Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726.Drittes Buch. Geschichte der Teutschen I. NAch Caesaris Tode besorgte man Anfangs, Gallien möchte rebelliren 1. II. Als nachmahls Octauianus mit Antonio selbst zerfiel, und sich zu dem sie 1 [Beginn Spaltensatz]
§. I. 1. Siehe ciceronis Epist. ad Attic. L. XIV. ep. 1. & 4. sqq. 2 Siehe seine Briefe an Ciceronem, inter Epi- stolas ad famil. L. X. ep. 4. & 8. Daß die Teutschen nach Caesaris Tode ebenfalls ruhig geblieben, ersiehet man aus folgenden Worten ciceronis epist. ad Attic. L. XIV. ep. 9. Idem Balbus meliora de Gallia: XI. die litteras habebat: Germanos, illasque natio- nes, re audita de Caesare, legatos misisse ad Aureli- um, qui est propositus ab Hirtio, se, quod impera- tum esset, esse facturos. Quid quaeris? Omnia plena pacis, aliter, ac mihi Caluena dixerat. Doch scheinet es, Munatius Plancus habe mit den Raetis zu schaffen gehabt. Denn man siehet aus nachstehender Inscription beym grvtero ccccxxxix. 8. daß er über sie triumphiret. L. MVNATIVS. L. F. L. N. L. PRON. PLANCVS. COS. ACENS. IMP. ITER. VII. VIR. EPVL. TRIVMP. EX. RAETIS. AE- DEM. SATVRNI. FECIT. DE. MANIBIS. AGROS. DI- VISIT. IN. ITALIA. [Spaltenumbruch] BENEVEN TI. IN. GALLIA. COLO- NIAS. DEDVXIT. LVGDVNVM ET RAVRICAM. 3 dio L. 48. p. 388. ad a. u. c. 716. Agrippam item contra Gallos eos, qui res nouas moliti erant, bellum gessisse, cuius caussa secundus ipse Romano- rum, Rhenum transierit. BVCHERIVS in Belgio Romano c. 9. §. 5. p. 22. erweiset, daß dieser Zug ins Jahr der Stadt Rom DCCXV. zu setzen sey. 4 strabo L. IV. 194. Trans fluuium ad ista
loca habitabant Vbii, quos non inuitos Agrippa in- tra Rhenum traduxit. Supra totam hanc (Rheni ulteriorem) ripam degunt Sueui, Germanica natio, a quibus alii pulsi, in regionem interiorem Rheno nunc confugerunt. tacitvs Annal. L. XII. c. 27. mercket an, daß Agrippa sie übergeführet: Sed Agrippina, quo uim suam sociis quoque nationibus ostentaret, in oppidum Vbiorum, in quo genita erat, ueteranos, coloniamque deduci impetrat; cui nomen inditum ex uocabulo ipsius. Ac forte acciderat, ut eam gentem, Rhenum transgressam, AVVS AGRIPPA in fidem acciperet. Daher sie sich [Ende Spaltensatz] auch Drittes Buch. Geſchichte der Teutſchen I. NAch Caeſaris Tode beſorgte man Anfangs, Gallien moͤchte rebelliren 1. II. Als nachmahls Octauianus mit Antonio ſelbſt zerfiel, und ſich zu dem ſie 1 [Beginn Spaltensatz]
§. I. 1. Siehe ciceronis Epiſt. ad Attic. L. XIV. ep. 1. & 4. ſqq. 2 Siehe ſeine Briefe an Ciceronem, inter Epi- ſtolas ad famil. L. X. ep. 4. & 8. Daß die Teutſchen nach Caeſaris Tode ebenfalls ruhig geblieben, erſiehet man aus folgenden Worten ciceronis epiſt. ad Attic. L. XIV. ep. 9. Idem Balbus meliora de Gallia: XI. die litteras habebat: Germanos, illasque natio- nes, re audita de Caeſare, legatos miſiſſe ad Aureli- um, qui eſt propoſitus ab Hirtio, ſe, quod impera- tum eſſet, eſſe facturos. Quid quaeris? Omnia plena pacis, aliter, ac mihi Caluena dixerat. Doch ſcheinet es, Munatius Plancus habe mit den Raetis zu ſchaffen gehabt. Denn man ſiehet aus nachſtehender Inſcription beym grvtero ccccxxxix. 