Micraelius, Johann: Drittes Buch Deß Alten Sächsischen Pommerlandes. Bd. 3, 1. Stettin, 1639.Das dritte Buch/ Glauben bey jhnen/ theils durch abgefärtigete Mün-che vnd Prediger/ theils mit dem Schwerdschlag vnd Zwange anzurichten/ vnd wie darüber viele Kriege entstanden/ vnd viele Blut vergossen/ vnd der Glaube woll vnterschiedliche mahl angenommen/ aber widerumb verworffen sey/ biß endlich Bischoff Otto von Bamberg/ der Pommersche Apostel/ die Predigt des Evangelij mit grossem Eyfer vnd Be- scheidenheit getrieben/ vnd alles noch vbrige Aber- glaubische Wesen abgeschaffet/ solches alles ist in vorigem Buche vmbständlich/ so viele man aus den Alten Scribenten Nachrichtung hat/ außgeführet/ vnd zugleich dargethan/ daß die Pommersche/ aus dem Alten Teutschen Geblüte entsprossene/ Fürsten/ ob sie wol jhre Land ohne Erkendnus eines Ober- herren einhetten/ dennoch sich guthwillig zun zeiten Friderici Barbarossae vnter das Reich begeben/ vnd Teutsche Sitten angenommen/ aber sich darüber der- massen gezwistet vnd getrennet haben/ daß das hal- be Pommern von Mestowyn dem letzten Fürsten in Hinter Pommern an Polen gebracht ist. Nunmehr wollen wir betrachten/ was in dem Theil vnsers Va- terlandes/ das noch hentiges Tages Pommeren heis- set/ nach deme es die Wendische Sprache gantz ver- worffen/ vnd sich vnter dem Römischen Reiche Säch- sisch erkläret/ vorgegangen sey. Jn Vor Pommern bawen sich zwey Fürstliche Häu- ser aus Ratibori vnd Wartißlai Geblüte. Aber Ratibori Ge- So ist aus vorigem Buche befindlich/ das vnter meri-
Das dritte Buch/ Glauben bey jhnen/ theils durch abgefaͤrtigete Muͤn-che vnd Prediger/ theils mit dem Schwerdſchlag vnd Zwange anzurichten/ vnd wie daruͤber viele Kriege entſtanden/ vnd viele Blut vergoſſen/ vnd der Glaube woll vnterſchiedliche mahl angenommen/ aber widerumb verworffen ſey/ biß endlich Biſchoff Otto von Bamberg/ der Pommerſche Apoſtel/ die Predigt des Evangelij mit groſſem Eyfer vnd Be- ſcheidenheit getrieben/ vnd alles noch vbrige Aber- glaubiſche Weſen abgeſchaffet/ ſolches alles iſt in vorigem Buche vmbſtaͤndlich/ ſo viele man aus den Alten Scribenten Nachrichtung hat/ außgefuͤhret/ vnd zugleich dargethan/ daß die Pommerſche/ aus dem Alten Teutſchen Gebluͤte entſproſſene/ Fuͤrſten/ ob ſie wol jhre Land ohne Erkendnus eines Ober- herren einhetten/ dennoch ſich guthwillig zun zeiten Friderici Barbaroſſæ vnter das Reich begeben/ vnd Teutſche Sitten angenommen/ aber ſich daruͤber der- maſſen gezwiſtet vnd getrennet haben/ daß das hal- be Pommern von Meſtowyn dem letzten Fuͤrſten in Hinter Pommern an Polen gebracht iſt. Nunmehr wollen wir betrachten/ was in dem Theil vnſers Va- terlandes/ das noch hentiges Tages Pommeren heiſ- ſet/ nach deme es die Wendiſche Sprache gantz ver- worffen/ vnd ſich vnter dem Roͤmiſchen Reiche Saͤch- ſiſch erklaͤret/ vorgegangen ſey. Jn Vor Pom̃ern bawen ſich zwey Fuͤrſtliche Haͤu- ſer aus Ratibori vnd Wartißlai Gebluͤte. Aber Ratibori Ge- So iſt aus vorigem Buche befindlich/ das vnter meri-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p> <pb facs="#f0010" n="304"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Das dritte Buch/</hi> </fw><lb/> <hi rendition="#fr">Glauben bey jhnen/ theils durch abgefaͤrtigete Muͤn-<lb/> che vnd Prediger/ theils mit dem Schwerdſchlag<lb/> vnd Zwange anzurichten/ vnd wie daruͤber viele<lb/> Kriege entſtanden/ vnd viele Blut vergoſſen/ vnd