Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639.

Bild:
<< vorherige Seite

& Cassubiae; vnd Otto Lanno 1301. 306. & 308. Ducem Slaviae, Diminensium & Stetinen-
sium: anno 1300. 1302. 1309. Ducem Slaviae & Cassubiae: anno 1306. Ducem Diminensi-
um: anno 1329. Ducem Slavorum: anno 1337. Ducem Slavorum, Pomeraniorum & Cas-
subiorum, & Dominum in Stetin: anno 1339. Ducem Stetinensium, Pomeraniae, Slaviae
& Cassubiae. Barnimus III. Ottonis
Sohn/ nennet sich anno 1330. 38. 39. 46. Ducem Ste-
tinensium, Pomeranorum, Slavorum & Cassubiorum: anno 1360. Ducem Stetinensi-
um, Slavorum, Cassubiorum, Pomeranorum, Principem Rugiae. Bogislaus V.
giebet sich
auch anno 1337. & 72. solchen vollen Titul von den vier Hertzogthumben vnd dem Für-
stenthumb Rügen. Suantiborns III. Barnimi III. Sohn/ hat zwar den volligen Titul von
den vier Hertzogthumben: Aber des Rügianischen Tituls enthelt er sich. Wartislaus
IV. Bogislai IV.
Sohn/ nennet sich anno 1320. Ducem Slaviae. Wartislaus V. Wartislai
IV.
Sohn anno 1360. giebet sich den vollen Titul aller Hertzogthumbe/ vnd des Rugia-
nischen Fürstenthumbes. Deßgleichen thut auch Otto III. anno 1361. wie auch Barnimus
VI.
vnd Wartislaus VIII. Gebrüdere, Wartislai VI. Söhne anno 1394. Wartislaus VII.
aber/ Bogislai V. Sohn/ nennet sich anno 1496. Ducem Stetini, Principem Rugiae. Bogis-
laus VI. anno 1388. Ducem Stetini & principem Rugiae.
Jn Hinter Pommern nennet
sich Subislaus I. anno 1170. Ducem Pomeranorum: Mestowinus I. Ducem Pomeraniae
anno 1220. Mestowinus II. anno 1273. Ducem Svetensem: anno 1294. Ducem Pomera-
norum: anno 1277. Ducem totius Pomeraniae.
Aus dieser deduction ist erstlich be-
findlich/ daß sich die Fürsten bißweilen allein von dem einigen Slavia/ oder Pomerania,
oder Stetin/ oder Demmin/ oder Schwet: Bißweilen von zweyen/ als von Pommern
vnd Loytzern: Slavia vnd Cassubia: Stetin vnnd Slavia: Demmin vnnd Slavia:
Stetin vnd Rugia: Bißweilen von dreyen/ als Leutitia/ Pommern vnd Stetin: Ste-
tin/ Cassuben vnd Slavia: Slavia/ Demmin vnnd Stetin: Salvia Cassuben vnd
Pommern: Bißweilen von allen vieren Hertzogthumbern/ vnd noch dazu dem Für-
stenthumb Rügen/ genennet haben. Weiter siehet man daraus/ das da sich in dem al-
lerersten Brieffe/ den ich habe können zusehen bekommen/ Wartislaus I. Ducem Leuti-
tiae, Pomeraniae
& Stetin nennet/ Bogislaus I. sein Sohn dafür setzet/ Slaven/ Cassu-
ben/ Stetin/ oder nur Pommern vnnd Loytzer/ oder auch wol alleine Pommern/ eben
wie Casimirus sich allein Ducem Slavorum oder Ducem Pomeranorum nennet. Dar-
aus schliesse ich/ daß das Vor Pommern an Rügen/ darinn Demmin lieget/ vorzeiten
Leutitia/ vnd hernach Slavia/ oder auch wol Demmin genennet ist/ eben wie Hinter-
Pommern vorzeiten Pomerania, vnd hernach Cassubia ist geheissen worden/ zwischen
welchen beiden mitten im Lande an der Oder das Stetinische Land liieget. Doch ist
der Nahme Pomeraniae allgemein geblieben/ ob schon die Hinter Pommern jhn allein
haben wolten/ vnnd dieselbe Pommern/ so auff disseit des Chollenbereges die Teutsche
Sitten/ Geberden vnd Sprache annahmen/ Teutones oder die Teutsche; sich aber allei-
ne für Pommern achteten. Dannenher nennet sich Mestowinus II. d[unleserliches Material - 1 Zeichen fehlt]er doch nur allein

Hinter-

& Caſſubiæ; vnd Otto Lanno 1301. 306. & 308. Ducem Slaviæ, Diminenſium & Stetinen-
ſium: anno 1300. 1302. 1309. Ducem Slaviæ & Caſſubiæ: anno 1306. Ducem Diminenſi-
um: anno 1329. Ducem Slavorum: anno 1337. Ducem Slavorum, Pomeraniorum & Caſ-
ſubiorum, & Dominum in Stetin: anno 1339. Ducem Stetinenſium, Pomeraniæ, Slaviæ
& Caſſubiæ. Barnimus III. Ottonis
Sohn/ nennet ſich anno 1330. 38. 39. 46. Ducem Ste-
tinenſium, Pomeranorum, Slavorum & Caſſubiorum: anno 1360. Ducem Stetinenſi-
um, Slavorum, Caſſubiorum, Pomeranorum, Principem Rugiæ. Bogislaus V.
