Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Moritz, Karl Philipp (Hrsg.): Gnothi sauton oder Magazin zur Erfahrungsseelenkunde. Bd. 1, St. 3. Berlin, 1783.

Bild:
<< vorherige Seite


Kraft, und unterbricht dadurch die Einwirkung der zweckmäßigen Vorstellung D.

Das Stottern wäre also, nach dieser Hypothese, nichts anders, als eine Art von Collision einer zweckmäßigen mit einer unzweckmäßigen Jdee, welche beide auf die Sprachwerkzeuge zugleich wirken wollen, und fast gleiche Momente der Kraft haben. Die Glieder der Jdeenkette, die sich, ohne unmittelbare Lenkung der Seele einander nachziehen sollen, werden, durch eine fremde Jdee, die sich dazwischen gelegt, aufgehalten, und nunmehr findet die hinzutretende Seele ihre Schwierigkeit, das Hinderniß aus dem Wege zu nehmen.

Jn einer Gemüthsbewegung drängen sich gewisse Jdeen mit einer solchen Lebhaftigkeit und Wirksamkeit vor, daß sie gar leicht den Lauf der zweckmäßigen Jdeen unterbrechen können.

Wenn wir uns in einer fremden Sprache ausdrücken wollen, so pflegen wir selten, so lange sie uns nicht sehr geläufig ist, in derselben zu denken, sondern wir denken noch immer in der Muttersprache, und übersetzen uns selbst, in währendem Sprechen, aus der geläufigen in die fremde Sprache. Wir haben also zu gleicher Zeit, nicht nur für das Gegenwärtige, in einer Sprache zu denken, in welcher sich der Ausdruck von selbst darbietet, und in einer andern den Ausdruck aufzusuchen, der uns zu fliehen scheinet; sondern müssen auch für das Nächstkünftige sorgen, denken und übersetzen, damit wir


Kraft, und unterbricht dadurch die Einwirkung der zweckmaͤßigen Vorstellung D.

Das Stottern waͤre also, nach dieser Hypothese, nichts anders, als eine Art von Collision einer zweckmaͤßigen mit einer unzweckmaͤßigen Jdee, welche beide auf die Sprachwerkzeuge zugleich wirken wollen, und fast gleiche Momente der Kraft haben. Die Glieder der Jdeenkette, die sich, ohne unmittelbare Lenkung der Seele einander nachziehen sollen, werden, durch eine fremde Jdee, die sich dazwischen gelegt, aufgehalten, und nunmehr findet die hinzutretende Seele ihre Schwierigkeit, das Hinderniß aus dem Wege zu nehmen.

Jn einer Gemuͤthsbewegung draͤngen sich gewisse Jdeen mit einer solchen Lebhaftigkeit und Wirksamkeit vor, daß sie gar leicht den Lauf der zweckmaͤßigen Jdeen unterbrechen koͤnnen.

Wenn wir uns in einer fremden Sprache ausdruͤcken wollen, so pflegen wir selten, so lange sie uns nicht sehr gelaͤufig ist, in derselben zu denken, sondern wir denken noch immer in der Muttersprache, und uͤbersetzen uns selbst, in waͤhrendem Sprechen, aus der gelaͤufigen in die fremde Sprache. Wir haben also zu gleicher Zeit, nicht nur fuͤr das Gegenwaͤrtige, in einer Sprache zu denken, in welcher sich der Ausdruck von selbst darbietet, und in einer andern den Ausdruck aufzusuchen, der uns zu fliehen scheinet; sondern muͤssen auch fuͤr das Naͤchstkuͤnftige sorgen, denken und uͤbersetzen, damit wir

