und trat endlich drohend auf mich ein, indem er die Hand an das Gefäß seines Degens schlug. "Oho Bürschken" sagte ich, und be- sah ihn mir schmunzelnd von unten bis oben -- "das wollen wir dir wohl anstreichen!" -- Jch ging in die Kajüte, schnallte mir meinen Säbel um, und kam wieder auf's Verdeck, um ihm das Weisse im Auge zu sehen. Weil sich seine Galle aber immer noch nicht legen wollte, seine geläufige Zunge wie ein Rohr- sperling schimpfte, und bei jedem dritten Worte die Faust immer wieder nach dem Degen fuhr, riß mir endlich auch die Geduld. Jch legte ebenfalls die Hand, und eben nicht sanft, an meinen Säbel, und forderte ihn auf, zur Stelle mit mir an's Land zu kommen, damit ich sähe, was Vater und Mutter aus ihm gefuttert hätten, -- wie wir Pommern zu sagen pflegen.
Jch sprang voran in die Schaluppe und bot sechs Matrosen auf, die Riemen zur Hand zu nehmen. Mein Urian kam auf mein wiederholtes Winken mir nachgestiegen. Jch stellte mich an's Ruder und steuerte nach dem Packwerk; war mit Einem Satze am Lande, und warf, meines Gegners gewärtig, mir Hut und Rock vom Leibe, der denn auch bald hinter mir dreinfackelte. Wir zo- gen Beide blank, und standen verbittert ein- ander gegenüber. Monsieur machte mir mit
und trat endlich drohend auf mich ein, indem er die Hand an das Gefaͤß ſeines Degens ſchlug. „Oho Buͤrſchken‟ ſagte ich, und be- ſah ihn mir ſchmunzelnd von unten bis oben — „das wollen wir dir wohl anſtreichen!‟ — Jch ging in die Kajuͤte, ſchnallte mir meinen Saͤbel um, und kam wieder auf’s Verdeck, um ihm das Weiſſe im Auge zu ſehen. Weil ſich ſeine Galle aber immer noch nicht legen wollte, ſeine gelaͤufige Zunge wie ein Rohr- ſperling ſchimpfte, und bei jedem dritten Worte die Fauſt immer wieder nach dem Degen fuhr, riß mir endlich auch die Geduld. Jch legte ebenfalls die Hand, und eben nicht ſanft, an meinen Saͤbel, und forderte ihn auf, zur Stelle mit mir an’s Land zu kommen, damit ich ſaͤhe, was Vater und Mutter aus ihm gefuttert haͤtten, — wie wir Pommern zu ſagen pflegen.
Jch ſprang voran in die Schaluppe und bot ſechs Matroſen auf, die Riemen zur Hand zu nehmen. Mein Urian kam auf mein wiederholtes Winken mir nachgeſtiegen. Jch ſtellte mich an’s Ruder und ſteuerte nach dem Packwerk; war mit Einem Satze am Lande, und warf, meines Gegners gewaͤrtig, mir Hut und Rock vom Leibe, der denn auch bald hinter mir dreinfackelte. Wir zo- gen Beide blank, und ſtanden verbittert ein- ander gegenuͤber. Monſieur machte mir mit
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0258"n="242"/>
und trat endlich drohend auf mich ein, indem<lb/>
er die Hand an das Gefaͤß ſeines Degens<lb/>ſchlug. „Oho Buͤrſchken‟ſagte ich, und be-<lb/>ſah ihn mir ſchmunzelnd von unten bis oben<lb/>—„das wollen wir dir wohl anſtreichen!‟—<lb/>
Jch ging in die Kajuͤte, ſchnallte mir meinen<lb/>
Saͤbel um, und kam wieder auf’s Verdeck,<lb/>
um ihm das Weiſſe im Auge zu ſehen. Weil<lb/>ſich ſeine Galle aber immer noch nicht legen<lb/>
wollte, ſeine gelaͤufige Zunge wie ein Rohr-<lb/>ſperling ſchimpfte, und bei jedem dritten<lb/>
Worte die Fauſt immer wieder nach dem Degen<lb/>
fuhr, riß mir endlich auch die Geduld. Jch<lb/>
legte ebenfalls die Hand, und eben nicht ſanft,<lb/>
an meinen Saͤbel, und forderte ihn auf, zur<lb/>
Stelle mit mir an’s Land zu kommen, damit<lb/>
ich ſaͤhe, was Vater und Mutter aus ihm<lb/>
gefuttert haͤtten, — wie wir Pommern zu<lb/>ſagen pflegen.</p><lb/><p>Jch ſprang voran in die Schaluppe und<lb/>
bot ſechs Matroſen auf, die Riemen zur<lb/>
Hand zu nehmen. Mein Urian kam auf<lb/>
mein wiederholtes Winken mir nachgeſtiegen.<lb/>
Jch ſtellte mich an’s Ruder und ſteuerte nach<lb/>
dem Packwerk; war mit Einem Satze am<lb/>
Lande, und warf, meines Gegners gewaͤrtig,<lb/>
mir Hut und Rock vom Leibe, der denn<lb/>
auch bald hinter mir dreinfackelte. Wir zo-<lb/>
gen Beide blank, und ſtanden verbittert ein-<lb/>
ander gegenuͤber. Monſieur machte mir mit<lb/></p></div></body></text></TEI>
[242/0258]
und trat endlich drohend auf mich ein, indem
er die Hand an das Gefaͤß ſeines Degens
ſchlug. „Oho Buͤrſchken‟ ſagte ich, und be-
ſah ihn mir ſchmunzelnd von unten bis oben
— „das wollen wir dir wohl anſtreichen!‟ —
Jch ging in die Kajuͤte, ſchnallte mir meinen
Saͤbel um, und kam wieder auf’s Verdeck,
um ihm das Weiſſe im Auge zu ſehen. Weil
ſich ſeine Galle aber immer noch nicht legen
wollte, ſeine gelaͤufige Zunge wie ein Rohr-
ſperling ſchimpfte, und bei jedem dritten
Worte die Fauſt immer wieder nach dem Degen
fuhr, riß mir endlich auch die Geduld. Jch
legte ebenfalls die Hand, und eben nicht ſanft,
an meinen Saͤbel, und forderte ihn auf, zur
Stelle mit mir an’s Land zu kommen, damit
ich ſaͤhe, was Vater und Mutter aus ihm
gefuttert haͤtten, — wie wir Pommern zu
ſagen pflegen.
Jch ſprang voran in die Schaluppe und
bot ſechs Matroſen auf, die Riemen zur
Hand zu nehmen. Mein Urian kam auf
mein wiederholtes Winken mir nachgeſtiegen.
Jch ſtellte mich an’s Ruder und ſteuerte nach
dem Packwerk; war mit Einem Satze am
Lande, und warf, meines Gegners gewaͤrtig,
mir Hut und Rock vom Leibe, der denn
auch bald hinter mir dreinfackelte. Wir zo-
gen Beide blank, und ſtanden verbittert ein-
ander gegenuͤber. Monſieur machte mir mit
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Nettelbeck, Joachim: Joachim Nettelbeck, Bürger zu Colberg. Bd. 1. Hrsg. v. Johann Christian Ludwig Haken. Leipzig, 1821, S. 242. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/nettelbeck_lebensbeschreibung01_1821/258>, abgerufen am 04.10.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.