8. daß er uͤber ſie triumphiret. L. MVNATIVS. L. F. L. N. L. PRON. PLANCVS. COS. ACENS. IMP. ITER. VII. VIR. EPVL. TRIVMP. EX. RAETIS. AE- DEM. SATVRNI. FECIT. DE. MANIBIS. AGROS. DI- VISIT. IN. ITALIA. [Spaltenumbruch] BENEVEN TI. IN. GALLIA. COLO- NIAS. DEDVXIT. LVGDVNVM ET RAVRICAM. 3 dio L. 48. p. 388. ad a. u. c. 716. Agrippam item contra Gallos eos, qui res nouas moliti erant, bellum geſſiſſe, cuius cauſſa ſecundus ipſe Romano- rum, Rhenum tranſierit. BVCHERIVS in Belgio Romano c. 9. §. 5. p. 22. erweiſet, daß dieſer Zug ins Jahr der Stadt Rom DCCXV. zu ſetzen ſey. 4 strabo L. IV. 194. Trans fluuium ad iſta
loca habitabant Vbii, quos non inuitos Agrippa in- tra Rhenum traduxit. Supra totam hanc (Rheni ulteriorem) ripam degunt Sueui, Germanica natio, a quibus alii pulſi, in regionem interiorem Rheno nunc confugerunt. tacitvs Annal. L. XII. c. 27. mercket an, daß Agrippa ſie uͤbergefuͤhret: Sed Agrippina, quo uim ſuam ſociis quoque nationibus oſtentaret, in oppidum Vbiorum, in quo genita erat, ueteranos, coloniamque deduci impetrat; cui nomen inditum ex uocabulo ipſius. Ac forte acciderat, ut eam gentem, Rhenum transgreſſam, AVVS AGRIPPA in fidem acciperet. Daher ſie ſich [Ende Spaltensatz] auch <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0090" n="56"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">Drittes Buch. Geſchichte der Teutſchen</hi> </fw><lb/> <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/> <p> <hi rendition="#c"> <hi rendition="#aq">I.</hi> </hi> </p><lb/> <p><hi rendition="#in">N</hi>Ach <hi rendition="#aq">Caeſaris</hi> Tode beſorgte man Anfangs, Gallien moͤchte rebelliren <note place="foot" n="1"><cb type="start"/> §. <hi rendition="#aq">I</hi>. 1. Siehe <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">ciceronis</hi></hi> Epiſt. ad Attic. L.<lb/> XIV. ep. 1. & 4. ſqq.</hi></note>.<lb/><note place="left">Gallien kom̃t<lb/> an <hi rendition="#aq">Octavia-<lb/> num. M. A-<lb/> grippa</hi> fuͤhret<lb/> die Ubier uͤber<lb/> den Rhein.</note>Aber <hi rendition="#aq">L. Munacius Plancus</hi> erhielte es beym Gehorſam <note place="foot" n="2">Siehe ſeine Briefe an <hi rendition="#aq">Ciceronem, inter Epi-<lb/> ſtolas ad famil. L. X. ep. 4. &</hi> 8. Daß die Teutſchen<lb/> nach <hi rendition="#aq">Caeſaris</hi> Tode ebenfalls ruhig geblieben, erſiehet<lb/> man aus folgenden Worten <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">ciceronis</hi></hi> epiſt. ad<lb/> Attic. L. XIV. ep. 9. <hi rendition="#i">Idem Balbus meliora de Gallia:<lb/> XI. die litteras habebat: Germanos, illasque natio-<lb/> nes, re audita de Caeſare, legatos miſiſſe ad Aureli-<lb/> um, qui eſt propoſitus ab Hirtio, ſe, quod impera-<lb/> tum eſſet, eſſe facturos. Quid quaeris? Omnia<lb/> plena pacis, aliter, ac mihi Caluena dixerat.