
            <l>Be&#x017F;prachte &#x017F;ich von euch/ vnd &#x017F;ah erba&#x0364;rmlich auß/</l><lb/>
            <l>Die Zeit war la&#x0364;ng&#x017F;t vorbey/ in der jhr wollet kommen.</l><lb/>
            <l>Kein Schiff von Hol&#x017F;tein her kahm durch den Belth ge&#x017F;chwommen.</l><lb/>
            <l>Wir &#x017F;chickten hin vnd her zu wi&#x017F;&#x017F;en wie es &#x017F;ey/</l><lb/>
            <l>Die Po&#x017F;t lieff wunderlich. Man &#x017F;agte mancherley</l><lb/>
            <l>Der hett' euch auff der See ge&#x017F;ehn: Der gar ge&#x017F;prochen.</l><lb/>
            <l>Der meinte/ hier vnd da wer&#x2019; ewer Schiff gebrochen.</l><lb/>
            <l>Da wer&#x2019; ein deut&#x017F;ches Pferd/ ein &#x017F;olch vnd &#x017F;olcher Mann/</l><lb/>
            <l>Dort wieder diß vnd das ans Landt getrieben an.</l><lb/>
            <l>Wie &#x017F;icher anfangs wir auff ewer Glu&#x0364;cke wahren/</l><lb/>
            <l>So kleinlaut wurden wir/ als nichts nicht zu erfahren</l><lb/>
            <l>Als Trawern von euch war. Die Furcht wuchs mit der zeit.</l><lb/>
            <l>Es dachte mancher &#x017F;chon gar auff ein Trawerkleidt.</l><lb/>
            <l>Der trawrig &#x017F;chien&#x2019; vmb euch. Es war &#x017F;o bald nicht Morgen/</l><lb/>
            <l>Wir eilten auff den Wall. Wir frewten vns mit Sorgen/</l><lb/>
            <l>Wenn auff verdachter See ein fal&#x017F;ches Segel kam.</l><lb/>
            <l>So wurden wir zu letzt auch vn&#x017F;er Hoffnung gram.</l><lb/>
            <l>Es liegt ein hohes Land in Am&#x017F;itritens Armen/</l><lb/>
            <l>Die manches Schiffes &#x017F;ich hier pfleget zu erbarmen/</l><lb/>
            <l>Das deinen Scheren zu/ O Finnland/ wird gejagt/</l><lb/>
            <l>Da &#x017F;ein gewi&#x017F;&#x017F;er Todt weit von jhm nach jhm fragt.</l><lb/>
            <l>Das Land hei&#x017F;t/ wie es liegt/ hoch in die Lufft ge&#x017F;trecket/</l><lb/>
            <l>Dem &#x017F;tets &#x017F;ein kahles Ha&#x0364;upt mit Wolcken i&#x017F;t bedecket/</l><lb/>
            <l>Kalt/ fel&#x017F;icht/ drucken/ leer. Wild/ doch ohn alles Wild.</l><lb/>
            <l>Kaum dreyer Fi&#x017F;cher Stall. Ein wahres Ebenbild</l><lb/>
            <l>Der Reichen Armuth &#x017F;elb&#x017F;t. Hier waret jhr ge&#x017F;onnen</l><lb/>
            <l>Zu &#x017F;ehn/ was Clotho euch wu&#x0364;rd&#x2019; haben abge&#x017F;ponnen/</l><lb/>
            <l>Gold/ oder bla&#x017F;&#x017F;es Bley. Jhr lieffet willig an.</l><lb/>
            <l>Das &#x017F;ol man gerne thun/ was man nicht endern kan.</l><lb/>
            <l>Das Schiff/ das oben hier von Winden war zerri&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Ward von der Fluthen Macht nun vnten auch ge&#x017F;chmi&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
            <l>Hart an den blinden Glindt. Das Rohr &#x017F;prang plo&#x0364;tzlich ab.</l><lb/>
            <l>Hier &#x017F;aht jhr ewren Todt; Hier &#x017F;aht jhr ewer Grab.</l><lb/>
            <l>Der Kiehl gieng morß entzwey mit krachen vnd mit &#x017F;chu&#x0364;ttern.</l><lb/>