giebet ſich
auch anno 1337. & 72. ſolchen vollen Titul von den vier Hertzogthumben vnd dem Fuͤr-
ſtenthumb Ruͤgen. Suantiborns III. Barnimi III. Sohn/ hat zwar den volligen Titul von
den vier Hertzogthumben: Aber des Ruͤgianiſchen Tituls enthelt er ſich. Wartislaus
IV. Bogislai IV.
Sohn/ nennet ſich anno 1320. Ducem Slaviæ. Wartislaus V. Wartislai
IV.
Sohn anno 1360. giebet ſich den vollen Titul aller Hertzogthumbe/ vnd des Rugia-
niſchen Fuͤrſtenthumbes. Deßgleichen thut auch Otto III. anno 1361. wie auch Barnimus
VI.
vnd Wartislaus VIII. Gebruͤdere, Wartislai VI. Soͤhne anno 1394. Wartislaus VII.
aber/ Bogislai V. Sohn/ nennet ſich anno 1496. Ducem Stetini, Principem Rugiæ. Bogis-
laus VI. anno 1388. Ducem Stetini & principem Rugiæ.
Jn Hinter Pommern nennet
ſich Subislaus I. anno 1170. Ducem Pomeranorum: Meſtowinus I. Ducem Pomeraniæ
anno 1220. Meſtowinus II. anno 1273. Ducem Svetenſem: anno 1294. Ducem Pomera-
norum: anno 1277. Ducem totius Pomeraniæ.
Aus dieſer deduction iſt erſtlich be-
findlich/ daß ſich die Fuͤrſten bißweilen allein von dem einigen Slavia/ oder Pomerania,
oder Stetin/ oder Demmin/ oder Schwet: Bißweilen von zweyen/ als von Pommern
vnd Loytzern: Slavia vnd Caſſubia: Stetin vnnd Slavia: Demmin vnnd Slavia:
Stetin vnd Rugia: Bißweilen von dreyen/ als Leutitia/ Pommern vnd Stetin: Ste-
tin/ Caſſuben vnd Slavia: Slavia/ Demmin vnnd Stetin: Salvia Caſſuben vnd
Pommern: Bißweilen von allen vieren Hertzogthumbern/ vnd noch dazu dem Fuͤr-
ſtenthumb Ruͤgen/ genennet haben. Weiter ſiehet man daraus/ das da ſich in dem al-
lererſten Brieffe/ den ich habe koͤnnen zuſehen bekommen/ Wartislaus I. Ducem Leuti-
tiæ, Pomeraniæ
& Stetin nennet/ Bogislaus I. ſein Sohn dafuͤr ſetzet/ Slaven/ Caſſu-
ben/ Stetin/ oder nur Pommern vnnd Loytzer/ oder auch wol alleine Pommern/ eben
wie Caſimirus ſich allein Ducem Slavorum oder Ducem Pomeranorum nennet. Dar-
aus ſchlieſſe ich/ daß das Vor Pommern an Ruͤgen/ darinn Demmin lieget/ vorzeiten
Leutitia/ vnd hernach Slavia/ oder auch wol Demmin genennet iſt/ eben wie Hinter-
Pommern vorzeiten Pomerania, vnd hernach Caſſubia iſt geheiſſen worden/ zwiſchen
welchen beiden mitten im Lande an der Oder das Stetiniſche Land liieget. Doch iſt
der Nahme Pomeraniæ allgemein geblieben/ ob ſchon die Hinter Pommern jhn allein
haben wolten/ vnnd dieſelbe Pommern/ ſo auff diſſeit des Chollenbereges die Teutſche
Sitten/ Geberden vnd Sprache annahmen/ Teutones oder die Teutſche; ſich aber allei-
ne fuͤr Pommern achteten. Dannenher nennet ſich Meſtowinus II. d[unleserliches Material – 1 Zeichen fehlt]er doch nur allein

Hinter-
<TEI>
  <text>
    <front>
      <div type="dedication">
        <p><pb facs="#f0004"/>
