anzugreifen, der wird uns und unsere Waffen kennen lernen."
"Wir fürchten sie nicht, denn wir sind euch überlegen."
"So lange mein Wort uns bindet; sonst aber nicht."
"Ihr werdet uns sofort eure Gewehre geben müssen, damit ihr nicht ferneren Schaden damit anrichtet."
"Und was wird dann geschehen?"
"Ich will über die andern zu Gerichte sitzen; dich aber werde ich meinem Bruder überlassen. Du hast sein Blut vergossen; also gehört das deinige nun ihm."
"Sind die Chaldani *) Christen oder Barbaren?"
"Das geht dich nichts an! Gieb deine Waffen ab!"
Seine ganze Schar hatte einen weiten Kreis um uns geschlossen, und es war jedes Wort zu hören, welches von uns beiden gesprochen wurde. Bei seinem letzten Befehle griff er nach meiner Büchse.
Ich warf Sir Lindsay einige englische und den andern einige arabische Worte zu, und dann fuhr ich gegen den Melek fort:
"So betrachtest du uns von jetzt an als Gefangene?"
Als er bejahte, erwiderte ich:
"Du Unvorsichtiger! Glaubst du wirklich, daß wir euch fürchten müssen? Wer die Hand gegen einen Emir aus Germanistan erhebt, der erhebt sie doch nur gegen sich selbst. Wisse, nicht ich bin dein Gefangener, sondern du bist der meinige!"
Bei diesen Worten faßte ich ihn mit der Linken beim Genick und drückte ihm den Hals so fest zusammen, daß ihm sofort die Arme schlaff herniederhingen, und zugleich bildeten die Gefährten mit nach auswärts gerichteten schußfertigen Waffen einen Kreis um mich. Dies geschah so schnell und unerwartet, daß die Nestorianer ganz sprach-
*) So nennen sich die Nestorianer Kurdistans am liebsten.
anzugreifen, der wird uns und unſere Waffen kennen lernen.“
„Wir fürchten ſie nicht, denn wir ſind euch überlegen.“
„So lange mein Wort uns bindet; ſonſt aber nicht.“
„Ihr werdet uns ſofort eure Gewehre geben müſſen, damit ihr nicht ferneren Schaden damit anrichtet.“
„Und was wird dann geſchehen?“
„Ich will über die andern zu Gerichte ſitzen; dich aber werde ich meinem Bruder überlaſſen. Du haſt ſein Blut vergoſſen; alſo gehört das deinige nun ihm.“
„Sind die Chaldani *) Chriſten oder Barbaren?“
„Das geht dich nichts an! Gieb deine Waffen ab!“
Seine ganze Schar hatte einen weiten Kreis um uns geſchloſſen, und es war jedes Wort zu hören, welches von uns beiden geſprochen wurde. Bei ſeinem letzten Befehle griff er nach meiner Büchſe.
Ich warf Sir Lindſay einige engliſche und den andern einige arabiſche Worte zu, und dann fuhr ich gegen den Melek fort:
„So betrachteſt du uns von jetzt an als Gefangene?“
Als er bejahte, erwiderte ich:
„Du Unvorſichtiger! Glaubſt du wirklich, daß wir euch fürchten müſſen? Wer die Hand gegen einen Emir aus Germaniſtan erhebt, der erhebt ſie doch nur gegen ſich ſelbſt. Wiſſe, nicht ich bin dein Gefangener, ſondern du biſt der meinige!“
Bei dieſen Worten faßte ich ihn mit der Linken beim Genick und drückte ihm den Hals ſo feſt zuſammen, daß ihm ſofort die Arme ſchlaff herniederhingen, und zugleich bildeten die Gefährten mit nach auswärts gerichteten ſchußfertigen Waffen einen Kreis um mich. Dies geſchah ſo ſchnell und unerwartet, daß die Neſtorianer ganz ſprach-
*) So nennen ſich die Neſtorianer Kurdiſtans am liebſten.