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div>
        <div>
          <p><pb facs="#f0063" n="59"/><lb/>
Kraft, und unterbricht dadurch die                         Einwirkung der zweckma&#x0364;ßigen Vorstellung <hi rendition="#aq">D.</hi></p>
          <p>Das Stottern wa&#x0364;re also, nach dieser Hypothese, nichts anders,                         als eine Art von Collision einer zweckma&#x0364;ßigen mit einer unzweckma&#x0364;ßigen Jdee,                         welche beide auf die Sprachwerkzeuge zugleich wirken wollen, und fast                         gleiche Momente der Kraft haben. Die Glieder der Jdeenkette, die sich, ohne                         unmittelbare Lenkung der Seele einander nachziehen sollen, werden, durch                         eine fremde Jdee, die sich dazwischen gelegt, aufgehalten, und nunmehr                         findet die hinzutretende Seele ihre Schwierigkeit, das Hinderniß aus dem                         Wege zu nehmen. </p>
          <p>Jn einer Gemu&#x0364;thsbewegung dra&#x0364;ngen sich gewisse Jdeen mit einer                         solchen Lebhaftigkeit und Wirksamkeit vor, daß sie gar leicht den Lauf der                         zweckma&#x0364;ßigen Jdeen unterbrechen ko&#x0364;nnen. </p>
          <p>Wenn wir uns in einer fremden Sprache ausdru&#x0364;cken wollen, so                         pflegen wir selten, so lange sie uns nicht sehr gela&#x0364;ufig ist, in derselben                         zu denken, sondern wir denken noch immer in der Muttersprache, und                         u&#x0364;bersetzen uns selbst, in wa&#x0364;hrendem Sprechen, aus der gela&#x0364;ufigen in die                         fremde Sprache. Wir haben also zu gleicher Zeit, nicht nur fu&#x0364;r das                         Gegenwa&#x0364;rtige, in einer Sprache zu denken, in welcher sich der Ausdruck von                         selbst darbietet, und in einer andern den Ausdruck aufzusuchen, der uns zu                         fliehen scheinet; sondern mu&#x0364;ssen auch fu&#x0364;r das Na&#x0364;chstku&#x0364;nftige sorgen, denken                         und u&#x0364;bersetzen, damit wir<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[59/0063] Kraft, und unterbricht dadurch die Einwirkung der zweckmaͤßigen Vorstellung D. Das Stottern waͤre also, nach dieser Hypothese, nichts anders, als eine Art von Collision einer zweckmaͤßigen mit einer unzweckmaͤßigen Jdee, welche beide auf die Sprachwerkzeuge zugleich wirken wollen, und fast gleiche Momente der Kraft haben. Die Glieder der Jdeenkette, die sich, ohne unmittelbare Lenkung der Seele einander nachziehen sollen, werden, durch eine fremde Jdee, die sich dazwischen gelegt, aufgehalten, und nunmehr findet die hinzutretende Seele ihre Schwierigkeit, das Hinderniß aus dem Wege zu nehmen. Jn einer Gemuͤthsbewegung draͤngen sich gewisse Jdeen mit einer solchen Lebhaftigkeit und Wirksamkeit vor, daß sie gar leicht den Lauf der zweckmaͤßigen Jdeen unterbrechen koͤnnen. Wenn wir uns in einer fremden Sprache ausdruͤcken wollen, so pflegen wir selten, so lange sie uns nicht sehr gelaͤufig ist, in derselben zu denken, sondern wir denken noch immer in der Muttersprache, und uͤbersetzen uns selbst, in waͤhrendem Sprechen, aus der gelaͤufigen in die fremde Sprache. Wir haben also zu gleicher Zeit, nicht nur fuͤr das Gegenwaͤrtige, in einer Sprache zu denken, in welcher sich der Ausdruck von selbst darbietet, und in einer andern den Ausdruck aufzusuchen, der uns zu fliehen scheinet; sondern muͤssen auch fuͤr das Naͤchstkuͤnftige sorgen, denken und uͤbersetzen, damit wir

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Christof Wingertszahn, Sheila Dickson, Goethe-Museum Düsseldorf/Anton-und-Katharina-Kippenberg-Stiftung, University of Glasgow: Erstellung der Transkription nach DTA-Richtlinien (2015-06-09T11:00:00Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Matthias Boenig, Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie zu Berlin: Konvertierung nach DTA-Basisformat (2015-06-09T11:00:00Z)
UB Uni-Bielefeld: Bereitstellung der Bilddigitalisate (2015-06-09T11:00:00Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Die Umlautschreibung mit ›e‹ über dem Vokal wurden übernommen.
  • Die Majuskel I/J wurde nicht nach Lautwert transkribiert.
  • Verbessert wird nur bei eindeutigen Druckfehlern. Die editorischen Eingriffe sind stets nachgewiesen.
  • Zu Moritz’ Zeit war es üblich, bei mehrzeiligen Zitaten vor jeder Zeile Anführungsstriche zu setzen. Diese wiederholten Anführungsstriche des Originals werden stillschweigend getilgt.
  • Die Druckgestalt der Vorlagen (Absätze, Überschriften, Schriftgrade etc.) wird schematisiert wiedergegeben. Der Zeilenfall wurde nicht übernommen.
  • Worteinfügungen der Herausgeber im edierten Text sowie Ergänzungen einzelner Buchstaben sind dokumentiert.
  • Die Originalseite wird als einzelne Seite in der Internetausgabe wiedergegeben. Von diesem Darstellungsprinzip wird bei langen, sich über mehr als eine Seite erstreckenden Fußnoten abgewichen. Die vollständige Fußnote erscheint in diesem Fall zusammenhängend an der ersten betreffenden Seite.
  • Die textkritischen Nachweise erfolgen in XML-Form nach dem DTABf-Schema: <choice><corr>[Verbesserung]</corr><sic>[Originaltext]</sic></choice> vorgenommen.



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0103_1783
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0103_1783/63
Zitationshilfe: Moritz, Karl Philipp (Hrsg.): Gnothi sauton oder Magazin zur Erfahrungsseelenkunde. Bd. 1, St. 3. Berlin, 1783, S. 59. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/moritz_erfahrungsseelenkunde0103_1783/63>, abgerufen am 02.05.2024.