trer Stirn in den dunkeln Abgrund hin, sein wunderthätiges Werkzeug im Arm. Er hat¬ te kaum die glänzenden Wogen berührt, so hob sich der breite Rücken eines dankbaren Unthiers unter ihm hervor, und es schwamm schnell mit dem erstaunten Sänger davon. Nach kurzer Zeit hatte es mit ihm die Küste erreicht, nach der er hingewollt hatte, und setzte ihn sanft im Schilfe nieder. Der Dich¬ ter sang seinem Retter ein frohes Lied, und ging dankbar von dannen. Nach einiger Zeit ging er einmal am Ufer des Meers al¬ lein, und klagte in süßen Tönen über seine verlohrenen Kleinode, die ihm, als Erinne¬ rungen glücklicher Stunden und als Zeichen der Liebe und Dankbarkeit so werth gewe¬ wesen waren. Indem er so sang, kam plöz¬ lich sein alter Freund im Meere fröhlich da¬ her gerauscht, und ließ aus seinem Rachen die geraubten Schätze auf den Sand fallen.
trer Stirn in den dunkeln Abgrund hin, ſein wunderthätiges Werkzeug im Arm. Er hat¬ te kaum die glänzenden Wogen berührt, ſo hob ſich der breite Rücken eines dankbaren Unthiers unter ihm hervor, und es ſchwamm ſchnell mit dem erſtaunten Sänger davon. Nach kurzer Zeit hatte es mit ihm die Küſte erreicht, nach der er hingewollt hatte, und ſetzte ihn ſanft im Schilfe nieder. Der Dich¬ ter ſang ſeinem Retter ein frohes Lied, und ging dankbar von dannen. Nach einiger Zeit ging er einmal am Ufer des Meers al¬ lein, und klagte in ſüßen Tönen über ſeine verlohrenen Kleinode, die ihm, als Erinne¬ rungen glücklicher Stunden und als Zeichen der Liebe und Dankbarkeit ſo werth gewe¬ weſen waren. Indem er ſo ſang, kam plöz¬ lich ſein alter Freund im Meere fröhlich da¬ her gerauſcht, und ließ aus ſeinem Rachen die geraubten Schätze auf den Sand fallen.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0066"n="58"/>
trer Stirn in den dunkeln Abgrund hin, ſein<lb/>
wunderthätiges Werkzeug im Arm. Er hat¬<lb/>
te kaum die glänzenden Wogen berührt, ſo<lb/>
hob ſich der breite Rücken eines dankbaren<lb/>
Unthiers unter ihm hervor, und es ſchwamm<lb/>ſchnell mit dem erſtaunten Sänger davon.<lb/>
Nach kurzer Zeit hatte es mit ihm die Küſte<lb/>
erreicht, nach der er hingewollt hatte, und<lb/>ſetzte ihn ſanft im Schilfe nieder. Der Dich¬<lb/>
ter ſang ſeinem Retter ein frohes Lied, und<lb/>
ging dankbar von dannen. Nach einiger<lb/>
Zeit ging er einmal am Ufer des Meers al¬<lb/>
lein, und klagte in ſüßen Tönen über ſeine<lb/>
verlohrenen Kleinode, die ihm, als Erinne¬<lb/>
rungen glücklicher Stunden und als Zeichen<lb/>
der Liebe und Dankbarkeit ſo werth gewe¬<lb/>
weſen waren. Indem er ſo ſang, kam plöz¬<lb/>
lich ſein alter Freund im Meere fröhlich da¬<lb/>
her gerauſcht, und ließ aus ſeinem Rachen<lb/>
die geraubten Schätze auf den Sand fallen.<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[58/0066]
trer Stirn in den dunkeln Abgrund hin, ſein
wunderthätiges Werkzeug im Arm. Er hat¬
te kaum die glänzenden Wogen berührt, ſo
hob ſich der breite Rücken eines dankbaren
Unthiers unter ihm hervor, und es ſchwamm
ſchnell mit dem erſtaunten Sänger davon.
Nach kurzer Zeit hatte es mit ihm die Küſte
erreicht, nach der er hingewollt hatte, und
ſetzte ihn ſanft im Schilfe nieder. Der Dich¬
ter ſang ſeinem Retter ein frohes Lied, und
ging dankbar von dannen. Nach einiger
Zeit ging er einmal am Ufer des Meers al¬
lein, und klagte in ſüßen Tönen über ſeine
verlohrenen Kleinode, die ihm, als Erinne¬
rungen glücklicher Stunden und als Zeichen
der Liebe und Dankbarkeit ſo werth gewe¬
weſen waren. Indem er ſo ſang, kam plöz¬
lich ſein alter Freund im Meere fröhlich da¬
her gerauſcht, und ließ aus ſeinem Rachen
die geraubten Schätze auf den Sand fallen.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Novalis: Heinrich von Ofterdingen. Berlin, 1802, S. 58. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/novalis_ofterdingen_1802/66>, abgerufen am 05.05.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.