Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Ich befürchte sehr, daß wir nicht Gebeine, sondern
nur Asche finden werden!"

"So laßt uns eilen!"

Wir brachen auf, das heißt, sämtliche Priester und
Kawals; die Fakirs aber blieben zur Beaufsichtigung von
Idiz zurück. Als wir oberhalb Scheik Adi bei dem Zelte
des Bey anlangten, sprach dieser mit einem Mann, den
er an den Kaimakam mit der Frage gesendet hatte, ob
die Türken den Priestern der Dschesidi erlauben würden,
den Scheiterhaufen zu untersuchen. Der Offizier hatte be-
jahend geantwortet und nur die Bedingung ausgesprochen,
daß die betreffenden Personen keine Waffen bei sich führen
sollten.

Ali Bey konnte die Scheiks nicht begleiten, da er
stets anderweit zur Disposition sein mußte. Ich bat, mich
anschließen zu dürfen, und das wurde mir gern gestattet.
Fast hätte man die Hauptsache vergessen: ein Gefäß, wel-
ches die Asche des Heiligen aufnehmen sollte. Auf eine
darauf bezügliche Frage zeigte der Bey, daß er auch be-
reits an diesen Umstand gedacht habe.

"Mir Scheik Khan, du weißt, daß der berühmte
Töpfer Rassat in Baazoni meinem Vater Hussein Bey
eine Urne machte, welche einst seinen Staub aufnehmen
soll, wenn es Zeit ist, ihn aus dem Grabe zu entfernen,
damit er nicht mit dem Mehle des Sarges vermengt und
verunreinigt werde. Diese Urne ist ein Meisterstück des
berühmten Töpfers und wohl wert, die Ueberreste des
Heiligen aufzunehmen. Sie steht in meinem Hause zu
Baadri, und ich habe bereits Boten ausgesandt, sie herbei-
zuholen. Sie wird ankommen, noch ehe ihr am Scheiter-
haufen eure Arbeit beendet habt."

Dies war genügend, und so setzte sich die Prozession
nach niederwärts in Bewegung. Wir kamen bei der Batterie

„Ich befürchte ſehr, daß wir nicht Gebeine, ſondern
nur Aſche finden werden!“

„So laßt uns eilen!“

Wir brachen auf, das heißt, ſämtliche Prieſter und
Kawals; die Fakirs aber blieben zur Beaufſichtigung von
Idiz zurück. Als wir oberhalb Scheik Adi bei dem Zelte
des Bey anlangten, ſprach dieſer mit einem Mann, den
er an den Kaimakam mit der Frage geſendet hatte, ob
die Türken den Prieſtern der Dſcheſidi erlauben würden,
den Scheiterhaufen zu unterſuchen. Der Offizier hatte be-
jahend geantwortet und nur die Bedingung ausgeſprochen,
daß die betreffenden Perſonen keine Waffen bei ſich führen
ſollten.

Ali Bey konnte die Scheiks nicht begleiten, da er
ſtets anderweit zur Dispoſition ſein mußte. Ich bat, mich
anſchließen zu dürfen, und das wurde mir gern geſtattet.
Faſt hätte man die Hauptſache vergeſſen: ein Gefäß, wel-
ches die Aſche des Heiligen aufnehmen ſollte. Auf eine
darauf bezügliche Frage zeigte der Bey, daß er auch be-
reits an dieſen Umſtand gedacht habe.

„Mir Scheik Khan, du weißt, daß der berühmte
Töpfer Raſſat in Baazoni meinem Vater Huſſein Bey
eine Urne machte, welche einſt ſeinen Staub aufnehmen
ſoll, wenn es Zeit iſt, ihn aus dem Grabe zu entfernen,
damit er nicht mit dem Mehle des Sarges vermengt und
verunreinigt werde. Dieſe Urne iſt ein Meiſterſtück des
berühmten Töpfers und wohl wert, die Ueberreſte des
Heiligen aufzunehmen. Sie ſteht in meinem Hauſe zu
Baadri, und ich habe bereits Boten ausgeſandt, ſie herbei-
zuholen. Sie wird ankommen, noch ehe ihr am Scheiter-
haufen eure Arbeit beendet habt.“

Dies war genügend, und ſo ſetzte ſich die Prozeſſion
nach niederwärts in Bewegung. Wir kamen bei der Batterie