</hi></hi> Doch<lb/> ſcheinet es, <hi rendition="#aq">Munatius Plancus</hi> habe mit den <hi rendition="#aq">Raetis</hi> zu<lb/> ſchaffen gehabt. Denn man ſiehet aus nachſtehender<lb/><hi rendition="#aq">Inſcription</hi> beym <hi rendition="#aq"><hi rendition="#k"><hi rendition="#g">grvtero</hi> ccccxxxix.</hi></hi> 8. daß<lb/> er uͤber ſie triumphiret.<lb/><hi rendition="#aq">L. <hi rendition="#g">MVNATIVS. L. F. L. N. L. PRON.<lb/> PLANCVS. COS. ACENS. IMP. ITER.<lb/><hi rendition="#et">VII. VIR.</hi><lb/> EPVL. TRIVMP. EX. RAETIS. AE-<lb/><hi rendition="#et">DEM. SATVRNI.</hi><lb/> FECIT. DE. MANIBIS. AGROS. DI-<lb/><hi rendition="#et">VISIT. IN. ITALIA.</hi><lb/><cb/> BENEVEN TI. IN. GALLIA. COLO-<lb/><hi rendition="#et">NIAS. DEDVXIT.<lb/> LVGDVNVM ET RAVRICAM.</hi></hi></hi></note>, und erklaͤrte<lb/> ſich endlich ſelbſt, fuͤr <hi rendition="#aq">Antonium</hi> und <hi rendition="#aq">Caeſarem Octauianum,</hi> wieder<lb/> den Rath, ſeit welcher Zeit Gallien unter den <hi rendition="#aq">Triumuiris</hi> geblieben,<lb/> und erſtlich <hi rendition="#aq">Antonio,</hi> hernach aber <hi rendition="#aq">Caeſari Octauiano</hi> zu Theil worden, der ſich<lb/> daſſelbe trefflich wohl zu Nutze zu machen gewuſt. Er beſtellte darinnen <hi rendition="#aq">M. Vipſa-<lb/> nium Agrippam</hi> zu ſeinem Stadthalter, den die Angelegenheiten dieſer Provintz<lb/> auch uͤber den Rhein zu gehen noͤthigten, welches nach <hi rendition="#aq">Caeſare</hi> kein Roͤmiſch er Ge-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">A. V.</hi> 715.</note>neral gethan hatte <note place="foot" n="3"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">dio</hi></hi> L. 48. p. 388. ad a. u. c. 716. <hi rendition="#i">Agrippam<lb/> item contra Gallos eos, qui res nouas moliti erant,<lb/> bellum geſſiſſe, cuius cauſſa ſecundus ipſe Romano-<lb/> rum, Rhenum tranſierit.</hi> <hi rendition="#g">BVCHERIVS</hi> in<lb/> Belgio Romano c. 9. §. 5. p.</hi> 22. erweiſet, daß dieſer<lb/> Zug ins Jahr der Stadt Rom <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">DCCXV.</hi></hi> zu ſetzen ſey.</note>. Die Hiſtorie der Teutſchen Voͤlcker hat von dieſem Zuge<lb/> ein beſonderes Andencken. <hi rendition="#aq">Agrippa</hi> fuͤhrte die Ubier, die ſich der Sveven nicht<lb/> laͤnger erwehren konnten, uͤber den Rhein <note xml:id="FN90_04_01" next="#FN90_04_02" place="foot" n="4"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">strabo</hi></hi> L. IV. 194. <hi rendition="#i">Trans fluuium ad iſta<lb/> loca habitabant Vbii, quos non inuitos Agrippa in-<lb/> tra Rhenum traduxit. Supra totam hanc</hi> (Rheni<lb/> ulteriorem) <hi rendition="#i">ripam degunt Sueui, Germanica natio,<lb/> a quibus alii pulſi, in regionem interiorem Rheno<lb/> nunc confugerunt.</hi> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">tacitvs</hi></hi> Annal. L. XII. c.