der<lb/> Glaube woll vnterſchiedliche mahl angenommen/<lb/> aber widerumb verworffen ſey/ biß endlich Biſchoff<lb/> Otto von Bamberg/ der Pommerſche Apoſtel/ die<lb/> Predigt des Evangelij mit groſſem Eyfer vnd Be-<lb/> ſcheidenheit getrieben/ vnd alles noch vbrige Aber-<lb/> glaubiſche Weſen abgeſchaffet/ ſolches alles iſt in<lb/> vorigem Buche vmbſtaͤndlich/ ſo viele man aus den<lb/> Alten Scribenten Nachrichtung hat/ außgefuͤhret/<lb/> vnd zugleich dargethan/ daß die Pommerſche/ aus<lb/> dem Alten Teutſchen Gebluͤte entſproſſene/ Fuͤrſten/<lb/> ob ſie wol jhre Land ohne Erkendnus eines Ober-<lb/> herren einhetten/ dennoch ſich guthwillig zun zeiten<lb/> Friderici Barbaroſſæ vnter das Reich begeben/ vnd<lb/> Teutſche Sitten angenommen/ aber ſich daruͤber der-<lb/> maſſen gezwiſtet vnd getrennet haben/ daß das hal-<lb/> be Pommern von Meſtowyn dem letzten Fuͤrſten in<lb/> Hinter Pommern an Polen gebracht iſt. Nunmehr<lb/> wollen wir betrachten/ was in dem Theil vnſers Va-<lb/> terlandes/ das noch hentiges Tages Pommeren heiſ-<lb/> ſet/ nach deme es die Wendiſche Sprache gantz ver-<lb/> worffen/ vnd ſich vnter dem Roͤmiſchen Reiche Saͤch-<lb/> ſiſch erklaͤret/ vorgegangen ſey.</hi> </p><lb/> <note place="left">2.<lb/> Jn Vor Pom̃ern<lb/> bawen ſich zwey<lb/> Fuͤrſtliche Haͤu-<lb/> ſer aus Ratibori<lb/> vnd Wartißlai<lb/> Gebluͤte. Aber<lb/> Ratibori Ge-</note> <p> <hi rendition="#fr">So iſt aus vorigem Buche befindlich/ das vnter<lb/> Fuͤrſt Svantibori Kindern zweene das Hinter Pom-<lb/> meren/ von dem Chollenberge an biß zur Weyſſel zu<lb/> rechenen/ eingenom̃en/ vnd das jhre Nachkommen<lb/> endlich ſolch Land/ außgenommen was die Vor Pom-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#fr">meri-</hi> </fw><lb/> </p> </div> </body> </text> </TEI> [304/0010]
Das dritte Buch/
Glauben bey jhnen/ theils durch abgefaͤrtigete Muͤn-
che vnd Prediger/ theils mit dem Schwerdſchlag
vnd Zwange anzurichten/ vnd wie daruͤber viele
Kriege entſtanden/ vnd viele Blut vergoſſen/ vnd der
Glaube woll vnterſchiedliche mahl angenommen/
aber widerumb verworffen ſey/ biß endlich Biſchoff
Otto von Bamberg/ der Pommerſche Apoſtel/ die
Predigt des Evangelij mit groſſem Eyfer vnd Be-
ſcheidenheit getrieben/ vnd alles noch vbrige Aber-
glaubiſche Weſen abgeſchaffet/ ſolches alles iſt in
vorigem Buche vmbſtaͤndlich/ ſo viele man aus den
Alten Scribenten Nachrichtung hat/ außgefuͤhret/
vnd zugleich dargethan/ daß die Pommerſche/ aus
dem Alten Teutſchen Gebluͤte entſproſſene/ Fuͤrſten/
ob ſie wol jhre Land ohne Erkendnus eines Ober-
herren einhetten/ dennoch ſich guthwillig zun zeiten
Friderici Barbaroſſæ vnter das Reich begeben/ vnd
Teutſche Sitten angenommen/ aber ſich daruͤber der-
maſſen gezwiſtet vnd getrennet haben/ daß das hal-
be Pommern von Meſtowyn dem letzten Fuͤrſten in
Hinter Pommern an Polen gebracht iſt. Nunmehr
wollen wir betrachten/ was in dem Theil vnſers Va-
terlandes/ das noch hentiges Tages Pommeren heiſ-
ſet/ nach deme es die Wendiſche Sprache gantz ver-
worffen/ vnd ſich vnter dem Roͤmiſchen Reiche Saͤch-
ſiſch erklaͤret/ vorgegangen ſey.
So iſt aus vorigem Buche befindlich/ das vnter
Fuͤrſt Svantibori Kindern zweene das Hinter Pom-
meren/ von dem Chollenberge an biß zur Weyſſel zu
rechenen/ eingenom̃en/ vnd das jhre Nachkommen
endlich ſolch Land/ außgenommen was die Vor Pom-
meri-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |