gerissen worden, und sein Schrei hatte die andern zur Vorsicht gemahnt. Als aber der zweite heraufgekommen war, hatte sich der Hund nicht anders zu helfen gewußt, als daß er den vorigen erbiß, um den jetzigen packen zu können.
Was sollten wir thun!
Ich stieg hinab und ließ Halef als Wächter oben. Eine kurze Beratung ergab, daß wir uns vollständig schweigsam verhalten wollten, um am Morgen thun zu können, als ob wir gar nichts gehört hätten. Gefährlich war unsere Lage im höchsten Grade, obgleich wir uns selbst gegen einen noch zahlreicheren Feind recht gut hätten verteidigen können; aber wir hätten das ganze vor uns liegende Land in ein uns feindliches verwandelt, während es uns doch auch nicht möglich war, wieder umzukehren.
Da klopfte es sehr laut an den Eingang des Hauses. Die Kurden hatten Beratung gehalten, und wir sollten nun das Ergebnis derselben erfahren. Wir zündeten eine der Kerzen wieder an und traten mit unseren Waffen hin- aus auf den Flur.
"Wer klopft?" erkundigte ich mich.
"Chodih, öffne!" antwortete der Nezanum. Ich er- kannte ihn an der Stimme.
"Was willst du?" fragte ich.
"Ich muß dir etwas Wichtiges sagen."
"Du kannst es so auch sagen."
"Ich muß drin bei euch sein!"
"So komm herein!"
Ich fragte ihn gar nicht erst, ob er allein sei; denn es sollte keinem zweiten gelingen, einzutreten. Die Ge- fährten legten ihre Gewehre an; ich zog den Balken weg und stellte mich so hinter die Thüre, daß sie nur halb ge- öffnet werden und also auch nur einem einzelnen Manne
geriſſen worden, und ſein Schrei hatte die andern zur Vorſicht gemahnt. Als aber der zweite heraufgekommen war, hatte ſich der Hund nicht anders zu helfen gewußt, als daß er den vorigen erbiß, um den jetzigen packen zu können.
Was ſollten wir thun!
Ich ſtieg hinab und ließ Halef als Wächter oben. Eine kurze Beratung ergab, daß wir uns vollſtändig ſchweigſam verhalten wollten, um am Morgen thun zu können, als ob wir gar nichts gehört hätten. Gefährlich war unſere Lage im höchſten Grade, obgleich wir uns ſelbſt gegen einen noch zahlreicheren Feind recht gut hätten verteidigen können; aber wir hätten das ganze vor uns liegende Land in ein uns feindliches verwandelt, während es uns doch auch nicht möglich war, wieder umzukehren.
Da klopfte es ſehr laut an den Eingang des Hauſes. Die Kurden hatten Beratung gehalten, und wir ſollten nun das Ergebnis derſelben erfahren. Wir zündeten eine der Kerzen wieder an und traten mit unſeren Waffen hin- aus auf den Flur.
„Wer klopft?“ erkundigte ich mich.
„Chodih, öffne!“ antwortete der Nezanum. Ich er- kannte ihn an der Stimme.
„Was willſt du?“ fragte ich.
