Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Neumark, Georg: Poetisch- und Musikalisches Lustwäldchen. Hamburg, 1652.

Bild:
<< vorherige Seite
wäldchens erste Abtheilung.
JCh hätte nimmermehr bey mir gedenkken können/
Was die getreue Lieb' in manches Menschen Sinnen
Vor Schmertzen bringt zuweg' und was sie stifften kan
Jm fall ichs nicht gesehn am Schäfer Kloriman.
Es jammert seiner mich. Jch wils mit wenig Wörtern
Auffs kürtzste wie ich kan/ dir teutsches Blut erörtern/
Nur thu mir diesen Dienst/ du redlichs Hertze du/
Verzeih der schlechten Red' und höre günstig zu:
Umb eben jene Zeit/ wenn Föbus mit den Pferden
Den Morgen führet ein der Mexikanschen Erden
Und bey uns Abend macht/ gieng ich am Weisselfluß
Umb was zu linderen den schwehren Uberdruß/
Spatziren auf und ab; in dem ich nun besinne
Bey mir bald dieß bald das/ werd' ich von weitem inne/
Des Schäfer Klorimans/ der sonst mit freyem Muht
Und edler Tapfferkeit verlachte diese Gluht/
Die Amor fechelt auf; der/ sag ich/ gieng und nagte/
Am Daumen wie verwirrt/ als einer welchen plagte
So manche Hertzensangst; Er war schon wie halb tod;
Er irrte hin und her; Es trieb' ihm seine Noht
Viel tausend Seufftzer auß; Ein rohtvermischt Erblassen
Schoß ihm auß dem Gesicht'; Er wuste nicht zu fassen/
Was einen trösten mag; Sein bittres Hertzeleid
War Ursach daß sein Vieh lieff hie und da zerstreut.
Jch sah' ihm welter zu/ es that mir weh im Hertzen/
Daß dieser arme Hürt' erlitte solche Schmertzen.
Der müste ja ein Klotz und nicht ein Mensche seyn
Der kein Mikleiden trüg' ob eines andern Pein.
Drauf gieng er nach dem Pusch' und ließ die matten Glieder
Da unter einem Baum' in dikkem Grase nieder;
Stützt auf das Knie die Hand/ legt in die Hand den
Kopff/
Und griltte mancherley der unglükselge Tropff.
Er nam sein Seitenspiel so er stets bey sich führte/
Fieng es zu stimmen an und solches sanffte rührte/
Vermischte seine Stimm' in seiner Seiten Klang
Mit wiederhohlten Ach/ und dieses Liedchen sang.
Dieß waren Wort und Weis':

Vio-
J vj
waͤldchens erſte Abtheilung.
JCh haͤtte nimmermehr bey mir gedenkken koͤnnen/
Was die getreue Lieb’ in manches Menſchen Sinnen
Vor Schmertzen bringt zuweg’ und was ſie ſtifften kan
Jm fall ichs nicht geſehn am Schaͤfer Kloriman.
Es jammert ſeiner mich. Jch wils mit wenig Woͤrtern
Auffs kuͤrtzſte wie ich kan/ dir teutſches Blut eroͤrtern/
Nur thu mir dieſen Dienſt/ du redlichs Hertze du/
Verzeih der ſchlechten Red’ und hoͤre guͤnſtig zu:
Umb eben jene Zeit/ wenn Foͤbus mit den Pferden
Den Morgen fuͤhret ein der Mexikanſchen Erden
Und bey uns Abend macht/ gieng ich am Weiſſelfluß
Umb was zu linderen den ſchwehren Uberdruß/
Spatziren auf und ab; in dem ich nun beſinne
Bey mir bald dieß bald das/ werd’ ich von weitem inne/
Des Schaͤfer Klorimans/ der ſonſt mit freyem Muht
Und edler Tapfferkeit verlachte dieſe Gluht/
Die Amor fechelt auf; der/ ſag ich/ gieng und nagte/
Am Daumen wie verwirrt/ als einer welchen plagte
So manche Hertzensangſt; Er war ſchon wie halb tod;
Er irrte hin und her; Es trieb’ ihm ſeine Noht
Viel tauſend Seufftzer auß; Ein rohtvermiſcht Erblaſſen
Schoß ihm auß dem Geſicht’; Er wuſte nicht zu faſſen/
Was einen troͤſten mag; Sein bittres Hertzeleid
War Urſach daß ſein Vieh lieff hie und da zerſtreut.
Jch ſah’ ihm welter zu/ es that mir weh im Hertzen/
Daß dieſer arme Huͤrt’ erlitte ſolche Schmertzen.
