Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Nettelbeck, Joachim: Joachim Nettelbeck, Bürger zu Colberg. Bd. 1. Hrsg. v. Johann Christian Ludwig Haken. Leipzig, 1821.

Bild:
<< vorherige Seite

Kaffee-Plantagen. Die Eine hieß Friedrichs-
burg; und eine Andere dicht daneben, welche
von ihnen selbst angelegt worden, hatten sie,
ihrer Vaterstadt zu Ehren, Belgard ge-
nannt. Zu Paramaribo war eine Reihe von
Häusern, die eine Straße von 400 Schritten
in der Länge bildeten, ihr Eigenthum und
führte nach ihnen den Namen Kniffels-
Loge.
Ebendaselbst hatten sie eine lutheri-
sche Kirche aufgeführt und zur Erhaltung
derselben, für ewige Zeiten, die Einkünfte der
Plantage Belgard gewidmet.

Diese Gebrüder standen schon seit längerer
Zeit mit meinem Kapitain Blank, als einem
Colberger und Landsmann, in besonders
freundschaftlichem Verkehr. Er versorgte sie
und ihre Plantagen ausschließlich mit Allem,
was sie aus Europa bedurften; und hin-
wiederum führte er alle ihre dortigen Er-
zeugnisse nach Holland zurück. So geschah
es auch bei der gegenwärtigen Reise; da ich
denn oft von ihm mit Aufträgen an sie ge-
schickt und ihnen auf diese Weise bekannt
und lieb wurde. Schon die vielfältigen Be-
weise von Güte, die ich von ihnen Beider-
seits erfuhr, würden mich veranlaßt haben,
Jhrer hier zu gedenken, wenn nicht auch der
Verfolg meiner Lebensgeschichte mir wieder-
holte Gelegenheit gäbe, auf ihren Namen
zurückzukommen.

Kaffee-Plantagen. Die Eine hieß Friedrichs-
burg; und eine Andere dicht daneben, welche
von ihnen ſelbſt angelegt worden, hatten ſie,
ihrer Vaterſtadt zu Ehren, Belgard ge-
nannt. Zu Paramaribo war eine Reihe von
Haͤuſern, die eine Straße von 400 Schritten
in der Laͤnge bildeten, ihr Eigenthum und
fuͤhrte nach ihnen den Namen Kniffels-
Loge.
Ebendaſelbſt hatten ſie eine lutheri-
ſche Kirche aufgefuͤhrt und zur Erhaltung
derſelben, fuͤr ewige Zeiten, die Einkuͤnfte der
Plantage Belgard gewidmet.

