Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Alla illa Allah!" rief der Gefangene zornig. "Du
hast doch nur fünftausend Piaster verlangt!"

"Allah hat dir deinen Verstand verdunkelt. Warum
fragtest du nicht, für wen diese fünftausend Piaster seien?
Sie waren nur für mich. Der Agha hat seinen Teil noch
zu erhalten."

"Wie viel?"

"Ebenso viel wie ich!"

"Herr, der Satan redet aus dir!"

"Bezahle, so wird er schweigen!"

"Ich bezahle nicht!"

"So kehrest du in dein Loch zurück!"

"Oh, Mohammed, oh, ihr Khalifen, ihr habt seinen
Schwur gehört! Der Scheitan ist bereits in ihm; er wird
ihn umbringen!"

"Das Oel dieser Lampe geht zur Neige. Wirst du
bezahlen oder nicht?"

"Ich gebe ihm tausend!"

"Fünftausend! Handle nicht, sonst steige ich höher!"

"Ich habe sie nicht!"

"Du hast sie. Ich habe es gesehen, daß es langen
wird."

"So gebe ich -- -- --"

"Soll ich etwa sechstausend fordern?"

"Du bist ein Tyrann, ja, du bist der Teufel selbst!"

"Makredsch, wir sind miteinander fertig!"

Er erhob sich langsam und vorsichtig.

"Halt!" rief der Gefangene. "Ich werde bezahlen!"

Die Freiheit stand ihm schließlich doch noch höher
als das Geld. Er begann von neuem aufzuzählen, wäh-
rend der Kommandant sich wieder setzte. Das Paket langte
wirklich; aber es blieben ihm nur noch einige Scheine
übrig.

„Alla illa Allah!“ rief der Gefangene zornig. „Du
haſt doch nur fünftauſend Piaſter verlangt!“

„Allah hat dir deinen Verſtand verdunkelt. Warum
fragteſt du nicht, für wen dieſe fünftauſend Piaſter ſeien?
Sie waren nur für mich. Der Agha hat ſeinen Teil noch
zu erhalten.“

„Wie viel?“

„Ebenſo viel wie ich!“

„Herr, der Satan redet aus dir!“

„Bezahle, ſo wird er ſchweigen!“

„Ich bezahle nicht!“

„So kehreſt du in dein Loch zurück!“

„Oh, Mohammed, oh, ihr Khalifen, ihr habt ſeinen
Schwur gehört! Der Scheïtan iſt bereits in ihm; er wird
ihn umbringen!“

„Das Oel dieſer Lampe geht zur Neige. Wirſt du
bezahlen oder nicht?“

„Ich gebe ihm tauſend!“

„Fünftauſend! Handle nicht, ſonſt ſteige ich höher!“

„Ich habe ſie nicht!“

„Du haſt ſie. Ich habe es geſehen, daß es langen
wird.“

„So gebe ich — — —“

„Soll ich etwa ſechstauſend fordern?“

„Du biſt ein Tyrann, ja, du biſt der Teufel ſelbſt!“

„Makredſch, wir ſind miteinander fertig!“

Er erhob ſich langſam und vorſichtig.

