Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

nicht mehr auf mich warten solle. Ich werde morgen nach
Schohrd kommen."

"Was aber soll sie meinem Vater sagen, wenn er
dich von ihr verlangt?"

"Sie soll sagen, daß er sogleich zum Geist der Höhle
kommen solle. Auch wenn du deinen Vater triffst, sendest
du ihn sofort hinauf zur Höhle. Er muß kommen, er
mag vorhaben, was er will. Wenn er nicht auf der
Stelle gehorcht, so ist es um ihn geschehen."

"Herr, mir wird bange. Komm, laß uns gehen!"

Ich nahm den Hund wieder bei der Leine und das
Mädchen bei der Hand. So stiegen wir bergab, wobei
es natürlich schneller ging, als vorher bergan. Als
wir die Einsattelung erreichten, wandten wir uns nun
nach rechts hinab anstatt nach links hinüber, und das
Mädchen kannte das Terrain so genau und führte mich
so sicher, daß wir bereits nach einer starken Viertelstunde
den Weg erreichten, der Lizan mit Schohrd verbindet.
Hier blieb ich stehen und sagte:

"Nun kenne ich den Pfad; wir müssen uns trennen.
Als ich heut hier herabgeschleppt wurde, habe ich mir den
Weg genau angesehen. Ich danke dir, Ingdscha. Morgen
sehen wir uns wieder. Gute Nacht!"

"Gute Nacht!"

Sie hatte meine Hand ergriffen und einen kaum fühl-
baren Kuß darauf gehaucht; dann eilte sie wie ein ver-
scheuchtes Reh in das Dunkel der Nacht hinein. Ich
stand eine volle Minute lang bewegungslos, dann schlug
ich den Weg nach Lizan ein, während meine Gedanken
sich -- rückwärts nach Schohrd bewegten.

Ich mochte vielleicht die Hälfte der Strecke zurück-
gelegt haben, als ich den Hufschlag eines Pferdes vor mir
erschallen hörte. Ich trat zur Seite hinter einen Busch,

nicht mehr auf mich warten ſolle. Ich werde morgen nach
Schohrd kommen.“

„Was aber ſoll ſie meinem Vater ſagen, wenn er
dich von ihr verlangt?“

„Sie ſoll ſagen, daß er ſogleich zum Geiſt der Höhle
kommen ſolle. Auch wenn du deinen Vater triffſt, ſendeſt
du ihn ſofort hinauf zur Höhle. Er muß kommen, er
mag vorhaben, was er will. Wenn er nicht auf der
Stelle gehorcht, ſo iſt es um ihn geſchehen.“

„Herr, mir wird bange. Komm, laß uns gehen!“

Ich nahm den Hund wieder bei der Leine und das
Mädchen bei der Hand. So ſtiegen wir bergab, wobei
es natürlich ſchneller ging, als vorher bergan. Als
wir die Einſattelung erreichten, wandten wir uns nun
nach rechts hinab anſtatt nach links hinüber, und das
Mädchen kannte das Terrain ſo genau und führte mich
ſo ſicher, daß wir bereits nach einer ſtarken Viertelſtunde
den Weg erreichten, der Lizan mit Schohrd verbindet.
Hier blieb ich ſtehen und ſagte:

„Nun kenne ich den Pfad; wir müſſen uns trennen.
Als ich heut hier herabgeſchleppt wurde, habe ich mir den
Weg genau angeſehen. Ich danke dir, Ingdſcha. Morgen
ſehen wir uns wieder. Gute Nacht!“

„Gute Nacht!“

Sie hatte meine Hand ergriffen und einen kaum fühl-
baren Kuß darauf gehaucht; dann eilte ſie wie ein ver-
ſcheuchtes Reh in das Dunkel der Nacht hinein. Ich
ſtand eine volle Minute lang bewegungslos, dann ſchlug
ich den Weg nach Lizan ein, während meine Gedanken
ſich — rückwärts nach Schohrd bewegten.

Ich mochte vielleicht die Hälfte der Strecke zurück-
gelegt haben, als ich den Hufſchlag eines Pferdes vor mir
erſchallen hörte. Ich trat zur Seite hinter einen Buſch,

