Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605.

Bild:
<< vorherige Seite

vnnd besten Freundt hielte/ denn er ließ ihm nichts
verporgen:
Vnnd bitt ihn/ daß er die besten wahr-
sager zusammen bringen/ vnnd von jhnen er ler-
nen solte/ wir lang er leben werde/ vnnd ob auch
jrgendt jemants nach seinem Reich stehe. Mate-
rinianus thet was ihm sein H
Err befohlen/ vnnd
schreibt Antonino wider/ Macrinus sey ihm ge-
hässig/ stehe ihm nach dem Reich/ solt ihn deß wegen

Tödten lassen. Ein solch schreiben stelt Maternia-
nus einem Botten versiglet zu/ der nichts vmb dise
Sach wuste/ die lauffen geschwindt zu Antonino/
welcher eben damals auff den Wagen stiege/ seinen
weissagern nach zu zihen. Also gibt er jhm das gantz

Packet Brieff/ darunder dann auch des Macrini
Schreiben war Antoninus aber war so begirig vff
das weissagen/ das er die Schreiben nit selbst lesen
möchte: Befihlet deßwegen Macrino/ er solt eins
nach dem andern besehen/ vnd da etwas fürhanden/
daran was gelegen/ solt ers ihm sagen/ wo nicht/ so
solt er sein Ampt hierin verrichten/ vnd den Sachen
helffen
Er aber zog seinen Sachen nach Macrinus
nahm die schreiben/ besahe eins nach dem andern/
kompt endlich an das/ daß jhm zu verderben vnder
stunde Jn dem er nun sahe vnnd vernahm/ was für
groß gefahr ihm auff dem Nacken lag/ wust auch
Antoumi grimm/ sonderlich/ weil er itzt so guten
fug an ihn hatte/ derwegen nimpt er dasselb
Schreiben heimlich hinweg: Der andern schrei-
ben Jnhalt zeigt er dem
Fürsten an. Aber/ weil
er vorsorg trug/ Maternianus möchte abermals
erzelter massen schreiben/ so wolt er dasselb lie-
ber ins werck richten/ als warten vnnd leyden/
erdacht deßwegen ein solchen fund. Antoninus hat-
te einen Hauptmann/ der nebeu andern auff sei-
nen
Leib wartete mit Namen Martialis/ dessen
Bruder hatte der
Fürst von wenigen tagen

als

vnnd beſten Freundt hielte/ denn er ließ ihm nichts
verporgen:
Vnnd bitt ihn/ daß er die beſten wahr-
ſager zuſammen bringen/ vnnd von jhnen er ler-
nen ſolte/ wir lang er leben werde/ vnnd ob auch
jrgendt jemants nach ſeinem Reich ſtehe. Mate-
rinianus thet was ihm ſein H
Erꝛ befohlen/ vnnd
ſchreibt Antonino wider/ Macrinus ſey ihm ge-
haͤſſig/ ſtehe ihm nach dem Reich/ ſolt ihn deß wegen

Toͤdten laſſen. Ein ſolch ſchreiben ſtelt Maternia-
nus einem Botten verſiglet zu/ der nichts vmb diſe
Sach wuſte/ die lauffen geſchwindt zu Antonino/
welcher eben damals auff den Wagen ſtiege/ ſeinen
weiſſagern nach zu zihen. Alſo gibt er jhm das gantz