&amp; <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;&#x017F;ubiæ;</hi> vnd <hi rendition="#aq">Otto Lanno 1301. 306. &amp; 308. Ducem Slaviæ, Diminen&#x017F;ium &amp; Stetinen-<lb/>
&#x017F;ium: anno 1300. 1302. 1309. Ducem Slaviæ &amp; Ca&#x017F;&#x017F;ubiæ: anno 1306. Ducem Diminen&#x017F;i-<lb/>
um: anno 1329. Ducem Slavorum: anno 1337. Ducem Slavorum, Pomeraniorum &amp; Ca&#x017F;-<lb/>
&#x017F;ubiorum, &amp; Dominum in Stetin: anno 1339. Ducem Stetinen&#x017F;ium, Pomeraniæ, Slaviæ<lb/>
&amp; Ca&#x017F;&#x017F;ubiæ. Barnimus III. Ottonis</hi> Sohn/ nennet &#x017F;ich <hi rendition="#aq">anno 1330. 38. 39. 46. Ducem Ste-<lb/>
tinen&#x017F;ium, Pomeranorum, Slavorum &amp; Ca&#x017F;&#x017F;ubiorum: anno 1360. Ducem Stetinen&#x017F;i-<lb/>
um, Slavorum, Ca&#x017F;&#x017F;ubiorum, Pomeranorum, Principem Rugiæ. Bogislaus V.</hi> giebet &#x017F;ich<lb/>
auch <hi rendition="#aq">anno</hi> 1337. &amp; 72. &#x017F;olchen vollen Titul von den vier Hertzogthumben vnd dem Fu&#x0364;r-<lb/>
&#x017F;tenthumb Ru&#x0364;gen. <hi rendition="#aq">Suantiborns III. Barnimi III.</hi> Sohn/ hat zwar den volligen Titul von<lb/>
den vier Hertzogthumben: Aber des Ru&#x0364;giani&#x017F;chen Tituls enthelt er &#x017F;ich. <hi rendition="#aq">Wartislaus<lb/>
IV. Bogislai IV.</hi> Sohn/ nennet &#x017F;ich <hi rendition="#aq">anno 1320. Ducem Slaviæ. Wartislaus V. Wartislai<lb/>
IV.</hi> Sohn <hi rendition="#aq">anno</hi> 1360. giebet &#x017F;ich den vollen Titul aller Hertzogthumbe/ vnd des Rugia-<lb/>
ni&#x017F;chen Fu&#x0364;r&#x017F;tenthumbes. Deßgleichen thut auch <hi rendition="#aq">Otto III. anno</hi> 1361. wie auch <hi rendition="#aq">Barnimus<lb/>
VI.</hi> vnd <hi rendition="#aq">Wartislaus VIII.</hi> Gebru&#x0364;dere, <hi rendition="#aq">Wartislai VI.</hi> So&#x0364;hne <hi rendition="#aq">anno 1394. Wartislaus VII.</hi><lb/>
aber/ <hi rendition="#aq">Bogislai V.</hi> Sohn/ nennet &#x017F;ich <hi rendition="#aq">anno 1496. Ducem Stetini, Principem Rugiæ. Bogis-<lb/>
laus VI. anno 1388. Ducem Stetini &amp; principem Rugiæ.</hi> Jn Hinter Pommern nennet<lb/>
&#x017F;ich <hi rendition="#aq">Subislaus I. anno 1170. Ducem Pomeranorum: Me&#x017F;towinus I. Ducem Pomeraniæ<lb/>
anno 1220. Me&#x017F;towinus II. anno 1273. Ducem Sveten&#x017F;em: anno 1294. Ducem Pomera-<lb/>
norum: anno 1277. Ducem totius Pomeraniæ.</hi> Aus die&#x017F;er <hi rendition="#aq">deduction</hi> i&#x017F;t er&#x017F;tlich be-<lb/>
findlich/ daß &#x017F;ich die Fu&#x0364;r&#x017F;ten bißweilen allein von dem einigen Slavia/ oder <hi rendition="#aq">Pomerania,</hi><lb/>
oder Stetin/ oder Demmin/ oder Schwet: Bißweilen von zweyen/ als von Pommern<lb/>
vnd Loytzern: Slavia vnd Ca&#x017F;&#x017F;ubia: Stetin vnnd Slavia: Demmin vnnd Slavia:<lb/>