</hi><lb/> 27. mercket an, daß <hi rendition="#aq">Agrippa</hi> ſie uͤbergefuͤhret: <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Sed<lb/> Agrippina, quo uim ſuam ſociis quoque nationibus<lb/> oſtentaret, in oppidum Vbiorum, in quo genita erat,<lb/> ueteranos, coloniamque deduci impetrat; cui nomen<lb/> inditum ex uocabulo ipſius. Ac forte acciderat, ut<lb/> eam gentem, Rhenum transgreſſam, <hi rendition="#g">AVVS<lb/> AGRIPPA</hi> in fidem acciperet.</hi></hi> Daher ſie ſich<lb/> <fw place="bottom" type="catch">auch</fw><cb type="end"/> </note>, um ſie daſelbſt gleichſam zur Beſatzung<lb/><note place="left">† <hi rendition="#aq">Oppidum<lb/> Vbiorum.</hi></note>des Ufers zu gebrauchen. An den Ort, da ſie ihre Stadt anlegten, † hat nach-<lb/> mahls <hi rendition="#aq">Agrippae</hi> Enckelin, <hi rendition="#aq">Agrippina,</hi> des Kaͤyſers <hi rendition="#aq">Claudii</hi> Gemahlin, die da-<lb/> ſelbſt war gebohren worden, eine Roͤmiſche Colonie abfuͤhren laſſen, von welcher<lb/> dieſe beruͤhmte Stadt, bis auf den heutigen Tag Coͤln heiſſet.</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">II.</hi> Als nachmahls <hi rendition="#aq">Octauianus</hi> mit <hi rendition="#aq">Antonio</hi> ſelbſt zerfiel, und ſich zu dem<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">C. Carinas</hi><lb/> treibt die Sve-<lb/> ven aus Galli-<lb/> en.<lb/><hi rendition="#aq">A. V. 725.<lb/> C. Soſio Cn.<lb/> Domit. Coſſ.</hi></note>Kriege ruͤſtete, der nachmahls durch das gluͤckliche Treffen bey <hi rendition="#aq">Actium</hi> geendiget<lb/> worden, ſuchten die Moriner, und andere Belgen, das Roͤmiſche Joch abzuſchuͤt-<lb/> teln, und die Sveven, ſo nach der Ubier Abzuge von niemande aufgehalten wurden,<lb/> giengen, vermuthlich auf Anſtifften der Belgen, die ſich bey allen ihren Unterneh-<lb/> mungen der Teutſchen Huͤlffe bedienten, uͤber den Rhein. <hi rendition="#aq">C. Carinas</hi> daͤmpffte<lb/> <fw place="bottom" type="catch">ſie</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [56/0090]
Drittes Buch. Geſchichte der Teutſchen
I.
NAch Caeſaris Tode beſorgte man Anfangs, Gallien moͤchte rebelliren 1.
Aber L. Munacius Plancus erhielte es beym Gehorſam 2, und erklaͤrte
ſich endlich ſelbſt, fuͤr Antonium und Caeſarem Octauianum, wieder
den Rath, ſeit welcher Zeit Gallien unter den Triumuiris geblieben,
und erſtlich Antonio, hernach aber Caeſari Octauiano zu Theil worden, der ſich
daſſelbe trefflich wohl zu Nutze zu machen gewuſt. Er beſtellte darinnen M. Vipſa-
nium Agrippam zu ſeinem Stadthalter, den die Angelegenheiten dieſer Provintz
auch uͤber den Rhein zu gehen noͤthigten, welches nach Caeſare kein Roͤmiſch er Ge-
neral gethan hatte 3. Die Hiſtorie der Teutſchen Voͤlcker hat von dieſem Zuge
ein beſonderes Andencken. Agrippa fuͤhrte die Ubier, die ſich der Sveven nicht
laͤnger erwehren konnten, uͤber den Rhein 4, um ſie daſelbſt gleichſam zur Beſatzung
des Ufers zu gebrauchen. An den Ort, da ſie ihre Stadt anlegten, † hat nach-
mahls Agrippae Enckelin, Agrippina, des Kaͤyſers Claudii Gemahlin, die da-
ſelbſt war gebohren worden, eine Roͤmiſche Colonie abfuͤhren laſſen, von welcher
dieſe beruͤhmte Stadt, bis auf den heutigen Tag Coͤln heiſſet.
