Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.

Bild:
<< vorherige Seite

Helden-Getichten.
Roman per metathesin von dem Wort
Norman entstanden/ weil sie in der Spra-
chen erst geschrieben. In Spanien ist auch
die alte Sprache Romance genant worden/
von welcher Bernard. Aldrete ein gantzes
Buch heraußgegeben. Huetus saget. L' Espa-
gne & l'Italie receurent de nous un art,
qui estoit le fruit de nostre ignorance, &
de nostre grossierite, & qui avoit este le
fruit de la politesle des Perses, des Ioni-
ens, & des Grecs.
Diese Romancen sein
aber in Verse mehrentheils/ und zwar
in grosser Menge von den Provincial Po-
eten
beschrieben/ von welchen Claude Fau-
chet
ein sonderlich Buch hervorgegeben.
Von diesen Provincial Poeten sein sie erst
auff die Spanier/ hernach auff die Itali-
anner kommen/ und ist Salmasi[i] Meinung
falsch/ daß die Araber zum ersten dieselbe
auff die Spanier gebracht/ und von de-
nen auff die andern Völcker in Europa.
Dann die Spanischen Romainen, wor-
unter der Amadis wol der vornehmste ist/
sein ohn streitig junger als die Frantzösi-

schen
x x 3

Helden-Getichten.
Roman per metatheſin von dem Wort
Norman entſtanden/ weil ſie in der Spra-
chen erſt geſchrieben. In Spanien iſt auch
die alte Spꝛache Romance genant woꝛden/
von welcher Bernard. Aldrete ein gantzes
Buch heraußgegebē. Huetus ſaget. L’ Eſpa-
gne & l’Italie receurent de nous un art,
qui eſtoit le fruit de noſtre ignorance, &
de noſtre groſſierité, & qui avoit eſté le
fruit de la politeſle des Perſes, des Ioni-
ens, & des Grecs.
Dieſe Romancen ſein
aber in Verſe mehrentheils/ und zwar
in groſſer Menge von den Provincial Po-
eten
beſchrieben/ von welchen Claude Fau-
chet
ein ſonderlich Buch hervorgegeben.
Von dieſen Provincial Poeten ſein ſie erſt
auff die Spanier/ hernach auff die Itali-
āner kommen/ und iſt Salmaſi[i] Meinung
falſch/ daß die Araber zum erſten dieſelbe
auff die Spanier gebracht/ und von de-
nen auff die andern Voͤlcker in Europa.
Dann die Spaniſchen Romainen, wor-
unter der Amadis wol der vornehmſte iſt/
ſein ohn ſtreitig junger als die Frantzoͤſi-

ſchen
x x 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0705" n="693"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Helden-Getichten.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Roman per metathe&#x017F;in</hi> von dem Wort<lb/><hi rendition="#aq">Norman</hi> ent&#x017F;tanden/ weil &#x017F;ie in der Spra-<lb/>
chen er&#x017F;t ge&#x017F;chrieben. In Spanien i&#x017F;t auch<lb/>
die alte Sp&#xA75B;ache <hi rendition="#aq">Romance</hi> genant wo&#xA75B;den/<lb/>
von welcher <hi rendition="#aq">Bernard. Aldrete</hi> ein gantzes<lb/>
Buch heraußgegebe&#x0304;. <hi rendition="#aq">Huetus</hi> &#x017F;aget. <hi rendition="#aq">L&#x2019; E&#x017F;pa-<lb/>
gne &amp; l&#x2019;Italie receurent de nous un art,<lb/>
qui e&#x017F;toit le fruit de no&#x017F;tre ignorance, &amp;<lb/>
de no&#x017F;tre gro&#x017F;&#x017F;ierité, &amp; qui avoit e&#x017F;té le<lb/>
fruit de la polite&#x017F;le des Per&#x017F;es, des Ioni-<lb/>
ens, &amp; des Grecs.</hi> Die&#x017F;e <hi rendition="#aq">Romancen</hi> &#x017F;ein<lb/>
aber in Ver&#x017F;e mehrentheils/ und zwar<lb/>
in gro&#x017F;&#x017F;er Menge von den <hi rendition="#aq">Provincial Po-<lb/>
eten</hi> be&#x017F;chrieben/ von welchen <hi rendition="#aq">Claude Fau-<lb/>
chet</hi> ein &#x017F;onderlich Buch hervorgegeben.<lb/>
Von die&#x017F;en <hi rendition="#aq">Provincial Poeten</hi> &#x017F;ein &#x017F;ie er&#x017F;t<lb/>
auff die Spanier/ hernach auff die Itali-<lb/>
a&#x0304;ner kommen/ und i&#x017F;t <hi rendition="#aq">Salma&#x017F;i<supplied>i</supplied></hi> Meinung<lb/>
fal&#x017F;ch/ daß die Araber zum er&#x017F;ten die&#x017F;elbe<lb/>
auff die Spanier gebracht/ und von de-<lb/>
nen auff die andern Vo&#x0364;lcker in <hi rendition="#aq">Europa.</hi><lb/>
Dann die Spani&#x017F;chen <hi rendition="#aq">Romainen,</hi> wor-<lb/>
unter der <hi rendition="#aq">Amadis</hi> wol der vornehm&#x017F;te i&#x017F;t/<lb/>
&#x017F;ein ohn &#x017F;treitig junger als die Frantzo&#x0364;&#x017F;i-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">x x 3</fw><fw place="bottom" type="catch">&#x017F;chen</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[693/0705] Helden-Getichten. Roman per metatheſin von dem Wort Norman entſtanden/ weil ſie in der Spra- chen erſt geſchrieben. In Spanien iſt auch die alte Spꝛache Romance genant woꝛden/ von welcher Bernard. Aldrete ein gantzes Buch heraußgegebē. Huetus ſaget. L’ Eſpa- gne & l’Italie receurent de nous un art, qui eſtoit le fruit de noſtre ignorance, & de noſtre groſſierité, & qui avoit eſté le fruit de la politeſle des Perſes, des Ioni- ens, & des Grecs. Dieſe Romancen ſein aber in Verſe mehrentheils/ und zwar in groſſer Menge von den Provincial Po- eten beſchrieben/ von welchen Claude Fau- chet ein ſonderlich Buch hervorgegeben. Von dieſen Provincial Poeten ſein ſie erſt auff die Spanier/ hernach auff die Itali- āner kommen/ und iſt Salmaſii Meinung falſch/ daß die Araber zum erſten dieſelbe auff die Spanier gebracht/ und von de- nen auff die andern Voͤlcker in Europa. Dann die Spaniſchen Romainen, wor- unter der Amadis wol der vornehmſte iſt/ ſein ohn ſtreitig junger als die Frantzoͤſi- ſchen x x 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/705
Zitationshilfe: Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 693. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/705>, abgerufen am 26.05.2024.