Stetin vnd Rugia: Bißweilen von dreyen/ als Leutitia/ Pommern vnd Stetin: Ste-<lb/>
tin/ Ca&#x017F;&#x017F;uben vnd Slavia: Slavia/ Demmin vnnd Stetin: Salvia Ca&#x017F;&#x017F;uben vnd<lb/>
Pommern: Bißweilen von allen vieren Hertzogthumbern/ vnd noch dazu dem Fu&#x0364;r-<lb/>
&#x017F;tenthumb Ru&#x0364;gen/ genennet haben. Weiter &#x017F;iehet man daraus/ das da &#x017F;ich in dem al-<lb/>
lerer&#x017F;ten Brieffe/ den ich habe ko&#x0364;nnen zu&#x017F;ehen bekommen/ <hi rendition="#aq">Wartislaus I. Ducem Leuti-<lb/>
tiæ, Pomeraniæ</hi> &amp; Stetin nennet/ Bogislaus <hi rendition="#aq">I.</hi> &#x017F;ein Sohn dafu&#x0364;r &#x017F;etzet/ Slaven/ Ca&#x017F;&#x017F;u-<lb/>
ben/ Stetin/ oder nur Pommern vnnd Loytzer/ oder auch wol alleine Pommern/ eben<lb/>
wie <hi rendition="#aq">Ca&#x017F;imirus</hi> &#x017F;ich allein <hi rendition="#aq">Ducem Slavorum</hi> oder <hi rendition="#aq">Ducem Pomeranorum</hi> nennet. Dar-<lb/>
aus &#x017F;chlie&#x017F;&#x017F;e ich/ daß das Vor Pommern an Ru&#x0364;gen/ darinn Demmin lieget/ vorzeiten<lb/><hi rendition="#aq">Leutitia/</hi> vnd hernach Slavia/ oder auch wol Demmin genennet i&#x017F;t/ eben wie Hinter-<lb/>
Pommern vorzeiten <hi rendition="#aq">Pomerania,</hi> vnd hernach Ca&#x017F;&#x017F;ubia i&#x017F;t gehei&#x017F;&#x017F;en worden/ zwi&#x017F;chen<lb/>
welchen beiden mitten im Lande an der Oder das Stetini&#x017F;che Land liieget. Doch i&#x017F;t<lb/>
der Nahme <hi rendition="#aq">Pomeraniæ</hi> allgemein geblieben/ ob &#x017F;chon die Hinter Pommern jhn allein<lb/>
haben wolten/ vnnd die&#x017F;elbe Pommern/ &#x017F;o auff di&#x017F;&#x017F;eit des Chollenbereges die Teut&#x017F;che<lb/>
Sitten/ Geberden vnd Sprache annahmen/ <hi rendition="#aq">Teutones</hi> oder die Teut&#x017F;che; &#x017F;ich aber allei-<lb/>
ne fu&#x0364;r Pommern achteten. Dannenher nennet &#x017F;ich <hi rendition="#aq">Me&#x017F;towinus II.</hi> d<gap reason="illegible" unit="chars" quantity="1"/>er doch nur allein<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Hinter-</fw><lb/></p>
      </div>
    </front>
  </text>
</TEI>
[0004] & Caſſubiæ; vnd Otto Lanno 1301. 306. & 308. Ducem Slaviæ, Diminenſium & Stetinen- ſium: anno 1300. 1302. 1309. Ducem Slaviæ & Caſſubiæ: anno 1306. Ducem Diminenſi- um: anno 1329. Ducem Slavorum: anno 1337. Ducem Slavorum, Pomeraniorum & Caſ- ſubiorum, & Dominum in Stetin: anno 1339. Ducem Stetinenſium, Pomeraniæ, Slaviæ & Caſſubiæ. Barnimus III. Ottonis Sohn/ nennet ſich anno 1330. 38. 39. 