            <l>Die Plancken huben &#x017F;ich mit zittern an zu &#x017F;plittern.</l><lb/>
            <l>Die See brach heuffig ein. Das tode Schiff ertranck/</l><lb/>
            <l>Das leichte Gut floß weg/ das &#x017F;chwere das ver&#x017F;anck.</l><lb/>
            <l>Da war es hohe Zeit &#x017F;ich an das Land zu machen</l><lb/>
            <l>Da &#x017F;aht fu&#x0364;r ewer Heil jhr recht den Himmel wachen.</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Jhr</fw><lb/>
          </lg>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[70/0116] Newe Perſianiſche Jn Hargens lieber Stadt/ die offte nach euch ſah’/ Vnd offte mir rieff zu/ ach/ ſind ſie noch nicht da? Der Weg zum Strande zu ward ach wie viel getreten. Die Cantzeln wuͤndſchten euch mit ſchnlichen Gebeten. Das Rathhauß vnd der Marckt/ ja faſt ein jedes Hauß Beſprachte ſich von euch/ vnd ſah erbaͤrmlich auß/ Die Zeit war laͤngſt vorbey/ in der jhr wollet kommen. Kein Schiff von Holſtein her kahm durch den Belth geſchwommen. Wir ſchickten hin vnd her zu wiſſen wie es ſey/ Die Poſt lieff wunderlich. Man ſagte mancherley Der hett' euch auff der See geſehn: Der gar geſprochen. Der meinte/ hier vnd da wer’ ewer Schiff gebrochen. Da wer’ ein deutſches Pferd/ ein ſolch vnd ſolcher Mann/ Dort wieder diß vnd das ans Landt getrieben an. Wie ſicher anfangs wir auff ewer Gluͤcke wahren/ So kleinlaut wurden wir/ als nichts nicht zu erfahren Als Trawern von euch war. Die Furcht wuchs mit der zeit. Es dachte mancher ſchon gar auff ein Trawerkleidt. Der trawrig ſchien’ vmb euch. Es war ſo bald nicht Morgen/ Wir eilten auff den Wall. Wir frewten vns mit Sorgen/ Wenn auff verdachter See ein falſches Segel kam. So wurden wir zu letzt auch vnſer Hoffnung gram. Es liegt ein hohes Land in Amſitritens Armen/ Die manches Schiffes ſich hier pfleget zu erbarmen/ Das deinen Scheren zu/ O Finnland/ wird gejagt/ Da ſein gewiſſer Todt weit von jhm nach jhm fragt. Das Land heiſt/ wie es liegt/ hoch in die Lufft geſtrecket/ Dem ſtets ſein kahles Haͤupt mit Wolcken iſt bedecket/ Kalt/ felſicht/ drucken/ leer. Wild/ doch ohn alles Wild. Kaum dreyer Fiſcher Stall. Ein wahres Ebenbild Der Reichen Armuth ſelbſt. Hier waret jhr geſonnen Zu ſehn/ was Clotho euch wuͤrd’ haben abgeſponnen/ Gold/ oder blaſſes Bley. Jhr lieffet willig an. Das ſol man gerne thun/ was man nicht endern kan. Das Schiff/ das oben hier von Winden war zerriſſen/ Ward von der Fluthen Macht nun vnten auch geſchmiſſen Hart an den blinden Glindt. Das Rohr ſprang ploͤtzlich ab. Hier ſaht jhr ewren Todt; Hier ſaht jhr ewer Grab. Der Kiehl gieng morß entzwey mit krachen vnd mit ſchuͤttern. Die Plancken huben ſich mit zittern an zu ſplittern. Die See brach heuffig ein. Das tode Schiff ertranck/ Das leichte Gut floß weg/ das ſchwere das verſanck. Da war es hohe Zeit ſich an das Land zu machen Da ſaht fuͤr ewer Heil jhr recht den Himmel wachen. Jhr

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/116
Zitationshilfe: Olearius, Adam: Offt begehrte Beschreibung Der Newen Orientalischen Rejse. Schleswig, 1647. , S. 70. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/olearius_reise_1647/116>, abgerufen am 21.11.2024.