Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

dern/ vnnd zweiffeln daran/ was doch das vor ein
Weib sey. Warumb sie so nackend daher komme/
vnnd stehe da vor so viel Fürsten vnd Herren? Sie
sagen auch alle/ sie haben jhr lebenlang kein schöner
Weibsbild gesehen/ die so schön/ weiß/ vnnd gerah-
tenes Leibs/ dann es sey nicht ein eintziges Glied
an jhrem Leib/ das nicht wol formieret sey. Der
Soldan sihet sie gantz starr an vnd spricht: Dieses
Mensch vnnd diese Gestalt hab ich hiebeuor noch
mehr gesehen/ vnnd wo mich nicht gäntzlich treugt
mein Wahn/ so ist es Fridericus mein Fürst/ vber
welchen ich kein libern/ noch auch getrewern Men-
schen Herren oder Fürsten/ in meinem gantzen
Reich habe. Bist du es nun o mein Friderice/ so
sage mir/ warumb du so gantz nackend vor mich
kommest?

Fridericus fengt an: Vnuberwindlichster König/
ich/ ich selbst bins/ die ich so lang mein Weiblichen-
stand verleugnet/ vnnd Manns Habit getragen/
vnd eben die/ welcher dieser (weiset auff den Kauff-
mann) meineydige/ trewlose/ Gesell vnnd stuckbu-
bes/ die Kleinodieu auß der Kisten gestohlen/ der
Ambrösius ist mein Ehelicher Mann/ welcher an
deß Königes seiten sitzet/ welcher durch falsche
List vnnd Practicken dieses verzweiffelten Schel-
mens dahin gerathen vnnd getrieben worden/ daß
er mich hat (auß vnmuth) wollen lassen hinrich-
ten. Aber der getrewe Knecht hat nicht gantz ge-
folget seinem Befelch/ sondern bewegt durch meiu
fleissiges bitten/ hat er andere Mittel gebraucht/
vnnd mir mein Haar abgeschnitten/ dasselbe mei-
nem Mann bracht/ wie auch die Augen/ welche
er einem Lamb/ welches mir zu allem Glück eben
nach lieff/ außgestochen/ die Zung außgerissen/ vnd
meine Kleider mit deß Lambs Bluts besprenget/
liß mich darnach ins elend zieben. Nu mag ein from

Hertz
R

dern/ vnnd zweiffeln daran/ was doch das vor ein
Weib ſey. Warumb ſie ſo nackend daher komme/
vnnd ſtehe da vor ſo viel Fuͤrſten vnd Herren? Sie
ſagen auch alle/ ſie haben jhr lebenlang kein ſchoͤner
Weibsbild geſehen/ die ſo ſchoͤn/ weiß/ vnnd gerah-
tenes Leibs/ dann es ſey nicht ein eintziges Glied
an jhrem Leib/ das nicht wol formieret ſey. Der
Soldan ſihet ſie gantz ſtarr an vnd ſpricht: Dieſes
Menſch vnnd dieſe Geſtalt hab ich hiebeuor noch
mehr geſehen/ vnnd wo mich nicht gaͤntzlich treugt
mein Wahn/ ſo iſt es Fridericus mein Fuͤrſt/ vber
welchen ich kein libern/ noch auch getrewern Men-
ſchen Herren oder Fuͤrſten/ in meinem gantzen
Reich habe. Biſt du es nun o mein Friderice/ ſo
ſage mir/ warumb du ſo gantz nackend vor mich
kommeſt?

