Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Das XV. Cap. Von den
die man damahls gehabt/ und nicht
für auffrichtig gehalten. Es erhel-
let aber aus unterschiedlichen Oehrtern
der Historiae Ecclesiasticae des Eusebii,
das viele Psalmi von privatis gemacht/
die man in den Kirchen gesungen/ wie
dergleichen einer bey dem Clemente Ale-
xandrino
am Ende seines dritten Buchs
sich findet auff den Herrn Christum/ und
auch Plinius lib. 10. Ep. 97. von den Chri-
sten solches erwehnet. Von den Thera-
peutis
(davon doch noch zweiffelhafftig
ob sie Christen gewesen) schreibt Euse-
bius lib. 2. c.
17. poiousin asmata kai umnous eis
t[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]n theon, dia pant[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]ion metron kai melon Ruth-
mois semnoterois kharassontes. Cantica &
hymnos omni metrorum genere rhyth-
mis gravioribus conficiunt.
Widerum
lib. 5. c. 28. sagt er/ daß viel Psalmen von
den gläubigen Brüdern geschrieben/ die
Christum als einen wahren GOtt loben
und erkennen/ und lib. 7. c. 30. von dem
Paulo Samosateno, daß er die zu Christi
Ehren gemachte Psalme/ unter diesem

Vor-

Das XV. Cap. Von den
die man damahls gehabt/ und nicht
fuͤr auffrichtig gehalten. Es erhel-
let aber aus unterſchiedlichen Oehrtern
der Hiſtoriæ Eccleſiaſticæ des Euſebii,
das viele Pſalmi von privatis gemacht/
die man in den Kirchen geſungen/ wie
dergleichen einer bey dem Clemente Ale-
xandrino
am Ende ſeines dritten Buchs
ſich findet auff den Herrn Chriſtum/ und
auch Plinius lib. 10. Ep. 97. von den Chri-
ſten ſolches erwehnet. Von den Thera-
peutis
(davon doch noch zweiffelhafftig
ob ſie Chriſten geweſen) ſchreibt Euſe-
bius lib. 2. c.
17. ποιοῦσιν ἄσματα καὶ ὕμνους ἐις
τ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ν ϑεὸν, διὰ παντ[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]ίων μέτρων καὶ μελῶν ῥυϑ-
μοῖς σεμνοτέροις χαράσσοντες. Cantica &
hymnos omni metrorum genere rhyth-
mis gravioribus conficiunt.
Widerum
lib. 5. c. 28. ſagt er/ daß viel Pſalmen von
den glaͤubigen Bruͤdern geſchrieben/ die
Chriſtum als einen wahren GOtt loben
und erkennen/ und lib. 7. c. 30. von dem
Paulo Samoſateno, daß er die zu Chriſti
Ehren gemachte Pſalme/ unter dieſem

