Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Feige Jagd!" räsonnierte er. "Schade um den Pelz!
Wollen wir einen Handel machen, Sir!"

"Welchen?"

"Will Euch den Bären abkaufen."

"Wenn es mir gelingt, ihn zu erlegen."

"Pshaw! Wenn er noch lebendig ist."

"Das wäre kurios!"

"Meinetwegen! Wie viel wollt Ihr haben?"

"Ich kann doch den Bären nicht verkaufen, wenn ich
ihn noch gar nicht habe!"

"Sollt ihn eben gar nicht haben! Wenn er ja hier
herauskommt, so werdet Ihr mir ihn wegschießen. Aber
ich selbst will ihn schießen, und darum werde ich ihn Euch
abkaufen."

"Wie viel gebt Ihr?"

"Fünfzig Pfund, Sir. Ist's genug?"

"Mehr als genug. Aber ich wollte nur sehen, wie
viel Ihr bietet. Ich verkaufe ihn nämlich nicht."

Er machte mir ein sehr grimmiges Gesicht.

"Warum nicht, Sir? Bin ich nicht Euer Freund?"

"Ich schenke ihn Euch. Seht, wie Ihr mit ihm fertig
werdet!"

Er zog das gewohnte Parallelogramm seines Mundes
so in die Breite, nämlich vor Vergnügen, daß es schien,
als ob sich unter der Riesennase ein Bewässerungsgraben
von einem Ohre zum anderen befinde.

"Sollt die fünfzig Pfund dennoch haben, Master!"
sagte er.

"Nehme sie nicht!"

"So werden wir auf andere Weise quitt! Yes!"

"Ich stehe bereits weit höher in Eurer Schuld. Aber
eine Bedingung muß ich dennoch stellen. Ich bin begierig,
die Art und Weise kennen zu lernen, wie diese Kurden

„Feige Jagd!“ räſonnierte er. „Schade um den Pelz!
Wollen wir einen Handel machen, Sir!“

„Welchen?“

„Will Euch den Bären abkaufen.“

„Wenn es mir gelingt, ihn zu erlegen.“

Pshaw! Wenn er noch lebendig iſt.“

„Das wäre kurios!“

„Meinetwegen! Wie viel wollt Ihr haben?“

„Ich kann doch den Bären nicht verkaufen, wenn ich
ihn noch gar nicht habe!“

„Sollt ihn eben gar nicht haben! Wenn er ja hier
herauskommt, ſo werdet Ihr mir ihn wegſchießen. Aber
ich ſelbſt will ihn ſchießen, und darum werde ich ihn Euch
abkaufen.“

„Wie viel gebt Ihr?“

„Fünfzig Pfund, Sir. Iſt's genug?“

„Mehr als genug. Aber ich wollte nur ſehen, wie
viel Ihr bietet. Ich verkaufe ihn nämlich nicht.“

Er machte mir ein ſehr grimmiges Geſicht.

„Warum nicht, Sir? Bin ich nicht Euer Freund?“

„Ich ſchenke ihn Euch. Seht, wie Ihr mit ihm fertig
werdet!“

Er zog das gewohnte Parallelogramm ſeines Mundes
ſo in die Breite, nämlich vor Vergnügen, daß es ſchien,
als ob ſich unter der Rieſennaſe ein Bewäſſerungsgraben
von einem Ohre zum anderen befinde.

„Sollt die fünfzig Pfund dennoch haben, Maſter!“
ſagte er.

„Nehme ſie nicht!“

„So werden wir auf andere Weiſe quitt! Yes!

