Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

"Wie ist's?" fragte er. "Retten wir Amad?"

"Ja."

"Heute?"

"Ja."

"Wie?"

"Ich gehe mit Selim Agha Wein trinken und
suche -- -- --"

"Trinkt auch Wein?" unterbrach er mich.

"Leidenschaftlich."

"Schöner Muselmann! Verdient Prügel!"

"Grad diese Geschmacksrichtung aber giebt uns Vor-
teile. Er wird einen Rausch bekommen und dann nehme
ich ihm unbemerkt den Gefängnißschlüssel fort. Ich lasse
den Araber heraus zu seinem Vater, wo er sich umkleidet.
Dann führt ihn Halef nach der Villa, die Ihr für ihn
gebaut habt."

"Well! Sehr schön! Was thue ich dabei?"

"Zunächst aufpassen. Wenn ich ihn bringe, so gebe
ich da drüben an der Ecke ein Zeichen. Ich werde wie
ein Rabe krächzen, der aus dem Schlafe gestört worden
ist. Dann eilt Halef hinunter, um die Thüre zu öffnen
und die Wirtin in der Küche festzuhalten. Ihr geht mit
Mohammed an die Treppe und empfangt Amad, um ihn
empor zu führen. Er zieht sich an, und ihr wartet, bis
ich nach Hause komme."

"Ihr geht wieder fort?"

"Ja. Ich muß zu Selim Agha, um keinen Verdacht
zu erregen und ihm den Schlüssel wieder zuzustecken."

"Schwere Sache für Euch! Wenn Ihr nun ertappt
werdet?"

"Ich habe eine Faust und, wenn das zu wenig sein
sollte, auch Waffen. Jetzt aber laßt uns in Gemeinschaft
zu Abend essen."

„Wie iſt's?“ fragte er. „Retten wir Amad?“

„Ja.“

„Heute?“

„Ja.“

„Wie?“

„Ich gehe mit Selim Agha Wein trinken und
ſuche — — —“

„Trinkt auch Wein?“ unterbrach er mich.

„Leidenſchaftlich.“

„Schöner Muſelmann! Verdient Prügel!“

„Grad dieſe Geſchmacksrichtung aber giebt uns Vor-
teile. Er wird einen Rauſch bekommen und dann nehme
ich ihm unbemerkt den Gefängnißſchlüſſel fort. Ich laſſe
den Araber heraus zu ſeinem Vater, wo er ſich umkleidet.
Dann führt ihn Halef nach der Villa, die Ihr für ihn
gebaut habt.“

Well! Sehr ſchön! Was thue ich dabei?“

„Zunächſt aufpaſſen. Wenn ich ihn bringe, ſo gebe
ich da drüben an der Ecke ein Zeichen. Ich werde wie
ein Rabe krächzen, der aus dem Schlafe geſtört worden
iſt. Dann eilt Halef hinunter, um die Thüre zu öffnen
und die Wirtin in der Küche feſtzuhalten. Ihr geht mit
Mohammed an die Treppe und empfangt Amad, um ihn
empor zu führen. Er zieht ſich an, und ihr wartet, bis
ich nach Hauſe komme.“

„Ihr geht wieder fort?“

„Ja. Ich muß zu Selim Agha, um keinen Verdacht
zu erregen und ihm den Schlüſſel wieder zuzuſtecken.“

„Schwere Sache für Euch! Wenn Ihr nun ertappt
werdet?“

„Ich habe eine Fauſt und, wenn das zu wenig ſein
ſollte, auch Waffen. Jetzt aber laßt uns in Gemeinſchaft
zu Abend eſſen.“

