Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

verhängt werden konnten. Diese Löcher waren ziemlich
hoch, aber so schmal, daß man kaum den Kopf hindurch-
stecken konnte. Die Diele bestand aus gestampftem Lehm
und war an der hintern Seite eines jeden Gemaches mit
einem Binsenteppich belegt. Eine weitere Ausstattung gab
es nicht.

Die Thüren konnten beide mit einem starken Balken
fest verschlossen werden; hier wenigstens also war uns
Sicherheit geboten. Im Hofe lag einiges alte Holzwerk
nebst etlichen Gerätschaften, deren Zweck ich nicht erraten
konnte. --

Wir befanden uns allein, denn auch der Nezanum
war draußen geblieben, und nun hielten wir großen Rat.

"Glaubst du, daß wir sicher sind?" fragte mich der
Scheik.

"Ich bin im Zweifel darüber. Der Nezanum hat
mir alles versprochen und wird es auch halten. Wir sind
seine Gäste und die Gäste des ganzen Dorfes. Aber es
waren viele da, die nicht zu dem Dorfe gehörten."

"Diese können uns nichts thun," erwiderte er. "Wenn
sie einen von uns töteten, wären sie der Blutrache des
ganzen Dorfes verfallen, dessen Gäste wir sind."

"Und wenn sie uns nicht töten, sondern nur bestehlen
wollen?"

"Was können sie uns nehmen?"

"Die Pferde, vielleicht die Waffen, vielleicht noch
mehr."

Der ernste Scheik Mohammed Emin streichelte jetzt
lächelnd seinen Bart und sagte: "Wir würden uns wehren."

"Und dabei der Blutrache verfallen," ergänzte ich.

"Warten wir es ab!" meinte er.

Da trat auch der Engländer ein, welcher draußen im
Hofe umhergestöbert hatte. Seine Nase lag auf der rechten

verhängt werden konnten. Dieſe Löcher waren ziemlich
hoch, aber ſo ſchmal, daß man kaum den Kopf hindurch-
ſtecken konnte. Die Diele beſtand aus geſtampftem Lehm
und war an der hintern Seite eines jeden Gemaches mit
einem Binſenteppich belegt. Eine weitere Ausſtattung gab
es nicht.

Die Thüren konnten beide mit einem ſtarken Balken
feſt verſchloſſen werden; hier wenigſtens alſo war uns
Sicherheit geboten. Im Hofe lag einiges alte Holzwerk
nebſt etlichen Gerätſchaften, deren Zweck ich nicht erraten
konnte. —

Wir befanden uns allein, denn auch der Nezanum
war draußen geblieben, und nun hielten wir großen Rat.

„Glaubſt du, daß wir ſicher ſind?“ fragte mich der
Scheik.

„Ich bin im Zweifel darüber. Der Nezanum hat
mir alles verſprochen und wird es auch halten. Wir ſind
ſeine Gäſte und die Gäſte des ganzen Dorfes. Aber es
waren viele da, die nicht zu dem Dorfe gehörten.“

„Dieſe können uns nichts thun,“ erwiderte er. „Wenn
ſie einen von uns töteten, wären ſie der Blutrache des
ganzen Dorfes verfallen, deſſen Gäſte wir ſind.“

„Und wenn ſie uns nicht töten, ſondern nur beſtehlen
wollen?“

„Was können ſie uns nehmen?“

„Die Pferde, vielleicht die Waffen, vielleicht noch
mehr.“

Der ernſte Scheik Mohammed Emin ſtreichelte jetzt
lächelnd ſeinen Bart und ſagte: „Wir würden uns wehren.“

„Und dabei der Blutrache verfallen,“ ergänzte ich.

„Warten wir es ab!“ meinte er.