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0514"n="500"/>
anzugreifen, der wird uns und unſere Waffen kennen<lb/>
lernen.“</p><lb/><p>„Wir fürchten ſie nicht, denn wir ſind euch überlegen.“</p><lb/><p>„So lange mein Wort uns bindet; ſonſt aber nicht.“</p><lb/><p>„Ihr werdet uns ſofort eure Gewehre geben müſſen,<lb/>
damit ihr nicht ferneren Schaden damit anrichtet.“</p><lb/><p>„Und was wird dann geſchehen?“</p><lb/><p>„Ich will über die andern zu Gerichte ſitzen; dich<lb/>
aber werde ich meinem Bruder überlaſſen. Du haſt ſein<lb/>
Blut vergoſſen; alſo gehört das deinige nun ihm.“</p><lb/><p>„Sind die Chaldani <noteplace="foot"n="*)">So nennen ſich die Neſtorianer Kurdiſtans am liebſten.</note> Chriſten oder Barbaren?“</p><lb/><p>„Das geht dich nichts an! Gieb deine Waffen ab!“</p><lb/><p>Seine ganze Schar hatte einen weiten Kreis um uns<lb/>
geſchloſſen, und es war jedes Wort zu hören, welches von<lb/>
uns beiden geſprochen wurde. Bei ſeinem letzten Befehle<lb/>
griff er nach meiner Büchſe.</p><lb/><p>Ich warf Sir Lindſay einige engliſche und den<lb/>
andern einige arabiſche Worte zu, und dann fuhr ich<lb/>
gegen den Melek fort:</p><lb/><p>„So betrachteſt du uns von jetzt an als Gefangene?“</p><lb/><p>Als er bejahte, erwiderte ich:</p><lb/><p>„Du Unvorſichtiger! Glaubſt du wirklich, daß wir<lb/>
euch fürchten müſſen? Wer die Hand gegen einen Emir<lb/>
aus Germaniſtan erhebt, der erhebt ſie doch nur gegen<lb/>ſich ſelbſt. Wiſſe, nicht ich bin dein Gefangener, ſondern<lb/>
du biſt der meinige!“</p><lb/><p>Bei dieſen Worten faßte ich ihn mit der Linken beim<lb/>
Genick und drückte ihm den Hals ſo feſt zuſammen, daß<lb/>
ihm ſofort die Arme ſchlaff herniederhingen, und zugleich<lb/>
bildeten die Gefährten mit nach auswärts gerichteten<lb/>ſchußfertigen Waffen einen Kreis um mich. Dies geſchah<lb/>ſo ſchnell und unerwartet, daß die Neſtorianer ganz ſprach-<lb/></p></div></body></text></TEI>
[500/0514]
anzugreifen, der wird uns und unſere Waffen kennen
lernen.“
„Wir fürchten ſie nicht, denn wir ſind euch überlegen.“
„So lange mein Wort uns bindet; ſonſt aber nicht.“
„Ihr werdet uns ſofort eure Gewehre geben müſſen,
damit ihr nicht ferneren Schaden damit anrichtet.“
„Und was wird dann geſchehen?“
„Ich will über die andern zu Gerichte ſitzen; dich
aber werde ich meinem Bruder überlaſſen. Du haſt ſein
Blut vergoſſen; alſo gehört das deinige nun ihm.“
„Sind die Chaldani *) Chriſten oder Barbaren?“
„Das geht dich nichts an! Gieb deine Waffen ab!“
Seine ganze Schar hatte einen weiten Kreis um uns
geſchloſſen, und es war jedes Wort zu hören, welches von
uns beiden geſprochen wurde. Bei ſeinem letzten Befehle
griff er nach meiner Büchſe.
Ich warf Sir Lindſay einige engliſche und den
andern einige arabiſche Worte zu, und dann fuhr ich
gegen den Melek fort:
„So betrachteſt du uns von jetzt an als Gefangene?“
Als er bejahte, erwiderte ich:
„Du Unvorſichtiger! Glaubſt du wirklich, daß wir
euch fürchten müſſen? Wer die Hand gegen einen Emir
aus Germaniſtan erhebt, der erhebt ſie doch nur gegen
ſich ſelbſt. Wiſſe, nicht ich bin dein Gefangener, ſondern
du biſt der meinige!“
Bei dieſen Worten faßte ich ihn mit der Linken beim
Genick und drückte ihm den Hals ſo feſt zuſammen, daß
ihm ſofort die Arme ſchlaff herniederhingen, und zugleich
bildeten die Gefährten mit nach auswärts gerichteten
ſchußfertigen Waffen einen Kreis um mich. Dies geſchah
ſo ſchnell und unerwartet, daß die Neſtorianer ganz ſprach-
*) So nennen ſich die Neſtorianer Kurdiſtans am liebſten.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 500. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/514>, abgerufen am 23.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.