Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Hast du den großen Helden wiedergefangen, der
so tapfer ist, daß er am liebsten flüchtet? Er ist rück-
wärts gelaufen wie ein Keftschinik *), der nur unreines
Fleisch verzehrt. Binde ihm die Hände und Füße, damit
er nicht nochmals entlaufen kann!"

So fragte höhnisch der Bruder des Melek.

Das durfte ich mir allerdings nicht bieten lassen.
Nahm ich eine solche Beleidigung ruhig hin, so war es
ganz sicher um den Respekt geschehen, dessen wir so not-
wendig bedurften. Darum gab ich Halef die Zügel meines
Pferdes und trat hart an den Sprecher heran:

"Mann, du hast zu schweigen! Wie kann ein Lügner
und Verräter es wagen, ehrliche Leute zu beschimpfen!"

"Was wagest du!" schrie er mich an. "Einen Ver-
räter nennst du mich? Sage noch einmal dieses Wort,
so schlage ich dich zu Boden!"

Ich antwortete kühl, aber ernst:

"Versuche doch einmal, ob du dies zu stande bringst!
Ich habe dich einen Lügner und Verräter genannt, und
das bist du auch. Du nanntest uns deine Gäste, um
uns sicher zu machen, und nahmst uns dann gefangen,
um mein Pferd zu stehlen. Du bist nicht nur ein Lügner
und Verräter, sondern auch ein Dieb, der seine Gäste
betrügt."

Da erhob er die Faust; aber noch ehe er zu schlagen
vermochte, lag er am Boden, ohne daß ich ihn angerührt
hatte. Mein Hund war jeder seiner Bewegungen gefolgt
und hatte ihn niedergerissen. Er stand über ihm und
legte seine Zähne so fühlbar an die Gurgel des Mannes,
daß dieser weder einen Laut noch eine Bewegung wagte.

"Rufe den Hund zurück, sonst steche ich ihn nieder!"
befahl mir der Melek.

*) Krebs.

„Haſt du den großen Helden wiedergefangen, der
ſo tapfer iſt, daß er am liebſten flüchtet? Er iſt rück-
wärts gelaufen wie ein Keftſchinik *), der nur unreines
Fleiſch verzehrt. Binde ihm die Hände und Füße, damit
er nicht nochmals entlaufen kann!“

So fragte höhniſch der Bruder des Melek.

Das durfte ich mir allerdings nicht bieten laſſen.
Nahm ich eine ſolche Beleidigung ruhig hin, ſo war es
ganz ſicher um den Reſpekt geſchehen, deſſen wir ſo not-
wendig bedurften. Darum gab ich Halef die Zügel meines
Pferdes und trat hart an den Sprecher heran:

„Mann, du haſt zu ſchweigen! Wie kann ein Lügner
und Verräter es wagen, ehrliche Leute zu beſchimpfen!“

„Was wageſt du!“ ſchrie er mich an. „Einen Ver-
räter nennſt du mich? Sage noch einmal dieſes Wort,
ſo ſchlage ich dich zu Boden!“

Ich antwortete kühl, aber ernſt:

„Verſuche doch einmal, ob du dies zu ſtande bringſt!
Ich habe dich einen Lügner und Verräter genannt, und
das biſt du auch. Du nannteſt uns deine Gäſte, um
uns ſicher zu machen, und nahmſt uns dann gefangen,
um mein Pferd zu ſtehlen. Du biſt nicht nur ein Lügner
und Verräter, ſondern auch ein Dieb, der ſeine Gäſte
betrügt.“

Da erhob er die Fauſt; aber noch ehe er zu ſchlagen
vermochte, lag er am Boden, ohne daß ich ihn angerührt
hatte. Mein Hund war jeder ſeiner Bewegungen gefolgt
und hatte ihn niedergeriſſen. Er ſtand über ihm und
legte ſeine Zähne ſo fühlbar an die Gurgel des Mannes,
daß dieſer weder einen Laut noch eine Bewegung wagte.

„Rufe den Hund zurück, ſonſt ſteche ich ihn nieder!“
befahl mir der Melek.