Gallien kom̃t
an Octavia-
num. M. A-
grippa fuͤhret
die Ubier uͤber
den Rhein.
A. V. 715.
† Oppidum
Vbiorum.
II. Als nachmahls Octauianus mit Antonio ſelbſt zerfiel, und ſich zu dem
Kriege ruͤſtete, der nachmahls durch das gluͤckliche Treffen bey Actium geendiget
worden, ſuchten die Moriner, und andere Belgen, das Roͤmiſche Joch abzuſchuͤt-
teln, und die Sveven, ſo nach der Ubier Abzuge von niemande aufgehalten wurden,
giengen, vermuthlich auf Anſtifften der Belgen, die ſich bey allen ihren Unterneh-
mungen der Teutſchen Huͤlffe bedienten, uͤber den Rhein. C. Carinas daͤmpffte
ſie
C. Carinas
treibt die Sve-
ven aus Galli-
en.
A. V. 725.
C. Soſio Cn.
Domit. Coſſ.
1
§. I. 1. Siehe ciceronis Epiſt. ad Attic. L.
XIV. ep. 1. & 4. ſqq.
2 Siehe ſeine Briefe an Ciceronem, inter Epi-
ſtolas ad famil. L. X. ep. 4. & 8. Daß die Teutſchen
nach Caeſaris Tode ebenfalls ruhig geblieben, erſiehet
man aus folgenden Worten ciceronis epiſt. ad
Attic. L. XIV. ep. 9. Idem Balbus meliora de Gallia:
XI. die litteras habebat: Germanos, illasque natio-
nes, re audita de Caeſare, legatos miſiſſe ad Aureli-
um, qui eſt propoſitus ab Hirtio, ſe, quod impera-
tum eſſet, eſſe facturos. Quid quaeris? Omnia
plena pacis, aliter, ac mihi Caluena dixerat. Doch
ſcheinet es, Munatius Plancus habe mit den Raetis zu
ſchaffen gehabt. Denn man ſiehet aus nachſtehender
Inſcription beym grvtero ccccxxxix. 8. daß
er uͤber ſie triumphiret.
L. MVNATIVS. L. F. L. N. L. PRON.
PLANCVS. COS. ACENS. IMP. ITER.
VII. VIR.
EPVL. TRIVMP. EX. RAETIS. AE-
DEM. SATVRNI.
FECIT. DE. MANIBIS. AGROS. DI-
VISIT. IN. ITALIA.
BENEVEN TI. IN. GALLIA. COLO-
NIAS. DEDVXIT.
LVGDVNVM ET RAVRICAM.
3 dio L. 48. p. 388. ad a. u. c. 716. Agrippam
item contra Gallos eos, qui res nouas moliti erant,
bellum geſſiſſe, cuius cauſſa ſecundus ipſe Romano-
rum, Rhenum tranſierit. BVCHERIVS in
Belgio Romano c. 9. §. 5. p. 22. erweiſet, daß dieſer
Zug ins Jahr der Stadt Rom DCCXV. zu ſetzen ſey.
4 strabo L. IV. 194. Trans fluuium ad iſta
loca habitabant Vbii, quos non inuitos Agrippa in-
tra Rhenum traduxit. Supra totam hanc (Rheni
ulteriorem) ripam degunt Sueui, Germanica natio,
a quibus alii pulſi, in regionem interiorem Rheno
nunc confugerunt. tacitvs Annal. L. XII. c.
27. mercket an, daß Agrippa ſie uͤbergefuͤhret: Sed
Agrippina, quo uim ſuam ſociis quoque nationibus
oſtentaret, in oppidum Vbiorum, in quo genita erat,
ueteranos, coloniamque deduci impetrat; cui nomen
inditum ex uocabulo ipſius. Ac forte acciderat, ut
eam gentem, Rhenum transgreſſam, AVVS
AGRIPPA in fidem acciperet. Daher ſie ſich
auch
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeErgänzungsvorschlag vom DWB [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |