[N. N.]: Der reisende Engelländer. Frankfurt u. a., 1734.
rigkeit bey ihr so sehr, daß sie das Paquet aufmachte, und in dem unterge- schobenen Brief diese Zeilen antraf: Eure Abwesenheit, und die Nachricht, welche ich empfangen, daß man euch zu Brüssel verheyrathen wollen, werden euch bald eine Person entziehen, die euch mehr als das Leben liebet, wenn ihr nicht bald kom- men werdet, um dasjenige zu erfüllen, was euch weiter zu verschieben unmöglich fält, ohne dabey eine offenbahre Kaltsinnigkeit, oder Untreu gegen mich an Tag zu legen. Wenn das, so man von euch spricht, wahr ist, und wenn ihr euch wenig um die Erfüllung des Versprechens bekümmert, so ihr mir und meinen Kindern gethan, so werdet ihr in Gefahr eures Lebens seyn, welches euch meine Verwandten so bald rauben werden, als ich mich genöthiget sehe, sie darum zu bitten, weil sie es euch bloß auf meine Bitte noch gönnen. Elvira zweifelte nun im geringsten nicht mehr an der Wahrheit von dem, was die Victoria gesagt hatte, und zeigte den Brief Don Pedro, welcher sich nicht genugsam über die Verwegenheit des Josephs verwundern konte. Nach dessen Abtritt kam der vermeynte Bräutigam, seine Briefe selbst von seiner Geliebten abzuholen, welche ihm deutlich sagte, daß sie das Paquet eröfnet hätte, weil sie gemeynet, daß ein so galanter Mensch, wie er wäre, ohnfehlbar noch eine Nebenliebste haben würde, worinnen sie sich auch nicht betrogen befänd, mit welchen Worten sie ihm das Paquet, und den Brief der Lucretia gab, sich aber alsobald von ihm entfernte. Joseph schien als wenn ihn der Blitz gerühret hätte, und wuste nicht was er dazu sagen solte. Er redete die gegenwärtig gebliebene Victoria an, ohne auf ihr Gesicht acht zu haben, daß er nicht wüste, waß vor ein boßhafftiger Mitbuhler ihm die- sen Streich spielte, da er bey Verlust seines Kopfs versichern könte, daß er von diesem allem nichts wüste. Victoria antwortete: Daß er zwar wohl unschuldig seyn, aber die Vermählung gewiß nicht eher zu Stande bringen könte, biß er Don Pedro eines andern überwiesen hätte. Das ist eben was ich will, sagte der bestürtzte Joseph, und ich bitte euch, mir offenhertzig zu sagen, ob ihr bey der Elvira wohl angeschrieben steht. Jch hoffe es, ver- setzte Victoria, und schmeichele mir damit. Nun so thut mir doch einen Gefallen, antwortete er, welchen ich zu Versöhnung meiner Liebsten von euch verlange. Jch verspreche euch eine solche Belohnung als in meinem Kräfften steht, zu dessen Beweiß ich euch alsobald ein Blanquet geben will, damit ihr selbsten den Aufsatz davon machen könnet. Victoria, welche die- ses
rigkeit bey ihr ſo ſehr, daß ſie das Paquet aufmachte, und in dem unterge- ſchobenen Brief dieſe Zeilen antraf: Eure Abweſenheit, und die Nachricht, welche ich empfangen, daß man euch zu Bruͤſſel verheyrathen wollen, werden euch bald eine Perſon entziehen, die euch mehr als das Leben liebet, wenn ihr nicht bald kom- men werdet, um dasjenige zu erfuͤllen, was euch weiter zu verſchieben unmoͤglich faͤlt, ohne dabey eine offenbahre Kaltſinnigkeit, oder Untreu gegen mich an Tag zu legen. Wenn das, ſo man von euch ſpricht, wahr iſt, und wenn ihr euch wenig um die Erfuͤllung des Verſprechens bekuͤmmert, ſo ihr mir und meinen Kindern gethan, ſo werdet ihr in Gefahr eures Lebens ſeyn, welches euch meine Verwandten ſo bald rauben werden, als ich mich genoͤthiget ſehe, ſie darum zu bitten, weil ſie es euch bloß auf meine Bitte noch goͤnnen. Elvira zweifelte nun im geringſten nicht mehr an der Wahrheit von dem, was die Victoria geſagt hatte, und zeigte den Brief Don Pedro, welcher ſich nicht genugſam uͤber die Verwegenheit