*) Krebs.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0507" n="493"/>
        <p>&#x201E;Ha&#x017F;t du den großen Helden wiedergefangen, der<lb/>
&#x017F;o tapfer i&#x017F;t, daß er am lieb&#x017F;ten flüchtet? Er i&#x017F;t rück-<lb/>
wärts gelaufen wie ein Keft&#x017F;chinik <note place="foot" n="*)">Krebs.</note>, der nur unreines<lb/>
Flei&#x017F;ch verzehrt. Binde ihm die Hände und Füße, damit<lb/>
er nicht nochmals entlaufen kann!&#x201C;</p><lb/>
        <p>So fragte höhni&#x017F;ch der Bruder des Melek.</p><lb/>
        <p>Das durfte ich mir allerdings nicht bieten la&#x017F;&#x017F;en.<lb/>
Nahm ich eine &#x017F;olche Beleidigung ruhig hin, &#x017F;o war es<lb/>
ganz &#x017F;icher um den Re&#x017F;pekt ge&#x017F;chehen, de&#x017F;&#x017F;en wir &#x017F;o not-<lb/>
wendig bedurften. Darum gab ich Halef die Zügel meines<lb/>
Pferdes und trat hart an den Sprecher heran:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mann, du ha&#x017F;t zu &#x017F;chweigen! Wie kann ein Lügner<lb/>
und Verräter es wagen, ehrliche Leute zu be&#x017F;chimpfen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was wage&#x017F;t du!&#x201C; &#x017F;chrie er mich an. &#x201E;Einen Ver-<lb/>
räter nenn&#x017F;t du mich? Sage noch einmal die&#x017F;es Wort,<lb/>
&#x017F;o &#x017F;chlage ich dich zu Boden!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Ich antwortete kühl, aber ern&#x017F;t:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ver&#x017F;uche doch einmal, ob du dies zu &#x017F;tande bring&#x017F;t!<lb/>
Ich habe dich einen Lügner und Verräter genannt, und<lb/>
das bi&#x017F;t du auch. Du nannte&#x017F;t uns deine Gä&#x017F;te, um<lb/>
uns &#x017F;icher zu machen, und nahm&#x017F;t uns dann gefangen,<lb/>
um mein Pferd zu &#x017F;tehlen. Du bi&#x017F;t nicht nur ein Lügner<lb/>
und Verräter, &#x017F;ondern auch ein Dieb, der &#x017F;eine Gä&#x017F;te<lb/>
betrügt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Da erhob er die Fau&#x017F;t; aber noch ehe er zu &#x017F;chlagen<lb/>
vermochte, lag er am Boden, ohne daß ich ihn angerührt<lb/>
hatte. Mein Hund war jeder &#x017F;einer Bewegungen gefolgt<lb/>
und hatte ihn niedergeri&#x017F;&#x017F;en. Er &#x017F;tand über ihm und<lb/>
legte &#x017F;eine Zähne &#x017F;o fühlbar an die Gurgel des Mannes,<lb/>
daß die&#x017F;er weder einen Laut noch eine Bewegung wagte.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Rufe den Hund zurück, &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;teche ich ihn nieder!&#x201C;<lb/>
befahl mir der Melek.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[493/0507] „Haſt du den großen Helden wiedergefangen, der ſo tapfer iſt, daß er am liebſten flüchtet? Er iſt rück- wärts gelaufen wie ein Keftſchinik *), der nur unreines Fleiſch verzehrt. Binde ihm die Hände und Füße, damit er nicht nochmals entlaufen kann!“ So fragte höhniſch der Bruder des Melek. Das durfte ich mir allerdings nicht bieten laſſen. Nahm ich eine ſolche Beleidigung ruhig hin, ſo war es ganz ſicher um den Reſpekt geſchehen, deſſen wir ſo not- wendig bedurften. Darum gab ich Halef die Zügel meines Pferdes und trat hart an den Sprecher heran: „Mann, du haſt zu ſchweigen! Wie kann ein Lügner und Verräter es wagen, ehrliche Leute zu beſchimpfen!“ „Was wageſt du!“ ſchrie er mich an. „Einen Ver- räter nennſt du mich? Sage noch einmal dieſes Wort, ſo ſchlage ich dich zu Boden!“ Ich antwortete kühl, aber ernſt: „Verſuche doch einmal, ob du dies zu ſtande bringſt! Ich habe dich einen Lügner und Verräter genannt, und das biſt du auch. Du nannteſt uns deine Gäſte, um uns ſicher zu machen, und nahmſt uns dann gefangen, um mein Pferd zu ſtehlen. Du biſt nicht nur ein Lügner und Verräter, ſondern auch ein Dieb, der ſeine Gäſte betrügt.“ Da erhob er die Fauſt; aber noch ehe er zu ſchlagen vermochte, lag er am Boden, ohne daß ich ihn angerührt hatte. Mein Hund war jeder ſeiner Bewegungen gefolgt und hatte ihn niedergeriſſen. Er ſtand über ihm und legte ſeine Zähne ſo fühlbar an die Gurgel des Mannes, daß dieſer weder einen Laut noch eine Bewegung wagte. „Rufe den Hund zurück, ſonſt ſteche ich ihn nieder!“ befahl mir der Melek. *) Krebs.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/507
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 493. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/507>, abgerufen am 11.05.2024.