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0098" n="84"/>
        <p>&#x201E;Ich befürchte &#x017F;ehr, daß wir nicht Gebeine, &#x017F;ondern<lb/>
nur A&#x017F;che finden werden!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So laßt uns eilen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Wir brachen auf, das heißt, &#x017F;ämtliche Prie&#x017F;ter und<lb/>
Kawals; die Fakirs aber blieben zur Beauf&#x017F;ichtigung von<lb/>
Idiz zurück. Als wir oberhalb Scheik Adi bei dem Zelte<lb/>
des Bey anlangten, &#x017F;prach die&#x017F;er mit einem Mann, den<lb/>
er an den Kaimakam mit der Frage ge&#x017F;endet hatte, ob<lb/>
die Türken den Prie&#x017F;tern der D&#x017F;che&#x017F;idi erlauben würden,<lb/>
den Scheiterhaufen zu unter&#x017F;uchen. Der Offizier hatte be-<lb/>
jahend geantwortet und nur die Bedingung ausge&#x017F;prochen,<lb/>
daß die betreffenden Per&#x017F;onen keine Waffen bei &#x017F;ich führen<lb/>
&#x017F;ollten.</p><lb/>
        <p>Ali Bey konnte die Scheiks nicht begleiten, da er<lb/>
&#x017F;tets anderweit zur Dispo&#x017F;ition &#x017F;ein mußte. Ich bat, mich<lb/>
an&#x017F;chließen zu dürfen, und das wurde mir gern ge&#x017F;tattet.<lb/>
Fa&#x017F;t hätte man die Haupt&#x017F;ache verge&#x017F;&#x017F;en: ein Gefäß, wel-<lb/>
ches die A&#x017F;che des Heiligen aufnehmen &#x017F;ollte. Auf eine<lb/>
darauf bezügliche Frage zeigte der Bey, daß er auch be-<lb/>
reits an die&#x017F;en Um&#x017F;tand gedacht habe.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mir Scheik Khan, du weißt, daß der berühmte<lb/>
Töpfer Ra&#x017F;&#x017F;at in Baazoni meinem Vater Hu&#x017F;&#x017F;ein Bey<lb/>
eine Urne machte, welche ein&#x017F;t &#x017F;einen Staub aufnehmen<lb/>
&#x017F;oll, wenn es Zeit i&#x017F;t, ihn aus dem Grabe zu entfernen,<lb/>
damit er nicht mit dem Mehle des Sarges vermengt und<lb/>
verunreinigt werde. Die&#x017F;e Urne i&#x017F;t ein Mei&#x017F;ter&#x017F;tück des<lb/>
berühmten Töpfers und wohl wert, die Ueberre&#x017F;te des<lb/>
Heiligen aufzunehmen. Sie &#x017F;teht in meinem Hau&#x017F;e zu<lb/>
Baadri, und ich habe bereits Boten ausge&#x017F;andt, &#x017F;ie herbei-<lb/>
zuholen. Sie wird ankommen, noch ehe ihr am Scheiter-<lb/>
haufen eure Arbeit beendet habt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Dies war genügend, und &#x017F;o &#x017F;etzte &#x017F;ich die Proze&#x017F;&#x017F;ion<lb/>
nach niederwärts in Bewegung. Wir kamen bei der Batterie<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[84/0098] „Ich befürchte ſehr, daß wir nicht Gebeine, ſondern nur Aſche finden werden!“ „So laßt uns eilen!“ Wir brachen auf, das heißt, ſämtliche Prieſter und Kawals; die Fakirs aber blieben zur Beaufſichtigung von Idiz zurück. Als wir oberhalb Scheik Adi bei dem Zelte des Bey anlangten, ſprach dieſer mit einem Mann, den er an den Kaimakam mit der Frage geſendet hatte, ob die Türken den Prieſtern der Dſcheſidi erlauben würden, den Scheiterhaufen zu unterſuchen. Der Offizier hatte be- jahend geantwortet und nur die Bedingung ausgeſprochen, daß die betreffenden Perſonen keine Waffen bei ſich führen ſollten. Ali Bey konnte die Scheiks nicht begleiten, da er ſtets anderweit zur Dispoſition ſein mußte. Ich bat, mich anſchließen zu dürfen, und das wurde mir gern geſtattet. Faſt hätte man die Hauptſache vergeſſen: ein Gefäß, wel- ches die Aſche des Heiligen aufnehmen ſollte. Auf eine darauf bezügliche Frage zeigte der Bey, daß er auch be- reits an dieſen Umſtand gedacht habe. „Mir Scheik Khan, du weißt, daß der berühmte Töpfer Raſſat in Baazoni meinem Vater Huſſein Bey eine Urne machte, welche einſt ſeinen Staub aufnehmen ſoll, wenn es Zeit iſt, ihn aus dem Grabe zu entfernen, damit er nicht mit dem Mehle des Sarges vermengt und verunreinigt werde. Dieſe Urne iſt ein Meiſterſtück des berühmten Töpfers und wohl wert, die Ueberreſte des Heiligen aufzunehmen. Sie ſteht in meinem Hauſe zu Baadri, und ich habe bereits Boten ausgeſandt, ſie herbei- zuholen. Sie wird ankommen, noch ehe ihr am Scheiter- haufen eure Arbeit beendet habt.“ Dies war genügend, und ſo ſetzte ſich die Prozeſſion nach niederwärts in Bewegung. Wir kamen bei der Batterie

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/98
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 84. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/98>, abgerufen am 06.05.2024.