Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Moritz, Karl Philipp (Hrsg.): Gnothi sauton oder Magazin zur Erfahrungsseelenkunde. Bd. 5, St. 2. Berlin, 1787.

Bild:
<< vorherige Seite


Folge, die sehr natürlich war, weil die menschliche Vernunft in den bloßen Naturlauten nicht Unterscheidung genug fand, um eine größere Anzahl von Dingen auszudrücken. -- Sie fing die Wörter aus den Naturlauten eigentlich aus innern Denkinstinct zu bilden an.

Zwischen den Ausdrücken des körperlichen- und Seelenschmerzes war anfangs wahrscheinlich kein Unterschied, weil beide sich fast auf einerlei Art in dem rohen Menschen ausdrücken. Vielleicht brauchte man einerlei Naturlaute in beiden Fällen; aber mit einer verschiedenen stärkern oder schwächern Modulation der Stimme. Der körperliche Schmerz ist heftiger und gemeiniglich wüthender als innere Traurigkeit des Gemüths, drückt sich kühner und stärker aus, als diese, welche in mildern Tönen und in einer stillern Sprache des Gesichts klagt. Da aber auch dieser Unterschied nicht ganz zureicht, beide Arten von Schmerz deutlich zu unterscheiden; so wurde der Schmerzensausdruck, welcher einem Leidenden bei einer innern Bekümmerniß entfuhr und etwas auffallendes an sich hatte, wahrscheinlich das Nomen oder Verbum für ein Seelenleiden, auch wohl gar der abstracte Ausdruck des Leidens überhaupt; vielleicht auch durch einen Vorsatz oder Nachsatz einer Silbe, eines Vocals, das Wort für die Ursache des innerlichen Schmerzes. -- Doch ich habe schon oben gesagt, daß das eigentliche Wie hievon nicht angegeben werden kann.



Folge, die sehr natuͤrlich war, weil die menschliche Vernunft in den bloßen Naturlauten nicht Unterscheidung genug fand, um eine groͤßere Anzahl von Dingen auszudruͤcken. — Sie fing die Woͤrter aus den Naturlauten eigentlich aus innern Denkinstinct zu bilden an.