Packet Brieff/ darunder dann auch des Macrini
Schreiben war Antoninus aber war ſo begirig vff
das weiſſagen/ das er die Schreiben nit ſelbſt leſen
moͤchte: Befihlet deßwegen Macrino/ er ſolt eins
nach dem andern beſehen/ vnd da etwas fuͤrhanden/
daran was gelegen/ ſolt ers ihm ſagen/ wo nicht/ ſo
ſolt er ſein Ampt hierin verrichten/ vnd den Sachen
helffen
Er aber zog ſeinen Sachen nach Macrinus
nahm die ſchreiben/ beſahe eins nach dem andern/
kompt endlich an das/ daß jhm zu verderben vnder
ſtunde Jn dem er nun ſahe vnnd vernahm/ was fuͤr
groß gefahr ihm auff dem Nacken lag/ wuſt auch
Antoumi grimm/ ſonderlich/ weil er itzt ſo guten
fug an ihn hatte/ derwegen nimpt er daſſelb
Schreiben heimlich hinweg: Der andern ſchrei-
ben Jnhalt zeigt er dem
Fuͤrſten an. Aber/ weil
er vorſorg trug/ Maternianus moͤchte abermals
erzelter maſſen ſchreiben/ ſo wolt er daſſelb lie-
ber ins werck richten/ als warten vnnd leyden/
erdacht deßwegen ein ſolchen fund. Antoninus hat-
te einen Hauptmann/ der nebeu andern auff ſei-
nen
Leib wartete mit Namen Martialis/ deſſen
Bruder hatte der
Fuͤrſt von wenigen tagen