„Halt!“ rief der Gefangene. „Ich werde bezahlen!“

Die Freiheit ſtand ihm ſchließlich doch noch höher
als das Geld. Er begann von neuem aufzuzählen, wäh-
rend der Kommandant ſich wieder ſetzte. Das Paket langte
wirklich; aber es blieben ihm nur noch einige Scheine
übrig.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0330" n="316"/>
        <p>&#x201E;Alla illa Allah!&#x201C; rief der Gefangene zornig. &#x201E;Du<lb/>
ha&#x017F;t doch nur fünftau&#x017F;end Pia&#x017F;ter verlangt!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Allah hat dir deinen Ver&#x017F;tand verdunkelt. Warum<lb/>
fragte&#x017F;t du nicht, für wen die&#x017F;e fünftau&#x017F;end Pia&#x017F;ter &#x017F;eien?<lb/>
Sie waren nur für mich. Der Agha hat &#x017F;einen Teil noch<lb/>
zu erhalten.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wie viel?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Eben&#x017F;o viel wie ich!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Herr, der Satan redet aus dir!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Bezahle, &#x017F;o wird er &#x017F;chweigen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich bezahle nicht!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So kehre&#x017F;t du in dein Loch zurück!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Oh, Mohammed, oh, ihr Khalifen, ihr habt &#x017F;einen<lb/>
Schwur gehört! Der Scheïtan i&#x017F;t bereits in ihm; er wird<lb/>
ihn umbringen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Das Oel die&#x017F;er Lampe geht zur Neige. Wir&#x017F;t du<lb/>
bezahlen oder nicht?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich gebe ihm tau&#x017F;end!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Fünftau&#x017F;end! Handle nicht, &#x017F;on&#x017F;t &#x017F;teige ich höher!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich habe &#x017F;ie nicht!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Du ha&#x017F;t &#x017F;ie. Ich habe es ge&#x017F;ehen, daß es langen<lb/>
wird.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;So gebe ich &#x2014; &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Soll ich etwa &#x017F;echstau&#x017F;end fordern?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Du bi&#x017F;t ein Tyrann, ja, du bi&#x017F;t der Teufel &#x017F;elb&#x017F;t!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Makred&#x017F;ch, wir &#x017F;ind miteinander fertig!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Er erhob &#x017F;ich lang&#x017F;am und vor&#x017F;ichtig.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Halt!&#x201C; rief der Gefangene. &#x201E;Ich werde bezahlen!&#x201C;</p><lb/>
        <p>Die Freiheit &#x017F;tand ihm &#x017F;chließlich doch noch höher<lb/>
als das Geld. Er begann von neuem aufzuzählen, wäh-<lb/>
rend der Kommandant &#x017F;ich wieder &#x017F;etzte. Das Paket langte<lb/>
wirklich; aber es blieben ihm nur noch einige Scheine<lb/>
übrig.</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[316/0330] „Alla illa Allah!“ rief der Gefangene zornig. „Du haſt doch nur fünftauſend Piaſter verlangt!“ „Allah hat dir deinen Verſtand verdunkelt. Warum fragteſt du nicht, für wen dieſe fünftauſend Piaſter ſeien? Sie waren nur für mich. Der Agha hat ſeinen Teil noch zu erhalten.“ „Wie viel?“ „Ebenſo viel wie ich!“ „Herr, der Satan redet aus dir!“ „Bezahle, ſo wird er ſchweigen!“ „Ich bezahle nicht!“ „So kehreſt du in dein Loch zurück!“ „Oh, Mohammed, oh, ihr Khalifen, ihr habt ſeinen Schwur gehört! Der Scheïtan iſt bereits in ihm; er wird ihn umbringen!“ „Das Oel dieſer Lampe geht zur Neige. Wirſt du bezahlen oder nicht?“ „Ich gebe ihm tauſend!“ „Fünftauſend! Handle nicht, ſonſt ſteige ich höher!“ „Ich habe ſie nicht!“ „Du haſt ſie. Ich habe es geſehen, daß es langen wird.“ „So gebe ich — — —“ „Soll ich etwa ſechstauſend fordern?“ „Du biſt ein Tyrann, ja, du biſt der Teufel ſelbſt!“ „Makredſch, wir ſind miteinander fertig!“ Er erhob ſich langſam und vorſichtig. „Halt!“ rief der Gefangene. „Ich werde bezahlen!“ Die Freiheit ſtand ihm ſchließlich doch noch höher als das Geld. Er begann von neuem aufzuzählen, wäh- rend der Kommandant ſich wieder ſetzte. Das Paket langte wirklich; aber es blieben ihm nur noch einige Scheine übrig.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/330
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 316. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/330>, abgerufen am 17.05.2024.