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0307" n="293"/>
        <p>&#x201E;Wie i&#x017F;t's?&#x201C; fragte er. &#x201E;Retten wir Amad?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ja.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Heute?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ja.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wie?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich gehe mit Selim Agha Wein trinken und<lb/>
&#x017F;uche &#x2014; &#x2014; &#x2014;&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Trinkt auch Wein?&#x201C; unterbrach er mich.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Leiden&#x017F;chaftlich.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Schöner Mu&#x017F;elmann! Verdient Prügel!&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Grad die&#x017F;e Ge&#x017F;chmacksrichtung aber giebt uns Vor-<lb/>
teile. Er wird einen Rau&#x017F;ch bekommen und dann nehme<lb/>
ich ihm unbemerkt den Gefängniß&#x017F;chlü&#x017F;&#x017F;el fort. Ich la&#x017F;&#x017F;e<lb/>
den Araber heraus zu &#x017F;einem Vater, wo er &#x017F;ich umkleidet.<lb/>
Dann führt ihn Halef nach der Villa, die Ihr für ihn<lb/>
gebaut habt.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;<hi rendition="#aq">Well!</hi> Sehr &#x017F;chön! Was thue ich dabei?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Zunäch&#x017F;t aufpa&#x017F;&#x017F;en. Wenn ich ihn bringe, &#x017F;o gebe<lb/>
ich da drüben an der Ecke ein Zeichen. Ich werde wie<lb/>
ein Rabe krächzen, der aus dem Schlafe ge&#x017F;tört worden<lb/>
i&#x017F;t. Dann eilt Halef hinunter, um die Thüre zu öffnen<lb/>
und die Wirtin in der Küche fe&#x017F;tzuhalten. Ihr geht mit<lb/>
Mohammed an die Treppe und empfangt Amad, um ihn<lb/>
empor zu führen. Er zieht &#x017F;ich an, und ihr wartet, bis<lb/>
ich nach Hau&#x017F;e komme.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ihr geht wieder fort?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ja. Ich muß zu Selim Agha, um keinen Verdacht<lb/>
zu erregen und ihm den Schlü&#x017F;&#x017F;el wieder zuzu&#x017F;tecken.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Schwere Sache für Euch! Wenn Ihr nun ertappt<lb/>
werdet?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Ich habe eine Fau&#x017F;t und, wenn das zu wenig &#x017F;ein<lb/>
&#x017F;ollte, auch Waffen. Jetzt aber laßt uns in Gemein&#x017F;chaft<lb/>
zu Abend e&#x017F;&#x017F;en.&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[293/0307] „Wie iſt's?“ fragte er. „Retten wir Amad?“ „Ja.“ „Heute?“ „Ja.“ „Wie?“ „Ich gehe mit Selim Agha Wein trinken und ſuche — — —“ „Trinkt auch Wein?“ unterbrach er mich. „Leidenſchaftlich.“ „Schöner Muſelmann! Verdient Prügel!“ „Grad dieſe Geſchmacksrichtung aber giebt uns Vor- teile. Er wird einen Rauſch bekommen und dann nehme ich ihm unbemerkt den Gefängnißſchlüſſel fort. Ich laſſe den Araber heraus zu ſeinem Vater, wo er ſich umkleidet. Dann führt ihn Halef nach der Villa, die Ihr für ihn gebaut habt.“ „Well! Sehr ſchön! Was thue ich dabei?“ „Zunächſt aufpaſſen. Wenn ich ihn bringe, ſo gebe ich da drüben an der Ecke ein Zeichen. Ich werde wie ein Rabe krächzen, der aus dem Schlafe geſtört worden iſt. Dann eilt Halef hinunter, um die Thüre zu öffnen und die Wirtin in der Küche feſtzuhalten. Ihr geht mit Mohammed an die Treppe und empfangt Amad, um ihn empor zu führen. Er zieht ſich an, und ihr wartet, bis ich nach Hauſe komme.“ „Ihr geht wieder fort?“ „Ja. Ich muß zu Selim Agha, um keinen Verdacht zu erregen und ihm den Schlüſſel wieder zuzuſtecken.“ „Schwere Sache für Euch! Wenn Ihr nun ertappt werdet?“ „Ich habe eine Fauſt und, wenn das zu wenig ſein ſollte, auch Waffen. Jetzt aber laßt uns in Gemeinſchaft zu Abend eſſen.“

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/307
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 293. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/307>, abgerufen am 17.05.2024.