Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760.

Bild:
<< vorherige Seite

Das verlohrne Paradies.
Als wie du, sie zu fliehn? oder bist du so hart nicht, wie sie sind,
930Sie zu ertragen? Muthiger Führer, der Erst' im Fliehen
Vor der Pein; o hättest du deinen verlassenen Schaaren
Diesen Grund doch entdeckt von deinem schnellen Entfliehen,
Du wärst sicherlich nicht so allein als ein Flüchtling gekommen.

Mit verfinstertem drohenden Blick antwortet ihm Satan:
935Nein! beleidgender Engel, nicht daß ich weniger hart bin,
Oder mich fürchte vor Pein, du weißt zu wohl es, der kühnste
Stand ich wider dich tief in der Schlacht, als der rollende Donner
Mit der ganzen völligen Ladung zu Hülfe dir eilte,
Und dein sonst nicht furchtbares Speer unterstützet; Auch itzo
940Zeigen so wie vorher die unbedachtsamen Reden
Deine Unerfahrenheit an, da ein treuer Feldhauptmann
Nach so vielen harten Versuchen und üblen Erfolgen
Alles nicht wagen muß auf Wegen voller Gefahren,
Die er nicht selber versucht hat. Zuerst und allein hab ich also
845Ueber den öden Abgrund zu fliegen auf mich genommen,
Diese unerschaffene Welt, von der das Gerüchte
Jn der Hölle nicht schweigt, zu entdecken; in schmeichelnder Hoffnung
Eine bessere Wohnung zu finden, und hier auf der Erden
Oder auch in der mittlern Luft mein geschlagenes Kriegsheer
950Wieder zu setzen, sollt ich deshalb auch noch einmal versuchen,
Was du wider uns kannst mit deinen munteren Schaaren,
Denen es leichter seyn würde, dort oben dem König des Himmels
Mit

Das verlohrne Paradies.
Als wie du, ſie zu fliehn? oder biſt du ſo hart nicht, wie ſie ſind,
930Sie zu ertragen? Muthiger Fuͤhrer, der Erſt’ im Fliehen
Vor der Pein; o haͤtteſt du deinen verlaſſenen Schaaren
Dieſen Grund doch entdeckt von deinem ſchnellen Entfliehen,
Du waͤrſt ſicherlich nicht ſo allein als ein Fluͤchtling gekommen.