Zwischen den Ausdruͤcken des koͤrperlichen- und Seelenschmerzes war anfangs wahrscheinlich kein Unterschied, weil beide sich fast auf einerlei Art in dem rohen Menschen ausdruͤcken. Vielleicht brauchte man einerlei Naturlaute in beiden Faͤllen; aber mit einer verschiedenen staͤrkern oder schwaͤchern Modulation der Stimme. Der koͤrperliche Schmerz ist heftiger und gemeiniglich wuͤthender als innere Traurigkeit des Gemuͤths, druͤckt sich kuͤhner und staͤrker aus, als diese, welche in mildern Toͤnen und in einer stillern Sprache des Gesichts klagt. Da aber auch dieser Unterschied nicht ganz zureicht, beide Arten von Schmerz deutlich zu unterscheiden; so wurde der Schmerzensausdruck, welcher einem Leidenden bei einer innern Bekuͤmmerniß entfuhr und etwas auffallendes an sich hatte, wahrscheinlich das Nomen oder Verbum fuͤr ein Seelenleiden, auch wohl gar der abstracte Ausdruck des Leidens uͤberhaupt; vielleicht auch durch einen Vorsatz oder Nachsatz einer Silbe, eines Vocals, das Wort fuͤr die Ursache des innerlichen Schmerzes. — Doch ich habe schon oben gesagt, daß das eigentliche Wie hievon nicht angegeben werden kann.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0085" n="85"/><lb/>
Folge, die sehr natu&#x0364;rlich war, weil die                   menschliche Vernunft in den bloßen Naturlauten nicht Unterscheidung genug fand, um                   eine gro&#x0364;ßere Anzahl von Dingen auszudru&#x0364;cken. &#x2014; Sie fing die Wo&#x0364;rter aus den                   Naturlauten eigentlich aus innern Denkinstinct zu <hi rendition="#b">bilden</hi> an.</p>
            <p>Zwischen den Ausdru&#x0364;cken des ko&#x0364;rperlichen- und Seelenschmerzes war anfangs                   wahrscheinlich kein Unterschied, weil beide sich fast auf einerlei Art in dem                   rohen Menschen ausdru&#x0364;cken. Vielleicht brauchte man einerlei Naturlaute in beiden                   Fa&#x0364;llen; aber mit einer <hi rendition="#b">verschiedenen</hi> sta&#x0364;rkern oder                   schwa&#x0364;chern Modulation der Stimme. Der ko&#x0364;rperliche Schmerz ist heftiger und                   gemeiniglich wu&#x0364;thender als innere Traurigkeit des Gemu&#x0364;ths, dru&#x0364;ckt sich ku&#x0364;hner und                   sta&#x0364;rker aus, als diese, welche in mildern To&#x0364;nen und in einer stillern Sprache des                   Gesichts klagt. Da aber auch dieser Unterschied nicht ganz zureicht, beide Arten                   von Schmerz deutlich zu unterscheiden; so wurde der Schmerzensausdruck, welcher                   einem Leidenden bei einer innern Beku&#x0364;mmerniß entfuhr und etwas <hi rendition="#b">auffallendes</hi> an sich hatte, wahrscheinlich das Nomen oder Verbum fu&#x0364;r                   ein Seelenleiden, auch wohl gar der abstracte Ausdruck des Leidens u&#x0364;berhaupt;                   vielleicht auch durch einen Vorsatz oder Nachsatz einer Silbe, eines Vocals, das                   Wort fu&#x0364;r <hi rendition="#b">die Ursache</hi> des innerlichen Schmerzes. &#x2014; Doch                   ich habe schon oben gesagt, daß das eigentliche <hi rendition="#b">Wie</hi> hievon nicht angegeben werden kann.</p><lb/>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[85/0085] Folge, die sehr natuͤrlich war, weil die menschliche Vernunft in den bloßen Naturlauten nicht Unterscheidung genug fand, um eine groͤßere Anzahl von Dingen auszudruͤcken. — Sie fing die Woͤrter aus den Naturlauten eigentlich aus innern Denkinstinct zu bilden an. Zwischen den Ausdruͤcken des koͤrperlichen- und Seelenschmerzes war anfangs wahrscheinlich kein Unterschied, weil beide sich fast auf einerlei Art in dem rohen Menschen ausdruͤcken. Vielleicht brauchte man einerlei Naturlaute in beiden Faͤllen; aber mit einer verschiedenen staͤrkern oder schwaͤchern Modulation der Stimme. Der koͤrperliche Schmerz ist heftiger und gemeiniglich wuͤthender als innere Traurigkeit des Gemuͤths, druͤckt sich kuͤhner und staͤrker aus, als diese, welche in mildern Toͤnen und in einer stillern Sprache des Gesichts klagt. Da aber auch dieser Unterschied nicht ganz zureicht, beide Arten von Schmerz deutlich zu unterscheiden; so wurde der Schmerzensausdruck, welcher einem Leidenden bei einer innern Bekuͤmmerniß entfuhr und etwas auffallendes an sich hatte, wahrscheinlich das Nomen oder Verbum fuͤr ein Seelenleiden, auch wohl gar der abstracte Ausdruck des Leidens uͤberhaupt; vielleicht auch durch einen Vorsatz oder Nachsatz einer Silbe, eines Vocals, das Wort fuͤr die Ursache des innerlichen Schmerzes. — Doch ich habe schon oben gesagt, daß das eigentliche Wie hievon nicht angegeben werden kann.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Christof Wingertszahn, Sheila Dickson, Goethe-Museum Düsseldorf/Anton-und-Katharina-Kippenberg-Stiftung, University of Glasgow: Erstellung der Transkription nach DTA-Richtlinien (2015-06-09T11:00:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Matthias Boenig, Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Konvertierung nach DTA-Basisformat (2015-06-09T11:00:00Z)
UB Uni-Bielefeld: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-06-09T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Die Umlautschreibung mit ›e‹ über dem Vokal wurden übernommen.
  • Die Majuskel I/J wurde nicht nach Lautwert transkribiert.
  • Verbessert wird nur bei eindeutigen Druckfehlern. Die editorischen Eingriffe sind stets nachgewiesen.
  • Zu Moritz’ Zeit war es üblich, bei mehrzeiligen Zitaten vor jeder Zeile Anführungsstriche zu setzen. Diese wiederholten Anführungsstriche des Originals werden stillschweigend getilgt.
  • Die Druckgestalt der Vorlagen (Absätze, Überschriften, Schriftgrade etc.) wird schematisiert wiedergegeben. Der Zeilenfall wurde nicht übernommen.
  • Worteinfügungen der Herausgeber im edierten Text sowie Ergänzungen einzelner Buchstaben sind dokumentiert.
  • Die Originalseite wird als einzelne Seite in der Internetausgabe wiedergegeben. Von diesem Darstellungsprinzip wird bei langen, sich über mehr als eine Seite erstreckenden Fußnoten abgewichen. Die vollständige Fußnote erscheint in diesem Fall zusammenhängend an der ersten betreffenden Seite.
  • Die textkritischen Nachweise erfolgen in XML-Form nach dem DTABf-Schema: <choice><corr>[Verbesserung]</corr><sic>[Originaltext]</sic></choice> vorgenommen.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0502_1787
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0502_1787/85
Zitationshilfe: Moritz, Karl Philipp (Hrsg.): Gnothi sauton oder Magazin zur Erfahrungsseelenkunde. Bd. 5, St. 2. Berlin, 1787, S. 85. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0502_1787/85>, abgerufen am 06.05.2024.