Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

Mans habit/ ging also manchen harten rawen weg
durch Wald/ Berg vnd thal/ biß sie auß jrem Vat-
terland kame. Noch durchwandert sie manche stätt
vnd dörffer/ als ein armer vertriebener Gesell/ daß
sie von niemand erkent warde.

Nicht lang hernach komt er zu einem Schiffman/
welcher in Barbarien fahren wolte/ dieser bitt er
vmb Gottes willen/ daß er jhn doch wolte mit vber
führen/ dan er suchte seinen Herren in allen landen/
den er niergens antreffen könne.

Der Schiffman der sicht sie/ welche nun gantz
in Manns Kleidung daher ging/ ahn/ vermeinete
es wehre ein Junger Gesell/ vnd sprach/ O Gesell/
du bist schon von leib/ angesicht vnd gestalt? Was
hastu doch vor einem nahmen/ wie heissestu? Jch/
sagt er/ hab einen guten vnd ehrlichen namen/ wel-
cher anzeigt mein gemüth/ daß dasselbe allen haß vnd
feindschafft zu wider/ daß dasselb auch friedenreich
sey/ daher heiß ich auch Friderich. Der Katelon o-
der Schiffherr/ spricht widerumm wolan dan/ wilt du
from vnd auffrichtig sein/ so will ich dich (wen du
trew dienen wilt vnd wirst) auff vnd annehmen zu
einem diener/ will ich dir auch Kost vnd lohn/ daß
du selbst bekennen solt/ daß ich redlich mit dir handele
versorgen vnd geben. Jch hab vier Falcken/ welche
ich dem grossen Soldan in Alexandriam fuhren vnd
bringen soll/ denselben solt du warten vnnd dieselbe
speisen. Die grosse Könige vnd Herren/ haben selbst
lust bey vnd mit den Falcken vmbzugehen/ dann sie
fangen jhnen viel Vögel vnd andere thier. Der gute
fromme Friderich ist gantz fro daß er alda dinst haben
vnd den Falcken außwarten solte/ verrichtet auch
dasselbe gantz fleissig vnd trewlich. Die Falcken die
werden alle viel frölicher vnnd auch freudiger von
tag zu tag/ da Fridericus mit jhnen vmb ging/ vnnd
jhnen essen gabe.

Als
Q iiij

Mans habit/ ging alſo manchen harten rawen weg
durch Wald/ Berg vnd thal/ biß ſie auß jrem Vat-
terland kame. Noch durchwandert ſie manche ſtaͤtt
vnd doͤrffer/ als ein armer vertriebener Geſell/ daß
ſie von niemand erkent warde.

Nicht lang hernach komt er zu einem Schiffmã/
welcher in Barbarien fahren wolte/ dieſer bitt er
vmb Gottes willen/ daß er jhn doch wolte mit vber
fuͤhren/ dan er ſuchte ſeinen Herꝛen in allen landen/
den er niergens antreffen koͤnne.

Der Schiffman der ſicht ſie/ welche nun gantz
in Manns Kleidung daher ging/ ahn/ vermeinete
es wehre ein Junger Geſell/ vnd ſprach/ O Geſell/
du biſt ſchon von leib/ angeſicht vnd geſtalt? Was
haſtu doch vor einem nahmen/ wie heiſſeſtu? Jch/
ſagt er/ hab einen guten vnd ehrlichen namen/ wel-
cher anzeigt mein gemuͤth/ daß daſſelbe allẽ haß vñ
feindſchafft zu wider/ daß daſſelb auch friedenreich
ſey/ daher heiß ich auch Friderich. Der Katelon o-
der Schiffherꝛ/ ſpricht widerum̃ wolan dan/ wilt du
from vnd auffrichtig ſein/ ſo will ich dich (wen du
trew dienen wilt vnd wirſt) auff vnd annehmen zu
einem diener/ will ich dir auch Koſt vnd lohn/ daß
du ſelbſt bekeñen ſolt/ daß ich redlich mit dir handele
verſorgen vnd geben. Jch hab vier Falcken/ welche
ich dem groſſen Soldan in Alexandriam fůhren vñ
bringen ſoll/ denſelben ſolt du warten vnnd dieſelbe
ſpeiſen. Die groſſe Koͤnige vnd Herꝛen/ haben ſelbſt
luſt bey vnd mit den Falcken vmbzugehen/ dann ſie
fangen jhnen viel Voͤgel vnd andere thier. Der gute
from̃e Friderich iſt gantz fro daß er alda dinſt haben
vnd den Falcken außwarten ſolte/ verrichtet auch
daſſelbe gantz fleiſſig vnd trewlich. Die Falcken die
werden alle viel froͤlicher vnnd auch freudiger von
tag zu tag/ da Fridericus mit jhnen vmb ging/ vnnd
jhnen eſſen gabe.