„Ich ſtehe bereits weit höher in Eurer Schuld. Aber
eine Bedingung muß ich dennoch ſtellen. Ich bin begierig,
die Art und Weiſe kennen zu lernen, wie dieſe Kurden

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0458" n="444"/>
        <p>&#x201E;Feige Jagd!&#x201C;&#x017F;onnierte er. &#x201E;Schade um den Pelz!<lb/>
Wollen wir einen Handel machen, Sir!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Welchen?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Will Euch den Bären abkaufen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wenn es mir gelingt, ihn zu erlegen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;<hi rendition="#aq">Pshaw!</hi> Wenn er noch lebendig i&#x017F;t.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das wäre kurios!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Meinetwegen! Wie viel wollt Ihr haben?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich kann doch den Bären nicht verkaufen, wenn ich<lb/>
ihn noch gar nicht habe!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sollt ihn eben gar nicht haben! Wenn er ja hier<lb/>
herauskommt, &#x017F;o werdet Ihr mir ihn weg&#x017F;chießen. Aber<lb/>
ich &#x017F;elb&#x017F;t will ihn &#x017F;chießen, und darum werde ich ihn Euch<lb/>
abkaufen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wie viel gebt Ihr?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Fünfzig Pfund, Sir. I&#x017F;t's genug?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Mehr als genug. Aber ich wollte nur &#x017F;ehen, wie<lb/>
viel Ihr bietet. Ich verkaufe ihn nämlich nicht.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er machte mir ein &#x017F;ehr grimmiges Ge&#x017F;icht.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Warum nicht, Sir? Bin ich nicht Euer Freund?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich &#x017F;chenke ihn Euch. Seht, wie Ihr mit ihm fertig<lb/>
werdet!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er zog das gewohnte Parallelogramm &#x017F;eines Mundes<lb/>
&#x017F;o in die Breite, nämlich vor Vergnügen, daß es &#x017F;chien,<lb/>
als ob &#x017F;ich unter der Rie&#x017F;enna&#x017F;e ein Bewä&#x017F;&#x017F;erungsgraben<lb/>
von einem Ohre zum anderen befinde.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sollt die fünfzig Pfund dennoch haben, Ma&#x017F;ter!&#x201C;<lb/>
&#x017F;agte er.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nehme &#x017F;ie nicht!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So werden wir auf andere Wei&#x017F;e quitt! <hi rendition="#aq">Yes!</hi>&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich &#x017F;tehe bereits weit höher in Eurer Schuld. Aber<lb/>
eine Bedingung muß ich dennoch &#x017F;tellen. Ich bin begierig,<lb/>
die Art und Wei&#x017F;e kennen zu lernen, wie die&#x017F;e Kurden<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[444/0458] „Feige Jagd!“ räſonnierte er. „Schade um den Pelz! Wollen wir einen Handel machen, Sir!“ „Welchen?“ „Will Euch den Bären abkaufen.“ „Wenn es mir gelingt, ihn zu erlegen.“ „Pshaw! Wenn er noch lebendig iſt.“ „Das wäre kurios!“ „Meinetwegen! Wie viel wollt Ihr haben?“ „Ich kann doch den Bären nicht verkaufen, wenn ich ihn noch gar nicht habe!“ „Sollt ihn eben gar nicht haben! Wenn er ja hier herauskommt, ſo werdet Ihr mir ihn wegſchießen. Aber ich ſelbſt will ihn ſchießen, und darum werde ich ihn Euch abkaufen.“ „Wie viel gebt Ihr?“ „Fünfzig Pfund, Sir. Iſt's genug?“ „Mehr als genug. Aber ich wollte nur ſehen, wie viel Ihr bietet. Ich verkaufe ihn nämlich nicht.“ Er machte mir ein ſehr grimmiges Geſicht. „Warum nicht, Sir? Bin ich nicht Euer Freund?“ „Ich ſchenke ihn Euch. Seht, wie Ihr mit ihm fertig werdet!“ Er zog das gewohnte Parallelogramm ſeines Mundes ſo in die Breite, nämlich vor Vergnügen, daß es ſchien, als ob ſich unter der Rieſennaſe ein Bewäſſerungsgraben von einem Ohre zum anderen befinde. „Sollt die fünfzig Pfund dennoch haben, Maſter!“ ſagte er. „Nehme ſie nicht!“ „So werden wir auf andere Weiſe quitt! Yes!“ „Ich ſtehe bereits weit höher in Eurer Schuld. Aber eine Bedingung muß ich dennoch ſtellen. Ich bin begierig, die Art und Weiſe kennen zu lernen, wie dieſe Kurden

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/458
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 444. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/458>, abgerufen am 11.05.2024.