Der muͤſte ja ein Klotz und nicht ein Menſche ſeyn
Der kein Mikleiden truͤg’ ob eines andern Pein.
Drauf gieng er nach dem Puſch’ und ließ die mattẽ Glieder
Da unter einem Baum’ in dikkem Graſe nieder;
Stuͤtzt auf das Knie die Hand/ legt in die Hand den
Kopff/
Und griltte mancherley der ungluͤkſelge Tropff.
Er nam ſein Seitenſpiel ſo er ſtets bey ſich fuͤhrte/
Fieng es zu ſtimmen an und ſolches ſanffte ruͤhrte/
Vermiſchte ſeine Stimm’ in ſeiner Seiten Klang
Mit wiederhohlten Ach/ und dieſes Liedchen ſang.
Dieß waren Wort und Weiſ’:

Vio-
J vj
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0205" n="169[179]"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">wa&#x0364;ldchens er&#x017F;te Abtheilung.</hi> </fw><lb/>
          <lg type="poem">
            <l><hi rendition="#in">J</hi>Ch ha&#x0364;tte nimmermehr bey mir gedenkken ko&#x0364;nnen/</l><lb/>
            <l>Was die getreue Lieb&#x2019; in manches Men&#x017F;chen Sinnen</l><lb/>
            <l>Vor Schmertzen bringt zuweg&#x2019; und was &#x017F;ie &#x017F;tifften kan</l><lb/>
            <l>Jm fall ichs nicht ge&#x017F;ehn am Scha&#x0364;fer Kloriman.</l><lb/>
            <l>Es jammert &#x017F;einer mich. Jch wils mit wenig Wo&#x0364;rtern</l><lb/>
            <l>Auffs ku&#x0364;rtz&#x017F;te wie ich kan/ dir teut&#x017F;ches Blut ero&#x0364;rtern/</l><lb/>
            <l>Nur thu mir die&#x017F;en Dien&#x017F;t/ du redlichs Hertze du/</l><lb/>
            <l>Verzeih der &#x017F;chlechten Red&#x2019; und ho&#x0364;re gu&#x0364;n&#x017F;tig zu:</l><lb/>
            <l>Umb eben jene Zeit/ wenn Fo&#x0364;bus mit den Pferden</l><lb/>
            <l>Den Morgen fu&#x0364;hret ein der Mexikan&#x017F;chen Erden</l><lb/>
            <l>Und bey uns Abend macht/ gieng ich am Wei&#x017F;&#x017F;elfluß</l><lb/>
            <l>Umb was zu linderen den &#x017F;chwehren Uberdruß/</l><lb/>
            <l>Spatziren auf und ab; in dem ich nun be&#x017F;inne</l><lb/>
            <l>Bey mir bald dieß bald das/ werd&#x2019; ich von weitem inne/</l><lb/>
            <l>Des Scha&#x0364;fer Klorimans/ der &#x017F;on&#x017F;t mit freyem Muht</l><lb/>
            <l>Und edler Tapfferkeit verlachte die&#x017F;e Gluht/</l><lb/>
            <l>Die Amor fechelt auf; der/ &#x017F;ag ich/ gieng und nagte/</l><lb/>
            <l>Am Daumen wie verwirrt/ als einer welchen plagte</l><lb/>
            <l>So manche Hertzensang&#x017F;t; Er war &#x017F;chon wie halb tod;</l><lb/>
            <l>Er irrte hin und her; Es trieb&#x2019; ihm &#x017F;eine Noht</l><lb/>
            <l>Viel tau&#x017F;end Seufftzer auß; Ein rohtvermi&#x017F;cht Erbla&#x017F;&#x017F;en</l><lb/>
            <l>Schoß ihm auß dem Ge&#x017F;icht&#x2019;; Er wu&#x017F;te nicht zu fa&#x017F;&#x017F;en/</l><lb/>
            <l>Was einen tro&#x0364;&#x017F;ten mag; Sein bittres Hertzeleid</l><lb/>
            <l>War Ur&#x017F;ach daß &#x017F;ein Vieh lieff hie und da zer&#x017F;treut.</l><lb/>
            <l>Jch &#x017F;ah&#x2019; ihm welter zu/ es that mir weh im Hertzen/</l><lb/>
            <l>Daß die&#x017F;er arme Hu&#x0364;rt&#x2019; erlitte &#x017F;olche Schmertzen.</l><lb/>
            <l>Der mu&#x0364;&#x017F;te ja ein Klotz und nicht ein Men&#x017F;che &#x017F;eyn</l><lb/>
            <l>Der kein Mikleiden tru&#x0364;g&#x2019; ob eines andern Pein.</l><lb/>
