Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763.

Bild:
<< vorherige Seite
Das verlohrne Paradies.
Michael fügte nichts weiter hinzu; denn über die Nachricht
Stand schon Adam, verwundet von scharfen Klauen des Kummers,
280Sprachlos, bleich, erstarrt, und aller Sinne beraubet.
Eva indeß, die verborgen dieß alles gehöret, verrieth bald

Jhren Aufenthalt so mit diesen vernehmlichen Klagen.
O des unerwarteten Schlags [Spaltenumbruch] m) ! viel schwerer zu tragen,
Als der Schlag des Todes! Muß ich dich also verlassen,
285Paradies! dich also verlassen, o glücklicher Boden,

Welcher mich werden gesehn! euch, o ihr seeligen Auen,
Euch ihr Schatten und Lauben, ein Wohnplatz selber für Götter
Nicht zu schlecht, in welchem ich hoffte, zwar traurig, doch ruhig,
Jene Fristung des Tages zu enden, der einmal uns trennen,
290Uns vernichten soll! Jhr, o ihr lieblichen Blumen,

Die ihr gewiß nicht wieder in andern Gegenden wachset,
Jhr, des Morgens mein früher Besuch, des Abends mein letzter,
Die ich mit zärtlicher Hand von der ersten sich öffnenden Knospe
Aufgezogen, und Namen euch gab; wer wird euch in Zukunft
295Gegen die Sonne verbreiten; in eure Geschlechter euch ordnen,

Und aus jenem ambrosischen Quell gehörig euch wässern?
Und du zuletzt, o Hochzeitslaube! Du, die ich mit allem
Ausgeschmückt, was dem Gesicht, und was dem Geruche geschmeichelt,
O wie soll ich mich scheiden von dir? wie soll ich hinunter
Wandern
m) Schon alle Kunstrichter haben an-
gemerkt, daß der Poet mit großer Kunst
die Klagen unsrer ersten Eltern ausge-
drückt. Wie sanft und weiblich sind die
[Spaltenumbruch] Klagen der Eva, und wie männlich-trau-
rig das Betragen unsers ersten Stamm-
vaters. Z.
Das verlohrne Paradies.
Michael fuͤgte nichts weiter hinzu; denn uͤber die Nachricht
Stand ſchon Adam, verwundet von ſcharfen Klauen des Kummers,
280Sprachlos, bleich, erſtarrt, und aller Sinne beraubet.
Eva indeß, die verborgen dieß alles gehoͤret, verrieth bald

Jhren Aufenthalt ſo mit dieſen vernehmlichen Klagen.
O des unerwarteten Schlags [Spaltenumbruch] m) ! viel ſchwerer zu tragen,
Als der Schlag des Todes! Muß ich dich alſo verlaſſen,
285Paradies! dich alſo verlaſſen, o gluͤcklicher Boden,

Welcher mich werden geſehn! euch, o ihr ſeeligen Auen,
Euch ihr Schatten und Lauben, ein Wohnplatz ſelber fuͤr Goͤtter
Nicht zu ſchlecht, in welchem ich hoffte, zwar traurig, doch ruhig,
Jene Friſtung des Tages zu enden, der einmal uns trennen,
290Uns vernichten ſoll! Jhr, o ihr lieblichen Blumen,

Die ihr gewiß nicht wieder in andern Gegenden wachſet,
Jhr, des Morgens mein fruͤher Beſuch, des Abends mein letzter,
Die ich mit zaͤrtlicher Hand von der erſten ſich oͤffnenden Knoſpe
Aufgezogen, und Namen euch gab; wer wird euch in Zukunft
295Gegen die Sonne verbreiten; in eure Geſchlechter euch ordnen,