des Joſephs verwundern konte. Nach deſſen Abtritt kam der vermeynte Braͤutigam, ſeine Briefe ſelbſt von ſeiner Geliebten abzuholen, welche ihm deutlich ſagte, daß ſie das Paquet eroͤfnet haͤtte, weil ſie gemeynet, daß ein ſo galanter Menſch, wie er waͤre, ohnfehlbar noch eine Nebenliebſte haben wuͤrde, worinnen ſie ſich auch nicht betrogen befaͤnd, mit welchen Worten ſie ihm das Paquet, und den Brief der Lucretia gab, ſich aber alſobald von ihm entfernte. Joſeph ſchien als wenn ihn der Blitz geruͤhret haͤtte, und wuſte nicht was er dazu ſagen ſolte. Er redete die gegenwaͤrtig gebliebene Victoria an, ohne auf ihr Geſicht acht zu haben, daß er nicht wuͤſte, waß vor ein boßhafftiger Mitbuhler ihm die- ſen Streich ſpielte, da er bey Verluſt ſeines Kopfs verſichern koͤnte, daß er von dieſem allem nichts wuͤſte. Victoria antwortete: Daß er zwar wohl unſchuldig ſeyn, aber die Vermaͤhlung gewiß nicht eher zu Stande bringen koͤnte, biß er Don Pedro eines andern uͤberwieſen haͤtte. Das iſt eben was ich will, ſagte der beſtuͤrtzte Joſeph, und ich bitte euch, mir offenhertzig zu ſagen, ob ihr bey der Elvira wohl angeſchrieben ſteht. Jch hoffe es, ver- ſetzte Victoria, und ſchmeichele mir damit. Nun ſo thut mir doch einen Gefallen, antwortete er, welchen ich zu Verſoͤhnung meiner Liebſten von euch verlange. Jch verſpreche euch eine ſolche Belohnung als in meinem Kraͤfften ſteht, zu deſſen Beweiß ich euch alſobald ein Blanquet geben will, damit ihr ſelbſten den Aufſatz davon machen koͤnnet. Victoria, welche die- ſes
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <sp> <p><pb facs="#f0086" n="76"/> rigkeit bey ihr ſo ſehr, daß ſie das Paquet aufmachte, und in dem unterge-<lb/> ſchobenen Brief dieſe Zeilen antraf:</p><lb/> <list> <item>Eure Abweſenheit, und die Nachricht, welche ich empfangen, daß man<lb/> euch zu Bruͤſſel verheyrathen wollen, werden euch bald eine Perſon<lb/> entziehen, die euch mehr als das Leben liebet, wenn ihr nicht bald kom-<lb/> men werdet, um dasjenige zu erfuͤllen, was euch weiter zu verſchieben<lb/> unmoͤglich faͤlt, ohne dabey eine offenbahre Kaltſinnigkeit, oder Untreu<lb/> gegen mich an Tag zu legen. Wenn das, ſo man von euch ſpricht,<lb/> wahr iſt, und wenn ihr euch wenig um die Erfuͤllung des Verſprechens<lb/> bekuͤmmert, ſo ihr mir und meinen Kindern gethan, ſo werdet ihr in<lb/> Gefahr eures Lebens ſeyn, welches euch meine Verwandten ſo bald<lb/> rauben werden, als ich mich genoͤthiget ſehe, ſie darum zu bitten, weil<lb/> ſie es euch bloß auf meine Bitte noch goͤnnen.</item> </list><lb/> <p> <hi rendition="#et"> <hi rendition="#fr">Lucretia.</hi> </hi> </p><lb/> <p>Elvira zweifelte nun im geringſten nicht mehr an der Wahrheit von dem,<lb/> was die Victoria geſagt hatte, und zeigte den Brief Don Pedro, welcher<lb/> ſich nicht genugſam uͤber die Verwegenheit des Joſephs verwundern konte.<lb/> Nach deſſen Abtritt kam der vermeynte Braͤutigam, ſeine Briefe ſelbſt von<lb/> ſeiner Geliebten abzuholen, welche ihm deutlich ſagte, daß ſie das Paquet<lb/> eroͤfnet haͤtte, weil ſie gemeynet, daß ein ſo galanter Menſch, wie er waͤre,<lb/> ohnfehlbar noch eine Nebenliebſte haben wuͤrde, worinnen ſie ſich auch nicht<lb/> betrogen befaͤnd, mit welchen Worten ſie ihm das Paquet, und den Brief<lb/> der Lucretia gab, ſich aber alſobald von ihm entfernte. Joſeph ſchien als<lb/> wenn ihn der Blitz geruͤhret haͤtte, und wuſte nicht was er dazu ſagen ſolte.