als
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0183" n="175"/><hi rendition="#fr">vnnd be&#x017F;ten</hi> F<hi rendition="#fr">reundt hielte/ denn er ließ ihm nichts<lb/>
verporgen:</hi> V<hi rendition="#fr">nnd bitt ihn/ daß er die be&#x017F;ten wahr-<lb/>
&#x017F;ager zu&#x017F;ammen bringen/ vnnd von jhnen er ler-<lb/>
nen &#x017F;olte/ wir lang er leben werde/ vnnd ob auch<lb/>
jrgendt jemants nach &#x017F;einem Reich &#x017F;tehe. Mate-<lb/>
rinianus thet was ihm &#x017F;ein H</hi>E<hi rendition="#fr">r&#xA75B; befohlen/ vnnd<lb/>
&#x017F;chreibt Antonino wider/ Macrinus &#x017F;ey ihm ge-<lb/>
ha&#x0364;&#x017F;&#x017F;ig/ &#x017F;tehe ihm nach dem Reich/ &#x017F;olt ihn deß wegen</hi><lb/>
T<hi rendition="#fr">o&#x0364;dten la&#x017F;&#x017F;en.</hi> E<hi rendition="#fr">in &#x017F;olch &#x017F;chreiben &#x017F;telt Maternia-<lb/>
nus einem Botten ver&#x017F;iglet zu/ der nichts vmb di&#x017F;e<lb/>
Sach wu&#x017F;te/ die lauffen ge&#x017F;chwindt zu Antonino/<lb/>
welcher eben damals auff den Wagen &#x017F;tiege/ &#x017F;einen<lb/>
wei&#x017F;&#x017F;agern nach zu zihen. Al&#x017F;o gibt er jhm das gantz</hi><lb/>
P<hi rendition="#fr">acket Brieff/ darunder dann auch des Macrini<lb/>
Schreiben war Antoninus aber war &#x017F;o begirig vff<lb/>
das wei&#x017F;&#x017F;agen/ das er die Schreiben nit &#x017F;elb&#x017F;t le&#x017F;en<lb/>
mo&#x0364;chte: Befihlet deßwegen Macrino/ er &#x017F;olt eins<lb/>
nach dem andern be&#x017F;ehen/ vnd da etwas fu&#x0364;rhanden/<lb/>
daran was gelegen/ &#x017F;olt ers ihm &#x017F;agen/ wo nicht/ &#x017F;o<lb/>
&#x017F;olt er &#x017F;ein Ampt hierin verrichten/ vnd den Sachen<lb/>
helffen</hi> E<hi rendition="#fr">r aber zog &#x017F;einen Sachen nach Macrinus<lb/>
nahm die &#x017F;chreiben/ be&#x017F;ahe eins nach dem andern/<lb/>
kompt endlich an das/ daß jhm zu verderben vnder<lb/>
&#x017F;tunde Jn dem er nun &#x017F;ahe vnnd vernahm/ was fu&#x0364;r<lb/>
groß gefahr ihm auff dem Nacken lag/ wu&#x017F;t auch<lb/>
Antoumi grimm/ &#x017F;onderlich/ weil er itzt &#x017F;o guten<lb/>
fug an ihn hatte/ derwegen nimpt er da&#x017F;&#x017F;elb<lb/>
Schreiben heimlich hinweg: Der andern &#x017F;chrei-<lb/>
ben Jnhalt zeigt er dem</hi> F<hi rendition="#fr">u&#x0364;r&#x017F;ten an. Aber/ weil<lb/>
er vor&#x017F;org trug/ Maternianus mo&#x0364;chte abermals<lb/>
erzelter ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;chreiben/ &#x017F;o wolt er da&#x017F;&#x017F;elb lie-<lb/>
ber ins werck richten/ als warten vnnd leyden/<lb/>
erdacht deßwegen ein &#x017F;olchen fund. Antoninus hat-<lb/>
te einen Hauptmann/ der nebeu andern auff &#x017F;ei-<lb/>
nen</hi> L<hi rendition="#fr">eib wartete mit Namen Martialis/ de&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Bruder hatte der</hi> F<hi rendition="#fr">u&#x0364;r&#x017F;t von wenigen tagen</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="catch">als</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[175/0183] vnnd beſten Freundt hielte/ denn er ließ ihm nichts verporgen: Vnnd bitt ihn/ daß er die beſten wahr- ſager zuſammen bringen/ vnnd von jhnen er ler- nen ſolte/ wir lang er leben werde/ vnnd ob auch jrgendt jemants nach ſeinem Reich ſtehe. Mate- rinianus thet was ihm ſein HErꝛ befohlen/ vnnd ſchreibt Antonino wider/ Macrinus ſey ihm ge- haͤſſig/ ſtehe ihm nach dem Reich/ ſolt ihn deß wegen Toͤdten laſſen. Ein ſolch ſchreiben ſtelt Maternia- nus einem Botten verſiglet zu/ der nichts vmb diſe Sach wuſte/ die lauffen geſchwindt zu Antonino/ welcher eben damals auff den Wagen ſtiege/ ſeinen weiſſagern nach zu zihen. Alſo gibt er jhm das gantz Packet Brieff/ darunder dann auch des Macrini Schreiben war Antoninus aber war ſo begirig vff das weiſſagen/ das er die Schreiben nit ſelbſt leſen moͤchte: Befihlet deßwegen Macrino/ er ſolt eins nach dem andern beſehen/ vnd da etwas fuͤrhanden/ daran was gelegen/ ſolt ers ihm ſagen/ wo nicht/ ſo ſolt er ſein Ampt hierin verrichten/ vnd den Sachen helffen Er aber zog ſeinen Sachen nach Macrinus nahm die ſchreiben/ beſahe eins nach dem andern/ kompt endlich an das/ daß jhm zu verderben vnder ſtunde Jn dem er nun ſahe vnnd vernahm/ was fuͤr groß gefahr ihm auff dem Nacken lag/ wuſt auch Antoumi grimm/ ſonderlich/ weil er itzt ſo guten fug an ihn hatte/ derwegen nimpt er daſſelb Schreiben heimlich hinweg: Der andern ſchrei- ben Jnhalt zeigt er dem Fuͤrſten an. Aber/ weil er vorſorg trug/ Maternianus moͤchte abermals erzelter maſſen ſchreiben/ ſo wolt er daſſelb lie- ber ins werck richten/ als warten vnnd leyden/ erdacht deßwegen ein ſolchen fund. Antoninus hat- te einen Hauptmann/ der nebeu andern auff ſei- nen Leib wartete mit Namen Martialis/ deſſen Bruder hatte der Fuͤrſt von wenigen tagen als

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/183
Zitationshilfe: Melander, Otto: Joco-seria Das ist Schimpff vnd Ernst. Bd. 1. Lich, 1605, S. 175. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/melander_jocoseria01_1605/183>, abgerufen am 28.04.2024.