Dieſe Gebruͤder ſtanden ſchon ſeit laͤngerer
Zeit mit meinem Kapitain Blank, als einem
Colberger und Landsmann, in beſonders
freundſchaftlichem Verkehr. Er verſorgte ſie
und ihre Plantagen ausſchließlich mit Allem,
was ſie aus Europa bedurften; und hin-
wiederum fuͤhrte er alle ihre dortigen Er-
zeugniſſe nach Holland zuruͤck. So geſchah
es auch bei der gegenwaͤrtigen Reiſe; da ich
denn oft von ihm mit Auftraͤgen an ſie ge-
ſchickt und ihnen auf dieſe Weiſe bekannt
und lieb wurde. Schon die vielfaͤltigen Be-
weiſe von Guͤte, die ich von ihnen Beider-
ſeits erfuhr, wuͤrden mich veranlaßt haben,
Jhrer hier zu gedenken, wenn nicht auch der
Verfolg meiner Lebensgeſchichte mir wieder-
holte Gelegenheit gaͤbe, auf ihren Namen
zuruͤckzukommen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0053" n="37"/>
Kaffee-Plantagen. Die Eine hieß Friedrichs-<lb/>
burg; und eine Andere dicht daneben, welche<lb/>
von ihnen &#x017F;elb&#x017F;t angelegt worden, hatten &#x017F;ie,<lb/>
ihrer Vater&#x017F;tadt zu Ehren, <hi rendition="#g">Belgard</hi> ge-<lb/>
nannt. Zu Paramaribo war eine Reihe von<lb/>
Ha&#x0364;u&#x017F;ern, die eine Straße von 400 Schritten<lb/>
in der La&#x0364;nge bildeten, ihr Eigenthum und<lb/>
fu&#x0364;hrte nach ihnen den Namen <hi rendition="#g">Kniffels-<lb/>
Loge.</hi> Ebenda&#x017F;elb&#x017F;t hatten &#x017F;ie eine lutheri-<lb/>
&#x017F;che Kirche aufgefu&#x0364;hrt und zur Erhaltung<lb/>
der&#x017F;elben, fu&#x0364;r ewige Zeiten, die Einku&#x0364;nfte der<lb/>
Plantage Belgard gewidmet.</p><lb/>
        <p>Die&#x017F;e Gebru&#x0364;der &#x017F;tanden &#x017F;chon &#x017F;eit la&#x0364;ngerer<lb/>
Zeit mit meinem Kapitain Blank, als einem<lb/>
Colberger und Landsmann, in be&#x017F;onders<lb/>
freund&#x017F;chaftlichem Verkehr. Er ver&#x017F;orgte &#x017F;ie<lb/>
und ihre Plantagen aus&#x017F;chließlich mit Allem,<lb/>
was &#x017F;ie aus Europa bedurften; und hin-<lb/>
wiederum fu&#x0364;hrte er alle ihre dortigen Er-<lb/>
zeugni&#x017F;&#x017F;e nach Holland zuru&#x0364;ck. So ge&#x017F;chah<lb/>
es auch bei der gegenwa&#x0364;rtigen Rei&#x017F;e; da ich<lb/>
denn oft von ihm mit Auftra&#x0364;gen an &#x017F;ie ge-<lb/>
&#x017F;chickt und ihnen auf die&#x017F;e Wei&#x017F;e bekannt<lb/>
und lieb wurde. Schon die vielfa&#x0364;ltigen Be-<lb/>
wei&#x017F;e von Gu&#x0364;te, die ich von ihnen Beider-<lb/>
&#x017F;eits erfuhr, wu&#x0364;rden mich veranlaßt haben,<lb/>
Jhrer hier zu gedenken, wenn nicht auch der<lb/>
Verfolg meiner Lebensge&#x017F;chichte mir wieder-<lb/>
holte Gelegenheit ga&#x0364;be, auf ihren Namen<lb/>
zuru&#x0364;ckzukommen.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[37/0053] Kaffee-Plantagen. Die Eine hieß Friedrichs- burg; und eine Andere dicht daneben, welche von ihnen ſelbſt angelegt worden, hatten ſie, ihrer Vaterſtadt zu Ehren, Belgard ge- nannt. Zu Paramaribo war eine Reihe von Haͤuſern, die eine Straße von 400 Schritten in der Laͤnge bildeten, ihr Eigenthum und fuͤhrte nach ihnen den Namen Kniffels- Loge. Ebendaſelbſt hatten ſie eine lutheri- ſche Kirche aufgefuͤhrt und zur Erhaltung derſelben, fuͤr ewige Zeiten, die Einkuͤnfte der Plantage Belgard gewidmet. Dieſe Gebruͤder ſtanden ſchon ſeit laͤngerer Zeit mit meinem Kapitain Blank, als einem Colberger und Landsmann, in beſonders freundſchaftlichem Verkehr. Er verſorgte ſie und ihre Plantagen ausſchließlich mit Allem, was ſie aus Europa bedurften; und hin- wiederum fuͤhrte er alle ihre dortigen Er- zeugniſſe nach Holland zuruͤck. So geſchah es auch bei der gegenwaͤrtigen Reiſe; da ich denn oft von ihm mit Auftraͤgen an ſie ge- ſchickt und ihnen auf dieſe Weiſe bekannt und lieb wurde. Schon die vielfaͤltigen Be- weiſe von Guͤte, die ich von ihnen Beider- ſeits erfuhr, wuͤrden mich veranlaßt haben, Jhrer hier zu gedenken, wenn nicht auch der Verfolg meiner Lebensgeſchichte mir wieder- holte Gelegenheit gaͤbe, auf ihren Namen zuruͤckzukommen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/nettelbeck_lebensbeschreibung01_1821
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/nettelbeck_lebensbeschreibung01_1821/53
Zitationshilfe: Nettelbeck, Joachim: Joachim Nettelbeck, Bürger zu Colberg. Bd. 1. Hrsg. v. Johann Christian Ludwig Haken. Leipzig, 1821, S. 37. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nettelbeck_lebensbeschreibung01_1821/53>, abgerufen am 30.04.2024.