Fridericus fengt an: Vnuberwindlichſter Koͤnig/
ich/ ich ſelbſt bins/ die ich ſo lang mein Weiblichen-
ſtand verleugnet/ vnnd Manns Habit getragen/
vnd eben die/ welcher dieſer (weiſet auff den Kauff-
mann) meineydige/ trewloſe/ Geſell vnnd ſtuckbu-
bes/ die Kleinodieu auß der Kiſten geſtohlen/ der
Ambroͤſius iſt mein Ehelicher Mann/ welcher an
deß Koͤniges ſeiten ſitzet/ welcher durch falſche
Liſt vnnd Practicken dieſes verzweiffelten Schel-
mens dahin gerathen vnnd getrieben worden/ daſz
er mich hat (auſz vnmuth) wollen laſſen hinrich-
ten. Aber der getrewe Knecht hat nicht gantz ge-
folget ſeinem Befelch/ ſondern bewegt durch meiu
fleiſſiges bitten/ hat er andere Mittel gebraucht/
vnnd mir mein Haar abgeſchnitten/ daſſelbe mei-
nem Mann bracht/ wie auch die Augen/ welche
er einem Lamb/ welches mir zu allem Gluͤck eben
nach lieff/ auſzgeſtochen/ die Zung auſzgeriſſen/ vnd
meine Kleider mit deſz Lambs Bluts beſprenget/
liſz mich darnach ins elend ziebẽ. Nu mag ein from