Und aus jenem ambroſiſchen Quell gehoͤrig euch waͤſſern?
Und du zuletzt, o Hochzeitslaube! Du, die ich mit allem
Ausgeſchmuͤckt, was dem Geſicht, und was dem Geruche geſchmeichelt,
O wie ſoll ich mich ſcheiden von dir? wie ſoll ich hinunter
Wandern
m) Schon alle Kunſtrichter haben an-
gemerkt, daß der Poet mit großer Kunſt
die Klagen unſrer erſten Eltern ausge-
druͤckt. Wie ſanft und weiblich ſind die
[Spaltenumbruch] Klagen der Eva, und wie maͤnnlich-trau-
rig das Betragen unſers erſten Stamm-
vaters. Z.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0210" n="186"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw><lb/>
          <lg n="16">
            <l><hi rendition="#fr">Michael</hi> fu&#x0364;gte nichts weiter hinzu; denn u&#x0364;ber die Nachricht</l><lb/>
            <l>Stand &#x017F;chon <hi rendition="#fr">Adam,</hi> verwundet von &#x017F;charfen Klauen des Kummers,<lb/><note place="left">280</note>Sprachlos, bleich, er&#x017F;tarrt, und aller Sinne beraubet.<lb/><hi rendition="#fr">Eva</hi> indeß, die verborgen dieß alles geho&#x0364;ret, verrieth bald</l><lb/>
            <l>Jhren Aufenthalt &#x017F;o mit die&#x017F;en vernehmlichen Klagen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="17">
            <l>O des unerwarteten Schlags <cb/>
<note place="foot" n="m)">Schon alle Kun&#x017F;trichter haben an-<lb/>
gemerkt, daß der Poet mit großer Kun&#x017F;t<lb/>
die Klagen un&#x017F;rer er&#x017F;ten Eltern ausge-<lb/>
dru&#x0364;ckt. Wie &#x017F;anft und weiblich &#x017F;ind die<lb/><cb/>
Klagen der Eva, und wie ma&#x0364;nnlich-trau-<lb/>
rig das Betragen un&#x017F;ers er&#x017F;ten Stamm-<lb/>
vaters. <hi rendition="#fr">Z.</hi></note> ! viel &#x017F;chwerer zu tragen,</l><lb/>
            <l>Als der Schlag des Todes! Muß ich dich al&#x017F;o verla&#x017F;&#x017F;en,<lb/><note place="left">285</note>Paradies! dich al&#x017F;o verla&#x017F;&#x017F;en, o glu&#x0364;cklicher Boden,</l><lb/>
            <l>Welcher mich werden ge&#x017F;ehn! euch, o ihr &#x017F;eeligen Auen,</l><lb/>
            <l>Euch ihr Schatten und Lauben, ein Wohnplatz &#x017F;elber fu&#x0364;r Go&#x0364;tter</l><lb/>
            <l>Nicht zu &#x017F;chlecht, in welchem ich hoffte, zwar traurig, doch ruhig,</l><lb/>
            <l>Jene Fri&#x017F;tung des Tages zu enden, der einmal uns trennen,<lb/><note place="left">290</note>Uns vernichten &#x017F;oll! Jhr, o ihr lieblichen Blumen,</l><lb/>
            <l>Die ihr gewiß nicht wieder in andern Gegenden wach&#x017F;et,</l><lb/>
            <l>Jhr, des Morgens mein fru&#x0364;her Be&#x017F;uch, des Abends mein letzter,</l><lb/>
            <l>Die ich mit za&#x0364;rtlicher Hand von der er&#x017F;ten &#x017F;ich o&#x0364;ffnenden Kno&#x017F;pe</l><lb/>
            <l>Aufgezogen, und Namen euch gab; wer wird euch in Zukunft<lb/><note place="left">295</note>Gegen die Sonne verbreiten; in eure Ge&#x017F;chlechter euch ordnen,</l><lb/>
            <l>Und aus jenem ambro&#x017F;i&#x017F;chen Quell geho&#x0364;rig euch wa&#x0364;&#x017F;&#x017F;ern?</l><lb/>
            <l>Und du zuletzt, o Hochzeitslaube! Du, die ich mit allem</l><lb/>
            <l>Ausge&#x017F;chmu&#x0364;ckt, was dem Ge&#x017F;icht, und was dem Geruche ge&#x017F;chmeichelt,</l><lb/>
            <l>O wie &#x017F;oll ich mich &#x017F;cheiden von dir? wie &#x017F;oll ich hinunter<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Wandern</fw><lb/></l>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[186/0210] Das verlohrne Paradies. Michael fuͤgte nichts weiter hinzu; denn uͤber die Nachricht Stand ſchon Adam, verwundet von ſcharfen Klauen des Kummers, Sprachlos, bleich, erſtarrt, und aller Sinne beraubet. Eva indeß, die verborgen dieß alles gehoͤret, verrieth bald Jhren Aufenthalt ſo mit dieſen vernehmlichen Klagen. O des unerwarteten Schlags m) ! viel ſchwerer zu tragen, Als der Schlag des Todes! Muß ich dich alſo verlaſſen, Paradies! dich alſo verlaſſen, o gluͤcklicher Boden, Welcher mich werden geſehn! euch, o ihr ſeeligen Auen, Euch ihr Schatten und Lauben, ein Wohnplatz ſelber fuͤr Goͤtter Nicht zu ſchlecht, in welchem ich hoffte, zwar traurig, doch ruhig, Jene Friſtung des Tages zu enden, der einmal uns trennen, Uns vernichten ſoll! Jhr, o ihr lieblichen Blumen, Die ihr gewiß nicht wieder in andern Gegenden wachſet, Jhr, des Morgens mein fruͤher Beſuch, des Abends mein letzter, Die ich mit zaͤrtlicher Hand von der erſten ſich oͤffnenden Knoſpe Aufgezogen, und Namen euch gab; wer wird euch in Zukunft Gegen die Sonne verbreiten; in eure Geſchlechter euch ordnen, Und aus jenem ambroſiſchen Quell gehoͤrig euch waͤſſern? Und du zuletzt, o Hochzeitslaube! Du, die ich mit allem Ausgeſchmuͤckt, was dem Geſicht, und was dem Geruche geſchmeichelt, O wie ſoll ich mich ſcheiden von dir? wie ſoll ich hinunter Wandern m) Schon alle Kunſtrichter haben an- gemerkt, daß der Poet mit großer Kunſt die Klagen unſrer erſten Eltern ausge- druͤckt. Wie ſanft und weiblich ſind die Klagen der Eva, und wie maͤnnlich-trau- rig das Betragen unſers erſten Stamm- vaters. Z.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/210
Zitationshilfe: Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 2. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae Altona, 1763, S. 186. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies02_1763/210>, abgerufen am 03.05.2024.