46. Ducem Ste- tinenſium, Pomeranorum, Slavorum & Caſſubiorum: anno 1360. Ducem Stetinenſi- um, Slavorum, Caſſubiorum, Pomeranorum, Principem Rugiæ. Bogislaus V. giebet ſich auch anno 1337. & 72. ſolchen vollen Titul von den vier Hertzogthumben vnd dem Fuͤr- ſtenthumb Ruͤgen. Suantiborns III. Barnimi III. Sohn/ hat zwar den volligen Titul von den vier Hertzogthumben: Aber des Ruͤgianiſchen Tituls enthelt er ſich. Wartislaus IV. Bogislai IV. Sohn/ nennet ſich anno 1320. Ducem Slaviæ. Wartislaus V. Wartislai IV. Sohn anno 1360. giebet ſich den vollen Titul aller Hertzogthumbe/ vnd des Rugia- niſchen Fuͤrſtenthumbes. Deßgleichen thut auch Otto III. anno 1361. wie auch Barnimus VI. vnd Wartislaus VIII. Gebruͤdere, Wartislai VI. Soͤhne anno 1394. Wartislaus VII. aber/ Bogislai V. Sohn/ nennet ſich anno 1496. Ducem Stetini, Principem Rugiæ. Bogis- laus VI. anno 1388. Ducem Stetini & principem Rugiæ. Jn Hinter Pommern nennet ſich Subislaus I. anno 1170. Ducem Pomeranorum: Meſtowinus I. Ducem Pomeraniæ anno 1220. Meſtowinus II. anno 1273. Ducem Svetenſem: anno 1294. Ducem Pomera- norum: anno 1277. Ducem totius Pomeraniæ. Aus dieſer deduction iſt erſtlich be- findlich/ daß ſich die Fuͤrſten bißweilen allein von dem einigen Slavia/ oder Pomerania, oder Stetin/ oder Demmin/ oder Schwet: Bißweilen von zweyen/ als von Pommern vnd Loytzern: Slavia vnd Caſſubia: Stetin vnnd Slavia: Demmin vnnd Slavia: Stetin vnd Rugia: Bißweilen von dreyen/ als Leutitia/ Pommern vnd Stetin: Ste- tin/ Caſſuben vnd Slavia: Slavia/ Demmin vnnd Stetin: Salvia Caſſuben vnd Pommern: Bißweilen von allen vieren Hertzogthumbern/ vnd noch dazu dem Fuͤr- ſtenthumb Ruͤgen/ genennet haben. Weiter ſiehet man daraus/ das da ſich in dem al- lererſten Brieffe/ den ich habe koͤnnen zuſehen bekommen/ Wartislaus I. Ducem Leuti- tiæ, Pomeraniæ & Stetin nennet/ Bogislaus I. ſein Sohn dafuͤr ſetzet/ Slaven/ Caſſu- ben/ Stetin/ oder nur Pommern vnnd Loytzer/ oder auch wol alleine Pommern/ eben wie Caſimirus ſich allein Ducem Slavorum oder Ducem Pomeranorum nennet. Dar- aus ſchlieſſe ich/ daß das Vor Pommern an Ruͤgen/ darinn Demmin lieget/ vorzeiten Leutitia/ vnd hernach Slavia/ oder auch wol Demmin genennet iſt/ eben wie Hinter- Pommern vorzeiten Pomerania, vnd hernach Caſſubia iſt geheiſſen worden/ zwiſchen welchen beiden mitten im Lande an der Oder das Stetiniſche Land liieget. Doch iſt der Nahme Pomeraniæ allgemein geblieben/ ob ſchon die Hinter Pommern jhn allein haben wolten/ vnnd dieſelbe Pommern/ ſo auff diſſeit des Chollenbereges die Teutſche Sitten/ Geberden vnd Sprache annahmen/ Teutones oder die Teutſche; ſich aber allei- ne fuͤr Pommern achteten. Dannenher nennet ſich Meſtowinus II. d_er doch nur allein Hinter-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639/4
Zitationshilfe: Micraelius, Johann: Sechstes vnd Letztes Buch Von deß Pommerlandes Gelegenheit vnd Ein-Wohnern. Bd. 6. Stettin, 1639, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/micraelius_pommernland07_1639/4>, abgerufen am 26.04.2024.