Hertz
R
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0261" n="237"/>
dern/ vnnd zweiffeln daran/ was doch das vor ein<lb/>
Weib &#x017F;ey. Warumb &#x017F;ie &#x017F;o nackend daher komme/<lb/>
vnnd &#x017F;tehe da vor &#x017F;o viel Fu&#x0364;r&#x017F;ten vnd Herren? Sie<lb/>
&#x017F;agen auch alle/ &#x017F;ie haben jhr lebenlang kein &#x017F;cho&#x0364;ner<lb/>
Weibsbild ge&#x017F;ehen/ die &#x017F;o &#x017F;cho&#x0364;n/ weiß/ vnnd gerah-<lb/>
tenes Leibs/ dann es &#x017F;ey nicht ein eintziges Glied<lb/>
an jhrem Leib/ das nicht wol formieret &#x017F;ey. Der<lb/>
Soldan &#x017F;ihet &#x017F;ie gantz &#x017F;tarr an vnd &#x017F;pricht: Die&#x017F;es<lb/>
Men&#x017F;ch vnnd die&#x017F;e Ge&#x017F;talt hab ich hiebeuor noch<lb/>
mehr ge&#x017F;ehen/ vnnd wo mich nicht ga&#x0364;ntzlich treugt<lb/>
mein Wahn/ &#x017F;o i&#x017F;t es Fridericus mein Fu&#x0364;r&#x017F;t/ vber<lb/>
welchen ich kein libern/ noch auch getrewern Men-<lb/>
&#x017F;chen Herren oder Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ in meinem gantzen<lb/>
Reich habe. Bi&#x017F;t du es nun o mein Friderice/ &#x017F;o<lb/>
&#x017F;age mir/ warumb du &#x017F;o gantz nackend vor mich<lb/>
komme&#x017F;t?</p><lb/>
        <p>Fridericus fengt an: Vnuberwindlich&#x017F;ter Ko&#x0364;nig/<lb/>
ich/ ich &#x017F;elb&#x017F;t bins/ die ich &#x017F;o lang mein Weiblichen-<lb/>
&#x017F;tand verleugnet/ vnnd Manns Habit getragen/<lb/>
vnd eben die/ welcher die&#x017F;er (wei&#x017F;et auff den Kauff-<lb/>
mann) meineydige/ trewlo&#x017F;e/ Ge&#x017F;ell vnnd &#x017F;tuckbu-<lb/>
bes/ die Kleinodieu auß der Ki&#x017F;ten ge&#x017F;tohlen/ der<lb/>
Ambro&#x0364;&#x017F;ius i&#x017F;t mein Ehelicher Mann/ welcher an<lb/>
deß Ko&#x0364;niges &#x017F;eiten &#x017F;itzet/ welcher durch fal&#x017F;che<lb/>
Li&#x017F;t vnnd Practicken die&#x017F;es verzweiffelten Schel-<lb/>
mens dahin gerathen vnnd getrieben worden/ da&#x017F;z<lb/>
er mich hat (au&#x017F;z vnmuth) wollen la&#x017F;&#x017F;en hinrich-<lb/>
ten. Aber der getrewe Knecht hat nicht gantz ge-<lb/>
folget &#x017F;einem Befelch/ &#x017F;ondern bewegt durch meiu<lb/>
flei&#x017F;&#x017F;iges bitten/ hat er andere Mittel gebraucht/<lb/>
vnnd mir mein Haar abge&#x017F;chnitten/ da&#x017F;&#x017F;elbe mei-<lb/>
nem Mann bracht/ wie auch die Augen/ welche<lb/>
er einem Lamb/ welches mir zu allem Glu&#x0364;ck eben<lb/>
nach lieff/ au&#x017F;zge&#x017F;tochen/ die Zung au&#x017F;zgeri&#x017F;&#x017F;en/ vnd<lb/>
meine Kleider mit de&#x017F;z Lambs Bluts be&#x017F;prenget/<lb/>
li&#x017F;z mich darnach ins elend ziebe&#x0303;. Nu mag ein from<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">R</fw><fw place="bottom" type="catch">Hertz</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[237/0261] dern/ vnnd zweiffeln daran/ was doch das vor ein Weib ſey. Warumb ſie ſo nackend daher komme/ vnnd ſtehe da vor ſo viel Fuͤrſten vnd Herren? Sie ſagen auch alle/ ſie haben jhr lebenlang kein ſchoͤner Weibsbild geſehen/ die ſo ſchoͤn/ weiß/ vnnd gerah- tenes Leibs/ dann es ſey nicht ein eintziges Glied an jhrem Leib/ das nicht wol formieret ſey. Der Soldan ſihet ſie gantz ſtarr an vnd ſpricht: Dieſes Menſch vnnd dieſe Geſtalt hab ich hiebeuor noch mehr geſehen/ vnnd wo mich nicht gaͤntzlich treugt mein Wahn/ ſo iſt es Fridericus mein Fuͤrſt/ vber welchen ich kein libern/ noch auch getrewern Men- ſchen Herren oder Fuͤrſten/ in meinem gantzen Reich habe. Biſt du es nun o mein Friderice/ ſo ſage mir/ warumb du ſo gantz nackend vor mich kommeſt? Fridericus fengt an: Vnuberwindlichſter Koͤnig/ ich/ ich ſelbſt bins/ die ich ſo lang mein Weiblichen- ſtand verleugnet/ vnnd Manns Habit getragen/ vnd eben die/ welcher dieſer (weiſet auff den Kauff- mann) meineydige/ trewloſe/ Geſell vnnd ſtuckbu- bes/ die Kleinodieu auß der Kiſten geſtohlen/ der Ambroͤſius iſt mein Ehelicher Mann/ welcher an deß Koͤniges ſeiten ſitzet/ welcher durch falſche Liſt vnnd Practicken dieſes verzweiffelten Schel- mens dahin gerathen vnnd getrieben worden/ daſz er mich hat (auſz vnmuth) wollen laſſen hinrich- ten. Aber der getrewe Knecht hat nicht gantz ge- folget ſeinem Befelch/ ſondern bewegt durch meiu fleiſſiges bitten/ hat er andere Mittel gebraucht/ vnnd mir mein Haar abgeſchnitten/ daſſelbe mei- nem Mann bracht/ wie auch die Augen/ welche er einem Lamb/ welches mir zu allem Gluͤck eben nach lieff/ auſzgeſtochen/ die Zung auſzgeriſſen/ vnd meine Kleider mit deſz Lambs Bluts beſprenget/ liſz mich darnach ins elend ziebẽ. Nu mag ein from Hertz R

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/261
Zitationshilfe: Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605, S. 237. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/261>, abgerufen am 24.11.2024.