Da trat auch der Engländer ein, welcher draußen im
Hofe umhergeſtöbert hatte. Seine Naſe lag auf der rechten

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0397" n="383"/>
verhängt werden konnten. Die&#x017F;e Löcher waren ziemlich<lb/>
hoch, aber &#x017F;o &#x017F;chmal, daß man kaum den Kopf hindurch-<lb/>
&#x017F;tecken konnte. Die Diele be&#x017F;tand aus ge&#x017F;tampftem Lehm<lb/>
und war an der hintern Seite eines jeden Gemaches mit<lb/>
einem Bin&#x017F;enteppich belegt. Eine weitere Aus&#x017F;tattung gab<lb/>
es nicht.</p><lb/>
        <p>Die Thüren konnten beide mit einem &#x017F;tarken Balken<lb/>
fe&#x017F;t ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en werden; hier wenig&#x017F;tens al&#x017F;o war uns<lb/>
Sicherheit geboten. Im Hofe lag einiges alte Holzwerk<lb/>
neb&#x017F;t etlichen Gerät&#x017F;chaften, deren Zweck ich nicht erraten<lb/>
konnte. &#x2014;</p><lb/>
        <p>Wir befanden uns allein, denn auch der Nezanum<lb/>
war draußen geblieben, und nun hielten wir großen Rat.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Glaub&#x017F;t du, daß wir &#x017F;icher &#x017F;ind?&#x201C; fragte mich der<lb/>
Scheik.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich bin im Zweifel darüber. Der Nezanum hat<lb/>
mir alles ver&#x017F;prochen und wird es auch halten. Wir &#x017F;ind<lb/>
&#x017F;eine Gä&#x017F;te und die Gä&#x017F;te des ganzen Dorfes. Aber es<lb/>
waren viele da, die nicht zu dem Dorfe gehörten.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Die&#x017F;e können uns nichts thun,&#x201C; erwiderte er. &#x201E;Wenn<lb/>
&#x017F;ie einen von uns töteten, wären &#x017F;ie der Blutrache des<lb/>
ganzen Dorfes verfallen, de&#x017F;&#x017F;en Gä&#x017F;te wir &#x017F;ind.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und wenn &#x017F;ie uns nicht töten, &#x017F;ondern nur be&#x017F;tehlen<lb/>
wollen?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Was können &#x017F;ie uns nehmen?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Die Pferde, vielleicht die Waffen, vielleicht noch<lb/>
mehr.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Der ern&#x017F;te Scheik Mohammed Emin &#x017F;treichelte jetzt<lb/>
lächelnd &#x017F;einen Bart und &#x017F;agte: &#x201E;Wir würden uns wehren.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Und dabei der Blutrache verfallen,&#x201C; ergänzte ich.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Warten wir es ab!&#x201C; meinte er.</p><lb/>
        <p>Da trat auch der Engländer ein, welcher draußen im<lb/>
Hofe umherge&#x017F;töbert hatte. Seine Na&#x017F;e lag auf der rechten<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[383/0397] verhängt werden konnten. Dieſe Löcher waren ziemlich hoch, aber ſo ſchmal, daß man kaum den Kopf hindurch- ſtecken konnte. Die Diele beſtand aus geſtampftem Lehm und war an der hintern Seite eines jeden Gemaches mit einem Binſenteppich belegt. Eine weitere Ausſtattung gab es nicht. Die Thüren konnten beide mit einem ſtarken Balken feſt verſchloſſen werden; hier wenigſtens alſo war uns Sicherheit geboten. Im Hofe lag einiges alte Holzwerk nebſt etlichen Gerätſchaften, deren Zweck ich nicht erraten konnte. — Wir befanden uns allein, denn auch der Nezanum war draußen geblieben, und nun hielten wir großen Rat. „Glaubſt du, daß wir ſicher ſind?“ fragte mich der Scheik. „Ich bin im Zweifel darüber. Der Nezanum hat mir alles verſprochen und wird es auch halten. Wir ſind ſeine Gäſte und die Gäſte des ganzen Dorfes. Aber es waren viele da, die nicht zu dem Dorfe gehörten.“ „Dieſe können uns nichts thun,“ erwiderte er. „Wenn ſie einen von uns töteten, wären ſie der Blutrache des ganzen Dorfes verfallen, deſſen Gäſte wir ſind.“ „Und wenn ſie uns nicht töten, ſondern nur beſtehlen wollen?“ „Was können ſie uns nehmen?“ „Die Pferde, vielleicht die Waffen, vielleicht noch mehr.“ Der ernſte Scheik Mohammed Emin ſtreichelte jetzt lächelnd ſeinen Bart und ſagte: „Wir würden uns wehren.“ „Und dabei der Blutrache verfallen,“ ergänzte ich. „Warten wir es ab!“ meinte er. Da trat auch der Engländer ein, welcher draußen im Hofe umhergeſtöbert hatte. Seine Naſe lag auf der rechten

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/397
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 383. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/397>, abgerufen am 25.11.2024.