Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634.Das 19. Cap. der mus. Zum Exempel sagte jener: Du bistso geschickt/ als ein Esel auff der Leyren zuspielen/ ein Ochß auff der Orgel zuschla- gen/ ein Aff auff der Geigen zustreichen/ ein Zeißlein auff dem Zincken zu[h]lasen/ ein Mucken auff dem Sattel zureiten. Den Bawren in der Ecloga hat ein Poet [imitiert]/ mit folgenden Worten: Wie lieblich ist der Schwanen Thon/ Wenn Gänse drunter schreyen/ Midas helt es vor schnöden Hohn/ Vnd möchte das verspeyen: So lieblich ist dein süsse Stimm/ Wenn sie die Lufft betrübet Wie ich von fernen es vernim/ Den Nymphen es beliebet. Der jenige von welchem der Poet redet/ Cicero: wir haben gesehen/ das Sylla in sete
Das 19. Cap. der mus. Zum Exempel ſagte jener: Du biſtſo geſchickt/ als ein Eſel auff der Leyren zuſpielen/ ein Ochß auff der Orgel zuſchla- gen/ ein Aff auff der Geigen zuſtreichen/ ein Zeißlein auff dem Zincken zu[h]laſen/ ein Mucken auff dem Sattel zureiten. Den Bawren in der Ecloga hat ein Poet [imitiert]/ mit folgenden Worten: Wie lieblich iſt der Schwanen Thon/ Wenn Gaͤnſe drunter ſchreyen/ Midas helt es vor ſchnoͤden Hohn/ Vnd moͤchte das verſpeyen: So lieblich iſt dein ſuͤſſe Stimm/ Wenn ſie die Lufft betruͤbet Wie ich von fernen es vernim/ Den Nymphen es beliebet. Der jenige von welchem der Poet redet/ Cicero: wir haben geſehen/ das Sylla in ſete
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0210" n="190"/><fw place="top" type="header">Das 19. Cap. der</fw><lb/> mus. Zum Exempel ſagte jener: Du biſt<lb/> ſo geſchickt/ als ein Eſel auff der Leyren<lb/> zuſpielen/ ein Ochß auff der Orgel zuſchla-<lb/> gen/ ein Aff auff der Geigen zuſtreichen/<lb/> ein Zeißlein auff dem Zincken zu<supplied>h</supplied>laſen/ ein<lb/> Mucken auff dem Sattel zureiten. Den<lb/> Bawren in der Ecloga hat ein Poet <supplied>imitiert</supplied>/<lb/> mit folgenden Worten:</p><lb/> <lg type="poem"> <l> <hi rendition="#fr">Wie lieblich iſt der Schwanen Thon/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Wenn Gaͤnſe drunter ſchreyen/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Midas helt es vor ſchnoͤden Hohn/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Vnd moͤchte das verſpeyen:</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">So lieblich iſt dein ſuͤſſe Stimm/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Wenn ſie die Lufft betruͤbet</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Wie ich von fernen es vernim/</hi> </l><lb/> <l> <hi rendition="#fr">Den Nymphen es beliebet.</hi> </l> </lg><lb/> <p>Der jenige von welchem der Poet redet/<lb/> hat faſt ein Gaͤnſe Stimm/ traffe faſt ein mi<supplied>t</supplied><lb/> dem Namen.</p><lb/> <p>Cicero: wir haben geſehen/ das Sylla in<lb/> groſſer Verſamblunge deß Volckes/ als jhm<lb/> ein ſchlimmer vnd ſchlemmer Poet aus dem<lb/> Poͤfelvolck/ ein Buch vnterdienſtlich vber-<lb/> reichet hatte/ darumb/ daß der Geſell in dem-<lb/> ſelbigen ein kurtzes Lobgedicht auff jhn gema-<lb/> chet doch daß ein Verß wechſels weis den an-<lb/> dern vberlaͤngerte/ alſo bald befohlen/ auch<lb/> von denen Dingen/ die er dazumal verkauf-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſete</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [190/0210]
Das 19. Cap. der
mus. Zum Exempel ſagte jener: Du biſt
ſo geſchickt/ als ein Eſel auff der Leyren
zuſpielen/ ein Ochß auff der Orgel zuſchla-
gen/ ein Aff auff der Geigen zuſtreichen/
ein Zeißlein auff dem Zincken zuhlaſen/ ein
Mucken auff dem Sattel zureiten. Den
Bawren in der Ecloga hat ein Poet imitiert/
mit folgenden Worten:
Wie lieblich iſt der Schwanen Thon/
Wenn Gaͤnſe drunter ſchreyen/
Midas helt es vor ſchnoͤden Hohn/
Vnd moͤchte das verſpeyen:
So lieblich iſt dein ſuͤſſe Stimm/
Wenn ſie die Lufft betruͤbet
Wie ich von fernen es vernim/
Den Nymphen es beliebet.
Der jenige von welchem der Poet redet/
hat faſt ein Gaͤnſe Stimm/ traffe faſt ein mit
dem Namen.
Cicero: wir haben geſehen/ das Sylla in
groſſer Verſamblunge deß Volckes/ als jhm
ein ſchlimmer vnd ſchlemmer Poet aus dem
Poͤfelvolck/ ein Buch vnterdienſtlich vber-
reichet hatte/ darumb/ daß der Geſell in dem-
ſelbigen ein kurtzes Lobgedicht auff jhn gema-
chet doch daß ein Verß wechſels weis den an-
dern vberlaͤngerte/ alſo bald befohlen/ auch
von denen Dingen/ die er dazumal verkauf-
ſete
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/210 |
Zitationshilfe: | Meyfart, Johann Matthäus: Teutsche Rhetorica. Coburg, 1634, S. 190. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/meyfart_rhetorica_1634/210>, abgerufen am 25.07.2024. |