Mit verfinſtertem drohenden Blick antwortet ihm Satan:
935Nein! beleidgender Engel, nicht daß ich weniger hart bin,
Oder mich fuͤrchte vor Pein, du weißt zu wohl es, der kuͤhnſte
Stand ich wider dich tief in der Schlacht, als der rollende Donner
Mit der ganzen voͤlligen Ladung zu Huͤlfe dir eilte,
Und dein ſonſt nicht furchtbares Speer unterſtuͤtzet; Auch itzo
940Zeigen ſo wie vorher die unbedachtſamen Reden
Deine Unerfahrenheit an, da ein treuer Feldhauptmann
Nach ſo vielen harten Verſuchen und uͤblen Erfolgen
Alles nicht wagen muß auf Wegen voller Gefahren,
Die er nicht ſelber verſucht hat. Zuerſt und allein hab ich alſo
845Ueber den oͤden Abgrund zu fliegen auf mich genommen,
Dieſe unerſchaffene Welt, von der das Geruͤchte
Jn der Hoͤlle nicht ſchweigt, zu entdecken; in ſchmeichelnder Hoffnung
Eine beſſere Wohnung zu finden, und hier auf der Erden
Oder auch in der mittlern Luft mein geſchlagenes Kriegsheer
950Wieder zu ſetzen, ſollt ich deshalb auch noch einmal verſuchen,
Was du wider uns kannſt mit deinen munteren Schaaren,
Denen es leichter ſeyn wuͤrde, dort oben dem Koͤnig des Himmels
Mit
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <lg n="32">
            <pb facs="#f0196" n="176"/>
            <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das verlohrne Paradies.</hi> </fw><lb/>
            <l>Als wie du, &#x017F;ie zu fliehn? oder bi&#x017F;t du &#x017F;o hart nicht, wie &#x017F;ie &#x017F;ind,</l><lb/>
            <l><note place="left">930</note>Sie zu ertragen? Muthiger Fu&#x0364;hrer, der Er&#x017F;t&#x2019; im Fliehen</l><lb/>
            <l>Vor der Pein; o ha&#x0364;tte&#x017F;t du deinen verla&#x017F;&#x017F;enen Schaaren</l><lb/>
            <l>Die&#x017F;en Grund doch entdeckt von deinem &#x017F;chnellen Entfliehen,</l><lb/>
            <l>Du wa&#x0364;r&#x017F;t &#x017F;icherlich nicht &#x017F;o allein als ein Flu&#x0364;chtling gekommen.</l>
          </lg><lb/>
          <lg n="33">
            <l>Mit verfin&#x017F;tertem drohenden Blick antwortet ihm <hi rendition="#fr">Satan:</hi></l><lb/>
            <l><note place="left">935</note>Nein! beleidgender Engel, nicht daß ich weniger hart bin,</l><lb/>
            <l>Oder mich fu&#x0364;rchte vor Pein, du weißt zu wohl es, der ku&#x0364;hn&#x017F;te</l><lb/>
            <l>Stand ich wider dich tief in der Schlacht, als der rollende Donner</l><lb/>
            <l>Mit der ganzen vo&#x0364;lligen Ladung zu Hu&#x0364;lfe dir eilte,</l><lb/>
            <l>Und dein &#x017F;on&#x017F;t nicht furchtbares Speer unter&#x017F;tu&#x0364;tzet; Auch itzo</l><lb/>
            <l><note place="left">940</note>Zeigen &#x017F;o wie vorher die unbedacht&#x017F;amen Reden</l><lb/>
            <l>Deine Unerfahrenheit an, da ein treuer Feldhauptmann</l><lb/>
            <l>Nach &#x017F;o vielen harten Ver&#x017F;uchen und u&#x0364;blen Erfolgen</l><lb/>
            <l>Alles nicht wagen muß auf Wegen voller Gefahren,</l><lb/>
            <l>Die er nicht &#x017F;elber ver&#x017F;ucht hat. Zuer&#x017F;t und allein hab ich al&#x017F;o</l><lb/>
            <l><note place="left">845</note>Ueber den o&#x0364;den Abgrund zu fliegen auf mich genommen,</l><lb/>
            <l>Die&#x017F;e uner&#x017F;chaffene Welt, von der das Geru&#x0364;chte</l><lb/>
            <l>Jn der Ho&#x0364;lle nicht &#x017F;chweigt, zu entdecken; in &#x017F;chmeichelnder Hoffnung</l><lb/>
            <l>Eine be&#x017F;&#x017F;ere Wohnung zu finden, und hier auf der Erden</l><lb/>
            <l>Oder auch in der mittlern Luft mein ge&#x017F;chlagenes Kriegsheer</l><lb/>
            <l><note place="left">950</note>Wieder zu &#x017F;etzen, &#x017F;ollt ich deshalb auch noch einmal ver&#x017F;uchen,</l><lb/>
            <l>Was du wider uns kann&#x017F;t mit deinen munteren Schaaren,</l><lb/>
            <l>Denen es leichter &#x017F;eyn wu&#x0364;rde, dort oben dem Ko&#x0364;nig des Himmels</l><lb/>
            <fw place="bottom" type="catch">Mit</fw><lb/>
          </lg>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[176/0196] Das verlohrne Paradies. Als wie du, ſie zu fliehn? oder biſt du ſo hart nicht, wie ſie ſind, Sie zu ertragen? Muthiger Fuͤhrer, der Erſt’ im Fliehen Vor der Pein; o haͤtteſt du deinen verlaſſenen Schaaren Dieſen Grund doch entdeckt von deinem ſchnellen Entfliehen, Du waͤrſt ſicherlich nicht ſo allein als ein Fluͤchtling gekommen. Mit verfinſtertem drohenden Blick antwortet ihm Satan: Nein! beleidgender Engel, nicht daß ich weniger hart bin, Oder mich fuͤrchte vor Pein, du weißt zu wohl es, der kuͤhnſte Stand ich wider dich tief in der Schlacht, als der rollende Donner Mit der ganzen voͤlligen Ladung zu Huͤlfe dir eilte, Und dein ſonſt nicht furchtbares Speer unterſtuͤtzet; Auch itzo Zeigen ſo wie vorher die unbedachtſamen Reden Deine Unerfahrenheit an, da ein treuer Feldhauptmann Nach ſo vielen harten Verſuchen und uͤblen Erfolgen Alles nicht wagen muß auf Wegen voller Gefahren, Die er nicht ſelber verſucht hat. Zuerſt und allein hab ich alſo Ueber den oͤden Abgrund zu fliegen auf mich genommen, Dieſe unerſchaffene Welt, von der das Geruͤchte Jn der Hoͤlle nicht ſchweigt, zu entdecken; in ſchmeichelnder Hoffnung Eine beſſere Wohnung zu finden, und hier auf der Erden Oder auch in der mittlern Luft mein geſchlagenes Kriegsheer Wieder zu ſetzen, ſollt ich deshalb auch noch einmal verſuchen, Was du wider uns kannſt mit deinen munteren Schaaren, Denen es leichter ſeyn wuͤrde, dort oben dem Koͤnig des Himmels Mit

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760/196
Zitationshilfe: Milton, John: Das Verlohrne Paradies. Bd. 1. Übers. v. Justus Friedrich Wilhelm Zachariae. Altona, 1760, S. 176. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/milton_paradies01_1760/196>, abgerufen am 02.05.2024.