<lb/> Er redete die gegenwaͤrtig gebliebene Victoria an, ohne auf ihr Geſicht acht<lb/> zu haben, daß er nicht wuͤſte, waß vor ein boßhafftiger Mitbuhler ihm die-<lb/> ſen Streich ſpielte, da er bey Verluſt ſeines Kopfs verſichern koͤnte, daß er<lb/> von dieſem allem nichts wuͤſte. Victoria antwortete: Daß er zwar wohl<lb/> unſchuldig ſeyn, aber die Vermaͤhlung gewiß nicht eher zu Stande bringen<lb/> koͤnte, biß er Don Pedro eines andern uͤberwieſen haͤtte. Das iſt eben was<lb/> ich will, ſagte der beſtuͤrtzte Joſeph, und ich bitte euch, mir offenhertzig zu<lb/> ſagen, ob ihr bey der Elvira wohl angeſchrieben ſteht. Jch hoffe es, ver-<lb/> ſetzte Victoria, und ſchmeichele mir damit. Nun ſo thut mir doch einen<lb/> Gefallen, antwortete er, welchen ich zu Verſoͤhnung meiner Liebſten von<lb/> euch verlange. Jch verſpreche euch eine ſolche Belohnung als in meinem<lb/> Kraͤfften ſteht, zu deſſen Beweiß ich euch alſobald ein <hi rendition="#fr">Blanquet</hi> geben will,<lb/> damit ihr ſelbſten den Aufſatz davon machen koͤnnet. Victoria, welche die-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſes</fw><lb/></p> </sp> </div> </body> </text> </TEI> [76/0086]
rigkeit bey ihr ſo ſehr, daß ſie das Paquet aufmachte, und in dem unterge-
ſchobenen Brief dieſe Zeilen antraf:
Eure Abweſenheit, und die Nachricht, welche ich empfangen, daß man
euch zu Bruͤſſel verheyrathen wollen, werden euch bald eine Perſon
entziehen, die euch mehr als das Leben liebet, wenn ihr nicht bald kom-
men werdet, um dasjenige zu erfuͤllen, was euch weiter zu verſchieben
unmoͤglich faͤlt, ohne dabey eine offenbahre Kaltſinnigkeit, oder Untreu
gegen mich an Tag zu legen. Wenn das, ſo man von euch ſpricht,
wahr iſt, und wenn ihr euch wenig um die Erfuͤllung des Verſprechens
bekuͤmmert, ſo ihr mir und meinen Kindern gethan, ſo werdet ihr in
Gefahr eures Lebens ſeyn, welches euch meine Verwandten ſo bald
rauben werden, als ich mich genoͤthiget ſehe, ſie darum zu bitten, weil
ſie es euch bloß auf meine Bitte noch goͤnnen.
Lucretia.
Elvira zweifelte nun im geringſten nicht mehr an der Wahrheit von dem,
was die Victoria geſagt hatte, und zeigte den Brief Don Pedro, welcher
ſich nicht genugſam uͤber die Verwegenheit des Joſephs verwundern konte.
Nach deſſen Abtritt kam der vermeynte Braͤutigam, ſeine Briefe ſelbſt von
ſeiner Geliebten abzuholen, welche ihm deutlich ſagte, daß ſie das Paquet
eroͤfnet haͤtte, weil ſie gemeynet, daß ein ſo galanter Menſch, wie er waͤre,
ohnfehlbar noch eine Nebenliebſte haben wuͤrde, worinnen ſie ſich auch nicht
betrogen befaͤnd, mit welchen Worten ſie ihm das Paquet, und den Brief
der Lucretia gab, ſich aber alſobald von ihm entfernte. Joſeph ſchien als
wenn ihn der Blitz geruͤhret haͤtte, und wuſte nicht was er dazu ſagen ſolte.
Er redete die gegenwaͤrtig gebliebene Victoria an, ohne auf ihr Geſicht acht
zu haben, daß er nicht wuͤſte, waß vor ein boßhafftiger Mitbuhler ihm die-
ſen Streich ſpielte, da er bey Verluſt ſeines Kopfs verſichern koͤnte, daß er
von dieſem allem nichts wuͤſte. Victoria antwortete: Daß er zwar wohl
unſchuldig ſeyn, aber die Vermaͤhlung gewiß nicht eher zu Stande bringen
koͤnte, biß er Don Pedro eines andern uͤberwieſen haͤtte. Das iſt eben was
ich will, ſagte der beſtuͤrtzte Joſeph, und ich bitte euch, mir offenhertzig zu
ſagen, ob ihr bey der Elvira wohl angeſchrieben ſteht. Jch hoffe es, ver-
ſetzte Victoria, und ſchmeichele mir damit. Nun ſo thut mir doch einen
Gefallen, antwortete er, welchen ich zu Verſoͤhnung meiner Liebſten von
euch verlange. Jch verſpreche euch eine ſolche Belohnung als in meinem
Kraͤfften ſteht, zu deſſen Beweiß ich euch alſobald ein Blanquet geben will,
damit ihr ſelbſten den Aufſatz davon machen koͤnnet. Victoria, welche die-
ſes
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |