Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892].

Bild:
<< vorherige Seite

Pali zog ein Schreiben hervor, welches mit dem
großen Möhür mutessarifün *) verschlossen war. Ali Bey
öffnete und betrachtete die Zeilen. In dem großen
Schreiben lag ein kleiner, offener Brief. Er reichte mir
beide Schriftstücke.

"Lies du, Emir! Ich bin begierig, zu erfahren, was
der Mutessarif beschlossen hat."

Die Zuschrift war von dem Schreiber des Statt-
halters verfaßt und von dem letzteren unterzeichnet wor-
den. Er versprach, am andern Morgen mit zehn Mann
Begleitung, in Dscherraijah zu sein, und stellte die Be-
dingung, daß Ali Bey auch nur von einer so geringen
Anzahl begleitet werde. Er erwartete, daß der Ausgleich
ein friedlicher sein werde, und bat, dem Kaimakam den
inneliegenden schriftlichen Befehl zu übergeben. Dieser
enthielt die allerdings sehr friedliche Weisung, bis auf
weiteres jede Feindseligkeit einzustellen, den Ort Scheik
Adi zu schonen und die Dschesidi als Freunde zu behan-
deln. Angeschlossen war dann die Bemerkung, diesen
Befehl recht genau zu lesen.

Ali Bey nickte befriedigt mit dem Kopfe.

Nach einer kleinen Pause machte der Dschesidi-Häupt-
ling seinem vollen Herzen mit den Worten Luft:

"Wir haben gewonnen und dem Mutessarif eine nach-
haltige Lehre erteilt; merkst du dies, Emir? Der Kai-
makam soll diesen Brief erhalten, und morgen werde ich
in Dscherraijah sein."

"Wozu dem Kaimakam diese Zuschrift geben?"

"Sie gehört ihm."

"Ist aber überflüssig, da er sich ja bereits verbind-
lich gemacht hat, das zu thun, was ihm hier geboten wird."

*) Siegel der Statthalterschaft.

Pali zog ein Schreiben hervor, welches mit dem
großen Möhür muteſſarifün *) verſchloſſen war. Ali Bey
öffnete und betrachtete die Zeilen. In dem großen
Schreiben lag ein kleiner, offener Brief. Er reichte mir
beide Schriftſtücke.

„Lies du, Emir! Ich bin begierig, zu erfahren, was
der Muteſſarif beſchloſſen hat.“

Die Zuſchrift war von dem Schreiber des Statt-
halters verfaßt und von dem letzteren unterzeichnet wor-
den. Er verſprach, am andern Morgen mit zehn Mann
Begleitung, in Dſcherraijah zu ſein, und ſtellte die Be-
dingung, daß Ali Bey auch nur von einer ſo geringen
Anzahl begleitet werde. Er erwartete, daß der Ausgleich
ein friedlicher ſein werde, und bat, dem Kaimakam den
inneliegenden ſchriftlichen Befehl zu übergeben. Dieſer
enthielt die allerdings ſehr friedliche Weiſung, bis auf
weiteres jede Feindſeligkeit einzuſtellen, den Ort Scheik
Adi zu ſchonen und die Dſcheſidi als Freunde zu behan-
deln. Angeſchloſſen war dann die Bemerkung, dieſen
Befehl recht genau zu leſen.

Ali Bey nickte befriedigt mit dem Kopfe.

Nach einer kleinen Pauſe machte der Dſcheſidi-Häupt-
ling ſeinem vollen Herzen mit den Worten Luft:

„Wir haben gewonnen und dem Muteſſarif eine nach-
haltige Lehre erteilt; merkſt du dies, Emir? Der Kai-
makam ſoll dieſen Brief erhalten, und morgen werde ich
in Dſcherraijah ſein.“

„Wozu dem Kaimakam dieſe Zuſchrift geben?“

„Sie gehört ihm.“

„Iſt aber überflüſſig, da er ſich ja bereits verbind-
lich gemacht hat, das zu thun, was ihm hier geboten wird.“

*) Siegel der Statthalterſchaft.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <pb facs="#f0103" n="89"/>
        <p>Pali zog ein Schreiben hervor, welches mit dem<lb/>
großen Möhür mute&#x017F;&#x017F;arifün <note place="foot" n="*)">Siegel der Statthalter&#x017F;chaft.</note> ver&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en war. Ali Bey<lb/>
öffnete und betrachtete die Zeilen. In dem großen<lb/>
Schreiben lag ein kleiner, offener Brief. Er reichte mir<lb/>
beide Schrift&#x017F;tücke.</p><lb/>
        <p>&#x201E;Lies du, Emir! Ich bin begierig, zu erfahren, was<lb/>
der Mute&#x017F;&#x017F;arif be&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en hat.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Die Zu&#x017F;chrift war von dem Schreiber des Statt-<lb/>
halters verfaßt und von dem letzteren unterzeichnet wor-<lb/>
den. Er ver&#x017F;prach, am andern Morgen mit zehn Mann<lb/>
Begleitung, in D&#x017F;cherraijah zu &#x017F;ein, und &#x017F;tellte die Be-<lb/>
dingung, daß Ali Bey auch nur von einer &#x017F;o geringen<lb/>
Anzahl begleitet werde. Er erwartete, daß der Ausgleich<lb/>
ein friedlicher &#x017F;ein werde, und bat, dem Kaimakam den<lb/>
inneliegenden &#x017F;chriftlichen Befehl zu übergeben. Die&#x017F;er<lb/>
enthielt die allerdings &#x017F;ehr friedliche Wei&#x017F;ung, bis auf<lb/>
weiteres jede Feind&#x017F;eligkeit einzu&#x017F;tellen, den Ort Scheik<lb/>
Adi zu &#x017F;chonen und die D&#x017F;che&#x017F;idi als Freunde zu behan-<lb/>
deln. Ange&#x017F;chlo&#x017F;&#x017F;en war dann die Bemerkung, die&#x017F;en<lb/>
Befehl recht genau zu le&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Ali Bey nickte befriedigt mit dem Kopfe.</p><lb/>
        <p>Nach einer kleinen Pau&#x017F;e machte der D&#x017F;che&#x017F;idi-Häupt-<lb/>
ling &#x017F;einem vollen Herzen mit den Worten Luft:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wir haben gewonnen und dem Mute&#x017F;&#x017F;arif eine nach-<lb/>
haltige Lehre erteilt; merk&#x017F;t du dies, Emir? Der Kai-<lb/>
makam &#x017F;oll die&#x017F;en Brief erhalten, und morgen werde ich<lb/>
in D&#x017F;cherraijah &#x017F;ein.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Wozu dem Kaimakam die&#x017F;e Zu&#x017F;chrift geben?&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Sie gehört ihm.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;I&#x017F;t aber überflü&#x017F;&#x017F;ig, da er &#x017F;ich ja bereits verbind-<lb/>
lich gemacht hat, das zu thun, was ihm hier geboten wird.&#x201C;</p><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[89/0103] Pali zog ein Schreiben hervor, welches mit dem großen Möhür muteſſarifün *) verſchloſſen war. Ali Bey öffnete und betrachtete die Zeilen. In dem großen Schreiben lag ein kleiner, offener Brief. Er reichte mir beide Schriftſtücke. „Lies du, Emir! Ich bin begierig, zu erfahren, was der Muteſſarif beſchloſſen hat.“ Die Zuſchrift war von dem Schreiber des Statt- halters verfaßt und von dem letzteren unterzeichnet wor- den. Er verſprach, am andern Morgen mit zehn Mann Begleitung, in Dſcherraijah zu ſein, und ſtellte die Be- dingung, daß Ali Bey auch nur von einer ſo geringen Anzahl begleitet werde. Er erwartete, daß der Ausgleich ein friedlicher ſein werde, und bat, dem Kaimakam den inneliegenden ſchriftlichen Befehl zu übergeben. Dieſer enthielt die allerdings ſehr friedliche Weiſung, bis auf weiteres jede Feindſeligkeit einzuſtellen, den Ort Scheik Adi zu ſchonen und die Dſcheſidi als Freunde zu behan- deln. Angeſchloſſen war dann die Bemerkung, dieſen Befehl recht genau zu leſen. Ali Bey nickte befriedigt mit dem Kopfe. Nach einer kleinen Pauſe machte der Dſcheſidi-Häupt- ling ſeinem vollen Herzen mit den Worten Luft: „Wir haben gewonnen und dem Muteſſarif eine nach- haltige Lehre erteilt; merkſt du dies, Emir? Der Kai- makam ſoll dieſen Brief erhalten, und morgen werde ich in Dſcherraijah ſein.“ „Wozu dem Kaimakam dieſe Zuſchrift geben?“ „Sie gehört ihm.“ „Iſt aber überflüſſig, da er ſich ja bereits verbind- lich gemacht hat, das zu thun, was ihm hier geboten wird.“ *) Siegel der Statthalterſchaft.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/103
Zitationshilfe: May, Karl: Durchs Wilde Kurdistan. Freiburg (Breisgau), [1892], S. 89. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/may_kurdistan_1892/103>, abgerufen am 06.05.2024.