Als
Q iiij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0251" n="227"/>
Mans habit/ ging al&#x017F;o manchen harten rawen weg<lb/>
durch Wald/ Berg vnd thal/ biß &#x017F;ie auß jrem Vat-<lb/>
terland kame. Noch durchwandert &#x017F;ie manche &#x017F;ta&#x0364;tt<lb/>
vnd do&#x0364;rffer/ als ein armer vertriebener Ge&#x017F;ell/ daß<lb/>
&#x017F;ie von niemand erkent warde.</p><lb/>
        <p>Nicht lang hernach komt er zu einem Schiffma&#x0303;/<lb/>
welcher in Barbarien fahren wolte/ die&#x017F;er bitt er<lb/>
vmb Gottes willen/ daß er jhn doch wolte mit vber<lb/>
fu&#x0364;hren/ dan er &#x017F;uchte &#x017F;einen Her&#xA75B;en in allen landen/<lb/>
den er niergens antreffen ko&#x0364;nne.</p><lb/>
        <p>Der Schiffman der &#x017F;icht &#x017F;ie/ welche nun gantz<lb/>
in Manns Kleidung daher ging/ ahn/ vermeinete<lb/>
es wehre ein Junger Ge&#x017F;ell/ vnd &#x017F;prach/ O Ge&#x017F;ell/<lb/>
du bi&#x017F;t &#x017F;chon von leib/ ange&#x017F;icht vnd ge&#x017F;talt? Was<lb/>
ha&#x017F;tu doch vor einem nahmen/ wie hei&#x017F;&#x017F;e&#x017F;tu? Jch/<lb/>
&#x017F;agt er/ hab einen guten vnd ehrlichen namen/ wel-<lb/>
cher anzeigt mein gemu&#x0364;th/ daß da&#x017F;&#x017F;elbe alle&#x0303; haß vn&#x0303;<lb/>
feind&#x017F;chafft zu wider/ daß da&#x017F;&#x017F;elb auch friedenreich<lb/>
&#x017F;ey/ daher heiß ich auch Friderich. Der Katelon o-<lb/>
der Schiffher&#xA75B;/ &#x017F;pricht widerum&#x0303; wolan dan/ wilt du<lb/>
from vnd auffrichtig &#x017F;ein/ &#x017F;o will ich dich (wen du<lb/>
trew dienen wilt vnd wir&#x017F;t) auff vnd annehmen zu<lb/>
einem diener/ will ich dir auch Ko&#x017F;t vnd lohn/ daß<lb/>
du &#x017F;elb&#x017F;t beken&#x0303;en &#x017F;olt/ daß ich redlich mit dir handele<lb/>
ver&#x017F;orgen vnd geben. Jch hab vier Falcken/ welche<lb/>
ich dem gro&#x017F;&#x017F;en Soldan in Alexandriam f&#x016F;hren vn&#x0303;<lb/>
bringen &#x017F;oll/ den&#x017F;elben &#x017F;olt du warten vnnd die&#x017F;elbe<lb/>
&#x017F;pei&#x017F;en. Die gro&#x017F;&#x017F;e Ko&#x0364;nige vnd Her&#xA75B;en/ haben &#x017F;elb&#x017F;t<lb/>
lu&#x017F;t bey vnd mit den Falcken vmbzugehen/ dann &#x017F;ie<lb/>
fangen jhnen viel Vo&#x0364;gel vnd andere thier. Der gute<lb/>
from&#x0303;e Friderich i&#x017F;t gantz fro daß er alda din&#x017F;t haben<lb/>
vnd den Falcken außwarten &#x017F;olte/ verrichtet auch<lb/>
da&#x017F;&#x017F;elbe gantz flei&#x017F;&#x017F;ig vnd trewlich. Die Falcken die<lb/>
werden alle viel fro&#x0364;licher vnnd auch freudiger von<lb/>
tag zu tag/ da Fridericus mit jhnen vmb ging/ vnnd<lb/>
jhnen e&#x017F;&#x017F;en gabe.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">Q iiij</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Als</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[227/0251] Mans habit/ ging alſo manchen harten rawen weg durch Wald/ Berg vnd thal/ biß ſie auß jrem Vat- terland kame. Noch durchwandert ſie manche ſtaͤtt vnd doͤrffer/ als ein armer vertriebener Geſell/ daß ſie von niemand erkent warde. Nicht lang hernach komt er zu einem Schiffmã/ welcher in Barbarien fahren wolte/ dieſer bitt er vmb Gottes willen/ daß er jhn doch wolte mit vber fuͤhren/ dan er ſuchte ſeinen Herꝛen in allen landen/ den er niergens antreffen koͤnne. Der Schiffman der ſicht ſie/ welche nun gantz in Manns Kleidung daher ging/ ahn/ vermeinete es wehre ein Junger Geſell/ vnd ſprach/ O Geſell/ du biſt ſchon von leib/ angeſicht vnd geſtalt? Was haſtu doch vor einem nahmen/ wie heiſſeſtu? Jch/ ſagt er/ hab einen guten vnd ehrlichen namen/ wel- cher anzeigt mein gemuͤth/ daß daſſelbe allẽ haß vñ feindſchafft zu wider/ daß daſſelb auch friedenreich ſey/ daher heiß ich auch Friderich. Der Katelon o- der Schiffherꝛ/ ſpricht widerum̃ wolan dan/ wilt du from vnd auffrichtig ſein/ ſo will ich dich (wen du trew dienen wilt vnd wirſt) auff vnd annehmen zu einem diener/ will ich dir auch Koſt vnd lohn/ daß du ſelbſt bekeñen ſolt/ daß ich redlich mit dir handele verſorgen vnd geben. Jch hab vier Falcken/ welche ich dem groſſen Soldan in Alexandriam fůhren vñ bringen ſoll/ denſelben ſolt du warten vnnd dieſelbe ſpeiſen. Die groſſe Koͤnige vnd Herꝛen/ haben ſelbſt luſt bey vnd mit den Falcken vmbzugehen/ dann ſie fangen jhnen viel Voͤgel vnd andere thier. Der gute from̃e Friderich iſt gantz fro daß er alda dinſt haben vnd den Falcken außwarten ſolte/ verrichtet auch daſſelbe gantz fleiſſig vnd trewlich. Die Falcken die werden alle viel froͤlicher vnnd auch freudiger von tag zu tag/ da Fridericus mit jhnen vmb ging/ vnnd jhnen eſſen gabe. Als Q iiij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/251
Zitationshilfe: Melander, Otto: [Joco-seria] Das ander theil dieses Schimpff vnd Ernsts. Bd. 2. Lich, 1605, S. 227. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria02_1605/251>, abgerufen am 24.11.2024.