            <l>Drauf gieng er nach dem Pu&#x017F;ch&#x2019; und ließ die matte&#x0303; Glieder</l><lb/>
            <l>Da unter einem Baum&#x2019; in dikkem Gra&#x017F;e nieder;</l><lb/>
            <l>Stu&#x0364;tzt auf das Knie die Hand/ legt in die Hand den</l><lb/>
            <l> <hi rendition="#et">Kopff/</hi> </l><lb/>
            <l>Und griltte mancherley der unglu&#x0364;k&#x017F;elge Tropff.</l><lb/>
            <l>Er nam &#x017F;ein Seiten&#x017F;piel &#x017F;o er &#x017F;tets bey &#x017F;ich fu&#x0364;hrte/</l><lb/>
            <l>Fieng es zu &#x017F;timmen an und &#x017F;olches &#x017F;anffte ru&#x0364;hrte/</l><lb/>
            <l>Vermi&#x017F;chte &#x017F;eine Stimm&#x2019; in &#x017F;einer Seiten Klang</l><lb/>
            <l>Mit wiederhohlten Ach/ und die&#x017F;es Liedchen &#x017F;ang.</l><lb/>
            <l>Dieß waren Wort und Wei&#x017F;&#x2019;: </l>
            <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
          </lg><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">J vj</fw>
          <fw place="bottom" type="catch">Vio-</fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[169[179]/0205] waͤldchens erſte Abtheilung. JCh haͤtte nimmermehr bey mir gedenkken koͤnnen/ Was die getreue Lieb’ in manches Menſchen Sinnen Vor Schmertzen bringt zuweg’ und was ſie ſtifften kan Jm fall ichs nicht geſehn am Schaͤfer Kloriman. Es jammert ſeiner mich. Jch wils mit wenig Woͤrtern Auffs kuͤrtzſte wie ich kan/ dir teutſches Blut eroͤrtern/ Nur thu mir dieſen Dienſt/ du redlichs Hertze du/ Verzeih der ſchlechten Red’ und hoͤre guͤnſtig zu: Umb eben jene Zeit/ wenn Foͤbus mit den Pferden Den Morgen fuͤhret ein der Mexikanſchen Erden Und bey uns Abend macht/ gieng ich am Weiſſelfluß Umb was zu linderen den ſchwehren Uberdruß/ Spatziren auf und ab; in dem ich nun beſinne Bey mir bald dieß bald das/ werd’ ich von weitem inne/ Des Schaͤfer Klorimans/ der ſonſt mit freyem Muht Und edler Tapfferkeit verlachte dieſe Gluht/ Die Amor fechelt auf; der/ ſag ich/ gieng und nagte/ Am Daumen wie verwirrt/ als einer welchen plagte So manche Hertzensangſt; Er war ſchon wie halb tod; Er irrte hin und her; Es trieb’ ihm ſeine Noht Viel tauſend Seufftzer auß; Ein rohtvermiſcht Erblaſſen Schoß ihm auß dem Geſicht’; Er wuſte nicht zu faſſen/ Was einen troͤſten mag; Sein bittres Hertzeleid War Urſach daß ſein Vieh lieff hie und da zerſtreut. Jch ſah’ ihm welter zu/ es that mir weh im Hertzen/ Daß dieſer arme Huͤrt’ erlitte ſolche Schmertzen. Der muͤſte ja ein Klotz und nicht ein Menſche ſeyn Der kein Mikleiden truͤg’ ob eines andern Pein. Drauf gieng er nach dem Puſch’ und ließ die mattẽ Glieder Da unter einem Baum’ in dikkem Graſe nieder; Stuͤtzt auf das Knie die Hand/ legt in die Hand den Kopff/ Und griltte mancherley der ungluͤkſelge Tropff. Er nam ſein Seitenſpiel ſo er ſtets bey ſich fuͤhrte/ Fieng es zu ſtimmen an und ſolches ſanffte ruͤhrte/ Vermiſchte ſeine Stimm’ in ſeiner Seiten Klang Mit wiederhohlten Ach/ und dieſes Liedchen ſang. Dieß waren Wort und Weiſ’: Vio- J vj

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustwaeldchen_1652
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustwaeldchen_1652/205
Zitationshilfe: Neumark, Georg: Poetisch- und Musikalisches Lustwäldchen. Hamburg, 1652, S. 169[179]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/neumark_lustwaeldchen_1652/205>, abgerufen am 09.05.2024.