„Ich muß dir etwas Wichtiges ſagen.“
„Du kannſt es ſo auch ſagen.“
„Ich muß drin bei euch ſein!“
„So komm herein!“
Ich fragte ihn gar nicht erſt, ob er allein ſei; denn es ſollte keinem zweiten gelingen, einzutreten. Die Ge- fährten legten ihre Gewehre an; ich zog den Balken weg und ſtellte mich ſo hinter die Thüre, daß ſie nur halb ge- öffnet werden und alſo auch nur einem einzelnen Manne
<TEI><text><body><divn="1"><p><pbfacs="#f0406"n="392"/>
geriſſen worden, und ſein Schrei hatte die andern zur<lb/>
Vorſicht gemahnt. Als aber der zweite heraufgekommen<lb/>
war, hatte ſich der Hund nicht anders zu helfen gewußt,<lb/>
als daß er den vorigen erbiß, um den jetzigen packen zu<lb/>
können.</p><lb/><p>Was ſollten wir thun!</p><lb/><p>Ich ſtieg hinab und ließ Halef als Wächter oben.<lb/>
Eine kurze Beratung ergab, daß wir uns vollſtändig<lb/>ſchweigſam verhalten wollten, um am Morgen thun zu<lb/>
können, als ob wir gar nichts gehört hätten. Gefährlich<lb/>
war unſere Lage im höchſten Grade, obgleich wir uns<lb/>ſelbſt gegen einen noch zahlreicheren Feind recht gut hätten<lb/>
verteidigen können; aber wir hätten das ganze vor uns<lb/>
liegende Land in ein uns feindliches verwandelt, während<lb/>
es uns doch auch nicht möglich war, wieder umzukehren.</p><lb/><p>Da klopfte es ſehr laut an den Eingang des Hauſes.<lb/>
Die Kurden hatten Beratung gehalten, und wir ſollten<lb/>
nun das Ergebnis derſelben erfahren. Wir zündeten eine<lb/>
der Kerzen wieder an und traten mit unſeren Waffen hin-<lb/>
aus auf den Flur.</p><lb/><p>„Wer klopft?“ erkundigte ich mich.</p><lb/><p>„Chodih, öffne!“ antwortete der Nezanum. Ich er-<lb/>
kannte ihn an der Stimme.</p><lb/><p>„Was willſt du?“ fragte ich.</p><lb/><p>„Ich muß dir etwas Wichtiges ſagen.“</p><lb/><p>„Du kannſt es ſo auch ſagen.“</p><lb/><p>„Ich muß drin bei euch ſein!“</p><lb/><p>„So komm herein!“</p><lb/><p>Ich fragte ihn gar nicht erſt, ob er allein ſei; denn<lb/>
es ſollte keinem zweiten gelingen, einzutreten. Die Ge-<lb/>
fährten legten ihre Gewehre an; ich zog den Balken weg<lb/>
und ſtellte mich ſo hinter die Thüre, daß ſie nur halb ge-<lb/>
öffnet werden und alſo auch nur einem einzelnen Manne<lb/></p></div></body></text></TEI>
[392/0406]
geriſſen worden, und ſein Schrei hatte die andern zur
Vorſicht gemahnt. Als aber der zweite heraufgekommen
war, hatte ſich der Hund nicht anders zu helfen gewußt,
als daß er den vorigen erbiß, um den jetzigen packen zu
können.
Was ſollten wir thun!
Ich ſtieg hinab und ließ Halef als Wächter oben.
Eine kurze Beratung ergab, daß wir uns vollſtändig
ſchweigſam verhalten wollten, um am Morgen thun zu
können, als ob wir gar nichts gehört hätten. Gefährlich
war unſere Lage im höchſten Grade, obgleich wir uns
ſelbſt gegen einen noch zahlreicheren Feind recht gut hätten
verteidigen können; aber wir hätten das ganze vor uns
liegende Land in ein uns feindliches verwandelt, während
es uns doch auch nicht möglich war, wieder umzukehren.
Da klopfte es ſehr laut an den Eingang des Hauſes.
Die Kurden hatten Beratung gehalten, und wir ſollten
nun das Ergebnis derſelben erfahren. Wir zündeten eine
der Kerzen wieder an und traten mit unſeren Waffen hin-
aus auf den Flur.
„Wer klopft?“ erkundigte ich mich.
„Chodih, öffne!“ antwortete der Nezanum. Ich er-
kannte ihn an der Stimme.
„Was willſt du?“ fragte ich.
„Ich muß dir etwas Wichtiges ſagen.“
„Du kannſt es ſo auch ſagen.“
„Ich muß drin bei euch ſein!“
„So komm herein!“
Ich fragte ihn gar nicht erſt, ob er allein ſei; denn
es ſollte keinem zweiten gelingen, einzutreten. Die Ge-
fährten legten ihre Gewehre an; ich zog den Balken weg
und ſtellte mich ſo hinter die Thüre, daß ſie nur halb ge-
öffnet werden und alſo auch nur einem einzelnen Manne
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 392. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/406>, abgerufen am 26.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.