Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682.Helden-Getichten. Roman per metathesin von dem WortNorman entstanden/ weil sie in der Spra- chen erst geschrieben. In Spanien ist auch die alte Sprache Romance genant worden/ von welcher Bernard. Aldrete ein gantzes Buch heraußgegeben. Huetus saget. L' Espa- gne & l'Italie receurent de nous un art, qui estoit le fruit de nostre ignorance, & de nostre grossierite, & qui avoit este le fruit de la politesle des Perses, des Ioni- ens, & des Grecs. Diese Romancen sein aber in Verse mehrentheils/ und zwar in grosser Menge von den Provincial Po- eten beschrieben/ von welchen Claude Fau- chet ein sonderlich Buch hervorgegeben. Von diesen Provincial Poeten sein sie erst auff die Spanier/ hernach auff die Itali- anner kommen/ und ist Salmasi[i] Meinung falsch/ daß die Araber zum ersten dieselbe auff die Spanier gebracht/ und von de- nen auff die andern Völcker in Europa. Dann die Spanischen Romainen, wor- unter der Amadis wol der vornehmste ist/ sein ohn streitig junger als die Frantzösi- schen x x 3
Helden-Getichten. Roman per metatheſin von dem WortNorman entſtanden/ weil ſie in der Spra- chen erſt geſchrieben. In Spanien iſt auch die alte Spꝛache Romance genant woꝛden/ von welcher Bernard. Aldrete ein gantzes Buch heraußgegebē. Huetus ſaget. L’ Eſpa- gne & l’Italie receurent de nous un art, qui eſtoit le fruit de noſtre ignorance, & de noſtre groſſierité, & qui avoit eſté le fruit de la politeſle des Perſes, des Ioni- ens, & des Grecs. Dieſe Romancen ſein aber in Verſe mehrentheils/ und zwar in groſſer Menge von den Provincial Po- eten beſchrieben/ von welchen Claude Fau- chet ein ſonderlich Buch hervorgegeben. Von dieſen Provincial Poeten ſein ſie erſt auff die Spanier/ hernach auff die Itali- āner kommen/ und iſt Salmaſi[i] Meinung falſch/ daß die Araber zum erſten dieſelbe auff die Spanier gebracht/ und von de- nen auff die andern Voͤlcker in Europa. Dann die Spaniſchen Romainen, wor- unter der Amadis wol der vornehmſte iſt/ ſein ohn ſtreitig junger als die Frantzoͤſi- ſchen x x 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0705" n="693"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Helden-Getichten.</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">Roman per metatheſin</hi> von dem Wort<lb/><hi rendition="#aq">Norman</hi> entſtanden/ weil ſie in der Spra-<lb/> chen erſt geſchrieben. In Spanien iſt auch<lb/> die alte Spꝛache <hi rendition="#aq">Romance</hi> genant woꝛden/<lb/> von welcher <hi rendition="#aq">Bernard. Aldrete</hi> ein gantzes<lb/> Buch heraußgegebē. <hi rendition="#aq">Huetus</hi> ſaget. <hi rendition="#aq">L’ Eſpa-<lb/> gne & l’Italie receurent de nous un art,<lb/> qui eſtoit le fruit de noſtre ignorance, &<lb/> de noſtre groſſierité, & qui avoit eſté le<lb/> fruit de la politeſle des Perſes, des Ioni-<lb/> ens, & des Grecs.</hi> Dieſe <hi rendition="#aq">Romancen</hi> ſein<lb/> aber in Verſe mehrentheils/ und zwar<lb/> in groſſer Menge von den <hi rendition="#aq">Provincial Po-<lb/> eten</hi> beſchrieben/ von welchen <hi rendition="#aq">Claude Fau-<lb/> chet</hi> ein ſonderlich Buch hervorgegeben.<lb/> Von dieſen <hi rendition="#aq">Provincial Poeten</hi> ſein ſie erſt<lb/> auff die Spanier/ hernach auff die Itali-<lb/> āner kommen/ und iſt <hi rendition="#aq">Salmaſi<supplied>i</supplied></hi> Meinung<lb/> falſch/ daß die Araber zum erſten dieſelbe<lb/> auff die Spanier gebracht/ und von de-<lb/> nen auff die andern Voͤlcker in <hi rendition="#aq">Europa.</hi><lb/> Dann die Spaniſchen <hi rendition="#aq">Romainen,</hi> wor-<lb/> unter der <hi rendition="#aq">Amadis</hi> wol der vornehmſte iſt/<lb/> ſein ohn ſtreitig junger als die Frantzoͤſi-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">x x 3</fw><fw place="bottom" type="catch">ſchen</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [693/0705]
Helden-Getichten.
Roman per metatheſin von dem Wort
Norman entſtanden/ weil ſie in der Spra-
chen erſt geſchrieben. In Spanien iſt auch
die alte Spꝛache Romance genant woꝛden/
von welcher Bernard. Aldrete ein gantzes
Buch heraußgegebē. Huetus ſaget. L’ Eſpa-
gne & l’Italie receurent de nous un art,
qui eſtoit le fruit de noſtre ignorance, &
de noſtre groſſierité, & qui avoit eſté le
fruit de la politeſle des Perſes, des Ioni-
ens, & des Grecs. Dieſe Romancen ſein
aber in Verſe mehrentheils/ und zwar
in groſſer Menge von den Provincial Po-
eten beſchrieben/ von welchen Claude Fau-
chet ein ſonderlich Buch hervorgegeben.
Von dieſen Provincial Poeten ſein ſie erſt
auff die Spanier/ hernach auff die Itali-
āner kommen/ und iſt Salmaſii Meinung
falſch/ daß die Araber zum erſten dieſelbe
auff die Spanier gebracht/ und von de-
nen auff die andern Voͤlcker in Europa.
Dann die Spaniſchen Romainen, wor-
unter der Amadis wol der vornehmſte iſt/
ſein ohn ſtreitig junger als die Frantzoͤſi-
ſchen
x x 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/705 |
Zitationshilfe: | Morhof, Daniel Georg: Unterricht Von Der Teutschen Sprache und Poesie. Kiel, 1682, S. 693. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/morhof_unterricht_1682/705>, abgerufen am 22.07.2024. |