Vor-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0726" n="714"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Das <hi rendition="#aq">XV.</hi> Cap. Von den</hi></fw><lb/>
die man damahls gehabt/ und nicht<lb/>
fu&#x0364;r auffrichtig gehalten. Es erhel-<lb/>
let aber aus unter&#x017F;chiedlichen Oehrtern<lb/>
der <hi rendition="#aq">Hi&#x017F;toriæ Eccle&#x017F;ia&#x017F;ticæ</hi> des <hi rendition="#aq">Eu&#x017F;ebii,</hi><lb/>
das viele <hi rendition="#aq">P&#x017F;almi</hi> von <hi rendition="#aq">privatis</hi> gemacht/<lb/>
die <hi rendition="#aq">m</hi>an in den Kirchen ge&#x017F;ungen/ wie<lb/>
dergleichen einer bey dem <hi rendition="#aq">Clemente Ale-<lb/>
xandrino</hi> am Ende &#x017F;eines dritten Buchs<lb/>
&#x017F;ich findet auff den Herrn Chri&#x017F;tum/ und<lb/>
auch <hi rendition="#aq">Plinius lib. 10. Ep.</hi> 97. von den Chri-<lb/>
&#x017F;ten &#x017F;olches erwehnet. Von den <hi rendition="#aq">Thera-<lb/>
peutis</hi> (davon doch noch zweiffelhafftig<lb/>
ob &#x017F;ie Chri&#x017F;ten gewe&#x017F;en) &#x017F;chreibt <hi rendition="#aq">Eu&#x017F;e-<lb/>
bius lib. 2. c.</hi> 17. &#x03C0;&#x03BF;&#x03B9;&#x03BF;&#x1FE6;&#x03C3;&#x03B9;&#x03BD; &#x1F04;&#x03C3;&#x03BC;&#x03B1;&#x03C4;&#x03B1; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x1F55;&#x03BC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C5;&#x03C2; &#x1F10;&#x03B9;&#x03C2;<lb/>
&#x03C4;<gap reason="fm" unit="chars"/>&#x03BD; &#x03D1;&#x03B5;&#x1F78;&#x03BD;, &#x03B4;&#x03B9;&#x1F70; &#x03C0;&#x03B1;&#x03BD;&#x03C4;<gap reason="fm" unit="chars"/>&#x03AF;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BC;&#x03AD;&#x03C4;&#x03C1;&#x03C9;&#x03BD; &#x03BA;&#x03B1;&#x1F76; &#x03BC;&#x03B5;&#x03BB;&#x1FF6;&#x03BD; &#x1FE5;&#x03C5;&#x03D1;-<lb/>
&#x03BC;&#x03BF;&#x1FD6;&#x03C2; &#x03C3;&#x03B5;&#x03BC;&#x03BD;&#x03BF;&#x03C4;&#x03AD;&#x03C1;&#x03BF;&#x03B9;&#x03C2; &#x03C7;&#x03B1;&#x03C1;&#x03AC;&#x03C3;&#x03C3;&#x03BF;&#x03BD;&#x03C4;&#x03B5;&#x03C2;. <hi rendition="#aq">Cantica &amp;<lb/>
hymnos omni metrorum genere rhyth-<lb/>
mis gravioribus conficiunt.</hi> Widerum<lb/><hi rendition="#aq">lib. 5. c.</hi> 28. &#x017F;agt er/ daß viel P&#x017F;almen von<lb/>
den gla&#x0364;ubigen Bru&#x0364;dern ge&#x017F;chrieben/ die<lb/>
Chri&#x017F;tum als einen wahren GOtt loben<lb/>
und erkennen/ und <hi rendition="#aq">lib. 7. c.</hi> 30. von dem<lb/><hi rendition="#aq">Paulo Samo&#x017F;ateno,</hi> daß er die zu Chri&#x017F;ti<lb/>
Ehren gemachte P&#x017F;alme/ unter die&#x017F;em<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Vor-</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[714/0726] Das XV. Cap. Von den die man damahls gehabt/ und nicht fuͤr auffrichtig gehalten. Es erhel- let aber aus unterſchiedlichen Oehrtern der Hiſtoriæ Eccleſiaſticæ des Euſebii, das viele Pſalmi von privatis gemacht/ die man in den Kirchen geſungen/ wie dergleichen einer bey dem Clemente Ale- xandrino am Ende ſeines dritten Buchs ſich findet auff den Herrn Chriſtum/ und auch Plinius lib. 10. Ep. 97. von den Chri- ſten ſolches erwehnet. Von den Thera- peutis (davon doch noch zweiffelhafftig ob ſie Chriſten geweſen) ſchreibt Euſe- bius lib. 2. c. 17. ποιοῦσιν ἄσματα καὶ ὕμνους ἐις τ_ ν ϑεὸν, διὰ παντ_ ίων μέτρων καὶ μελῶν ῥυϑ- μοῖς σεμνοτέροις χαράσσοντες. Cantica & hymnos omni metrorum genere rhyth- mis gravioribus conficiunt. Widerum lib. 5. c. 28. ſagt er/ daß viel Pſalmen von den glaͤubigen Bruͤdern geſchrieben/ die Chriſtum als einen wahren GOtt loben und erkennen/ und lib. 7. c. 30. von dem Paulo Samoſateno, daß er die zu Chriſti Ehren gemachte Pſalme/ unter dieſem Vor-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/726
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 714. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/726>, abgerufen am 19.05.2024.