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0612" n="598"/>
nicht mehr auf mich warten &#x017F;olle. Ich werde morgen nach<lb/>
Schohrd kommen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was aber &#x017F;oll &#x017F;ie meinem Vater &#x017F;agen, wenn er<lb/>
dich von ihr verlangt?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sie &#x017F;oll &#x017F;agen, daß er &#x017F;ogleich zum Gei&#x017F;t der Höhle<lb/>
kommen &#x017F;olle. Auch wenn du deinen Vater triff&#x017F;t, &#x017F;ende&#x017F;t<lb/>
du ihn &#x017F;ofort hinauf zur Höhle. Er muß kommen, er<lb/>
mag vorhaben, was er will. Wenn er nicht auf der<lb/>
Stelle gehorcht, &#x017F;o i&#x017F;t es um ihn ge&#x017F;chehen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Herr, mir wird bange. Komm, laß uns gehen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Ich nahm den Hund wieder bei der Leine und das<lb/>
Mädchen bei der Hand. So &#x017F;tiegen wir bergab, wobei<lb/>
es natürlich &#x017F;chneller ging, als vorher bergan. Als<lb/>
wir die Ein&#x017F;attelung erreichten, wandten wir uns nun<lb/>
nach rechts hinab an&#x017F;tatt nach links hinüber, und das<lb/>
Mädchen kannte das Terrain &#x017F;o genau und führte mich<lb/>
&#x017F;o &#x017F;icher, daß wir bereits nach einer &#x017F;tarken Viertel&#x017F;tunde<lb/>
den Weg erreichten, der Lizan mit Schohrd verbindet.<lb/>
Hier blieb ich &#x017F;tehen und &#x017F;agte:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nun kenne ich den Pfad; wir mü&#x017F;&#x017F;en uns trennen.<lb/>
Als ich heut hier herabge&#x017F;chleppt wurde, habe ich mir den<lb/>
Weg genau ange&#x017F;ehen. Ich danke dir, Ingd&#x017F;cha. Morgen<lb/>
&#x017F;ehen wir uns wieder. Gute Nacht!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Gute Nacht!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Sie hatte meine Hand ergriffen und einen kaum fühl-<lb/>
baren Kuß darauf gehaucht; dann eilte &#x017F;ie wie ein ver-<lb/>
&#x017F;cheuchtes Reh in das Dunkel der Nacht hinein. Ich<lb/>
&#x017F;tand eine volle Minute lang bewegungslos, dann &#x017F;chlug<lb/>
ich den Weg nach Lizan ein, während meine Gedanken<lb/>
&#x017F;ich &#x2014; rückwärts nach Schohrd bewegten.</p><lb/>
        <p>Ich mochte vielleicht die Hälfte der Strecke zurück-<lb/>
gelegt haben, als ich den Huf&#x017F;chlag eines Pferdes vor mir<lb/>
er&#x017F;challen hörte. Ich trat zur Seite hinter einen Bu&#x017F;ch,<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[598/0612] nicht mehr auf mich warten ſolle. Ich werde morgen nach Schohrd kommen.“ „Was aber ſoll ſie meinem Vater ſagen, wenn er dich von ihr verlangt?“ „Sie ſoll ſagen, daß er ſogleich zum Geiſt der Höhle kommen ſolle. Auch wenn du deinen Vater triffſt, ſendeſt du ihn ſofort hinauf zur Höhle. Er muß kommen, er mag vorhaben, was er will. Wenn er nicht auf der Stelle gehorcht, ſo iſt es um ihn geſchehen.“ „Herr, mir wird bange. Komm, laß uns gehen!“ Ich nahm den Hund wieder bei der Leine und das Mädchen bei der Hand. So ſtiegen wir bergab, wobei es natürlich ſchneller ging, als vorher bergan. Als wir die Einſattelung erreichten, wandten wir uns nun nach rechts hinab anſtatt nach links hinüber, und das Mädchen kannte das Terrain ſo genau und führte mich ſo ſicher, daß wir bereits nach einer ſtarken Viertelſtunde den Weg erreichten, der Lizan mit Schohrd verbindet. Hier blieb ich ſtehen und ſagte: „Nun kenne ich den Pfad; wir müſſen uns trennen. Als ich heut hier herabgeſchleppt wurde, habe ich mir den Weg genau angeſehen. Ich danke dir, Ingdſcha. Morgen ſehen wir uns wieder. Gute Nacht!“ „Gute Nacht!“ Sie hatte meine Hand ergriffen und einen kaum fühl- baren Kuß darauf gehaucht; dann eilte ſie wie ein ver- ſcheuchtes Reh in das Dunkel der Nacht hinein. Ich ſtand eine volle Minute lang bewegungslos, dann ſchlug ich den Weg nach Lizan ein, während meine Gedanken ſich — rückwärts nach Schohrd bewegten. Ich mochte vielleicht die Hälfte der Strecke zurück- gelegt haben, als ich den Hufſchlag eines Pferdes vor mir erſchallen hörte. Ich trat zur Seite hinter einen Buſch,

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/612
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 598. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/612>, abgerufen am 10.05.2024.