Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Moritz, Karl Philipp: Anton Reiser. Bd. 4. Berlin, 1790.

Bild:
<< vorherige Seite

Er stieg die hohe Treppe zu dem alten Dom
hinauf, band sich ein Tuch um den Kopf, und
suchte sich unter altem Gemäuer eine Weile vor
dem Regen zu schützen. Vor Müdigkeit fiel er
hier in eine Art von betäubendem Schlummer,
aus dem er durch einen neuen Regenguß, und
durch das Getöse des Windes wieder erweckt
wurde, und aufs neue durch die Straßen irrte.

Indem ihm nun der Regen ins Gesicht
schlug, fiel ihm die Stelle aus dem Lear ein:
to shut me out, in such a night as this! (Die
Thüren vor mir zu verschließen, in einer Nacht,
wie diese!) Und nun spielte er die Rolle des Lear
in seiner eigenen Verzweiflung durch, und ver¬
gaß sich in dem Schicksale Lears, der von seinen
eigenen Töchtern verbannt, in der stürmischen
Nacht umherirrt, und die Elemente auffordert,
die entsetzliche Beleidigung zu rächen.

Diese Scene hielt ihn hin, daß er sich eine
Zeitlang den Zustand, worin er war, mit einer
Art von Wollust dachte, bis auch dieß Gefühl
abgestumpft wurde, und ihm nun am Ende
nichts als die leere Wirklichkeit übrig blieb,

Er ſtieg die hohe Treppe zu dem alten Dom
hinauf, band ſich ein Tuch um den Kopf, und
ſuchte ſich unter altem Gemaͤuer eine Weile vor
dem Regen zu ſchuͤtzen. Vor Muͤdigkeit fiel er
hier in eine Art von betaͤubendem Schlummer,
aus dem er durch einen neuen Regenguß, und
durch das Getoͤſe des Windes wieder erweckt
wurde, und aufs neue durch die Straßen irrte.

Indem ihm nun der Regen ins Geſicht
ſchlug, fiel ihm die Stelle aus dem Lear ein:
to ſhut me out, in ſuch a night as this! (Die
Thuͤren vor mir zu verſchließen, in einer Nacht,
wie dieſe!) Und nun ſpielte er die Rolle des Lear
in ſeiner eigenen Verzweiflung durch, und ver¬
gaß ſich in dem Schickſale Lears, der von ſeinen
eigenen Toͤchtern verbannt, in der ſtuͤrmiſchen
Nacht umherirrt, und die Elemente auffordert,
die entſetzliche Beleidigung zu raͤchen.

Dieſe Scene hielt ihn hin, daß er ſich eine
Zeitlang den Zuſtand, worin er war, mit einer
Art von Wolluſt dachte, bis auch dieß Gefuͤhl
abgeſtumpft wurde, und ihm nun am Ende
nichts als die leere Wirklichkeit uͤbrig blieb,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <pb facs="#f0180" n="166"/>
      <p>Er &#x017F;tieg die hohe Treppe zu dem alten Dom<lb/>
hinauf, band &#x017F;ich ein Tuch um den Kopf, und<lb/>
&#x017F;uchte &#x017F;ich unter altem Gema&#x0364;uer eine Weile vor<lb/>
dem Regen zu &#x017F;chu&#x0364;tzen. Vor Mu&#x0364;digkeit fiel er<lb/>
hier in eine Art von beta&#x0364;ubendem Schlummer,<lb/>
aus dem er durch einen neuen Regenguß, und<lb/>
durch das Geto&#x0364;&#x017F;e des Windes wieder erweckt<lb/>
wurde, und aufs neue durch die Straßen irrte.</p><lb/>
      <p>Indem ihm nun der Regen ins Ge&#x017F;icht<lb/>
&#x017F;chlug, fiel ihm die Stelle aus dem Lear ein:<lb/><hi rendition="#aq">to &#x017F;hut me out, in &#x017F;uch a night as this!</hi> (Die<lb/>
Thu&#x0364;ren vor mir zu ver&#x017F;chließen, in einer Nacht,<lb/>
wie die&#x017F;e!) Und nun &#x017F;pielte er die Rolle des Lear<lb/>
in &#x017F;einer eigenen Verzweiflung durch, und ver¬<lb/>
gaß &#x017F;ich in dem Schick&#x017F;ale Lears, der von &#x017F;einen<lb/>
eigenen To&#x0364;chtern verbannt, in der &#x017F;tu&#x0364;rmi&#x017F;chen<lb/>
Nacht umherirrt, und die Elemente auffordert,<lb/>
die ent&#x017F;etzliche Beleidigung zu ra&#x0364;chen.</p><lb/>
      <p>Die&#x017F;e Scene hielt ihn hin, daß er &#x017F;ich eine<lb/>
Zeitlang den Zu&#x017F;tand, worin er war, mit einer<lb/>
Art von Wollu&#x017F;t dachte, bis auch dieß Gefu&#x0364;hl<lb/>
abge&#x017F;tumpft wurde, und ihm nun am Ende<lb/>
nichts als die leere Wirklichkeit u&#x0364;brig blieb,<lb/></p>
    </body>
  </text>
</TEI>
[166/0180] Er ſtieg die hohe Treppe zu dem alten Dom hinauf, band ſich ein Tuch um den Kopf, und ſuchte ſich unter altem Gemaͤuer eine Weile vor dem Regen zu ſchuͤtzen. Vor Muͤdigkeit fiel er hier in eine Art von betaͤubendem Schlummer, aus dem er durch einen neuen Regenguß, und durch das Getoͤſe des Windes wieder erweckt wurde, und aufs neue durch die Straßen irrte. Indem ihm nun der Regen ins Geſicht ſchlug, fiel ihm die Stelle aus dem Lear ein: to ſhut me out, in ſuch a night as this! (Die Thuͤren vor mir zu verſchließen, in einer Nacht, wie dieſe!) Und nun ſpielte er die Rolle des Lear in ſeiner eigenen Verzweiflung durch, und ver¬ gaß ſich in dem Schickſale Lears, der von ſeinen eigenen Toͤchtern verbannt, in der ſtuͤrmiſchen Nacht umherirrt, und die Elemente auffordert, die entſetzliche Beleidigung zu raͤchen. Dieſe Scene hielt ihn hin, daß er ſich eine Zeitlang den Zuſtand, worin er war, mit einer Art von Wolluſt dachte, bis auch dieß Gefuͤhl abgeſtumpft wurde, und ihm nun am Ende nichts als die leere Wirklichkeit uͤbrig blieb,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_reiser04_1790
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_reiser04_1790/180
Zitationshilfe: Moritz, Karl Philipp: Anton Reiser. Bd. 4. Berlin, 1790, S. 166. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_reiser04_1790/180>, abgerufen am 25.11.2024.