Mascov, Johann Jakob: Geschichte der Teutschen. Bd. 1. Leipzig, 1726.bis zu Ende der mit den Hunnen geführten Kriege. zum König ausgeruffen, und ließ ihm auf der Wahlstatt ein prächtig Leich-begängniß halten. Er brannte für Begierde, dessen Tod an den Hunnen aufs neue zu rächen. Aber Aetius rieth ihm, vielmehr nach Hause zu eylen, damit nicht etwan einer seiner jüngern Brüder, in seiner Abwesenheit Un- ruhe anrichten möchte. Der historicus giebt dem Römischen Feld-Herrn dabey Schuld, daß er mit Fleiß Attilae den Rückweg leicht machen4, und ein Volck sparen wollen, das allein im Stande war, der Gothischen Macht, die sonst der Römischen würde überlegen gewesen seyn, das Gewicht zu hal- ten. Und wer weiß, was er selbst, vermöge der alten vertraulichen Be- kanntschafft mit den Hunnen, für Absichten dabey kan gehabt haben? XXIX. Der Sieg scheinet auch den Streit der Fränckischen FürstenAusgang der indem [Beginn Spaltensatz]
que Gothi, Romanique, & quid agerent de supe- rato Attila deliberant. Placet, eum obsidione fa- tigari, qui annonae copiam non habebat, quan- do ab ipsius sagittariis intra septa castrorum lo- catis, crebris ictibus arceretur accessus. Fertur autem desperatis in rebus praedictum regem, ad- huc & in supremo magnanimem, equinis sellis construxisse pyram, seseque si aduersarii irrumpe- rent, flammis iniicere uoluisse, ne aut aliquis eius uulnere laetaretur, aut in potestatem tanto- rum hostium, gentium dominus perueniret. 4 idem c. 41. Cumque diutius exploratum, ut uiris fortibus mos est inter densissima cadauera reperissent, cantibus honoratum, inimicis spectan- tibus abstulerunt. Videres Gothorum globos dis- sonis uocibus confragosos, adhuc inter bella fu- rentia funeri reddidisse culturam. Fundebantur lacrymae, sed quae uiris fortibus impendi solent: nostra mors erat, sed Hunno teste gloriosa, unde hostium putaretur inclinata fore superbia, quando tanti regis efferre cadauer cum suis insignibus in- spiciebant. At Gothi Theodorico adhuc iusta sol- uentes, armis insonantibus regiam deserunt maie- statem, fortissimusque Thorismund, bene glorio- sus ad manes carissimi patris, ut decebat filium, exequias est prosecutus. Quod postquam pera- ctum est, orbitatis dolore commotus, & uirtutis [Spaltenumbruch] impetu, qua ualebat, dum inter reliquias Hun- norum, mortem patris uindicare contendit, Ae- tium patricium, acsi seniorem, prudentiaque ma- turum, de hac parte consuluit, quid sibi esset in tempore faciendum. Ille uero metuens, ne Hun- nis funditus interemtis, a Gothis Romanorum premeretur imperium, praebet hac suasione consi- lium, ut ad sedes proprias remearet, regnumque quod pater reliquerat, arriperet: ne germani eius, opibus sumtis paternis, Vesegothorum re- gnum peruaderent, grauiterque dehinc cum suis, & quod peius est, miserabiliter pugnaret. Quo responso non ambigue, ut datum est, sed pro sua potius utilitate suscepto, relictis Hunnis, redit ad Gallias. Sic humana fragilitas, dum suspicioni- bus occurrit, magna rerum agendarum occasione intercipitur. gregorii tvronensis Erzehlung, die beym folgenden §. not. 1. stehet, kommt hiermit überein. 1 §. XXIX. 1. gregorivs tvronensis L. II. c. 7. Expletoque bello, ait Aetius Thoris- modo: Festina uelociter redire in patriam, ne insistente Germano, patris regno priueris. Haec ille audiens cum uelocitate discessit, quasi antici- paturus fratrem, & prior patris cathedram ad- epturus. Simili & Francorum regem dolo fugauit. 2 pagivs. Siehe oben §. XXVI. n. 3. [Ende Spaltensatz] 3. Siehe J i i 2
bis zu Ende der mit den Hunnen gefuͤhrten Kriege. zum Koͤnig ausgeruffen, und ließ ihm auf der Wahlſtatt ein praͤchtig Leich-begaͤngniß halten. Er brannte fuͤr Begierde, deſſen Tod an den Hunnen aufs neue zu raͤchen. Aber Aëtius rieth ihm, vielmehr nach Hauſe zu eylen, damit nicht etwan einer ſeiner juͤngern Bruͤder, in ſeiner Abweſenheit Un- ruhe anrichten moͤchte. Der hiſtoricus giebt dem Roͤmiſchen Feld-Herrn dabey Schuld, daß er mit Fleiß Attilae den Ruͤckweg leicht machen4, und ein Volck ſparen wollen, das allein im Stande war, der Gothiſchen Macht, die ſonſt der Roͤmiſchen wuͤrde uͤberlegen geweſen ſeyn, das Gewicht zu hal- ten. Und wer weiß, was er ſelbſt, vermoͤge der alten vertraulichen Be- kanntſchafft mit den Hunnen, fuͤr Abſichten dabey kan gehabt haben? XXIX. Der Sieg ſcheinet auch den Streit der Fraͤnckiſchen FuͤrſtenAusgang der indem [Beginn Spaltensatz]
que Gothi, Romanique, & quid agerent de ſupe- rato Attila deliberant. Placet, eum obſidione fa- tigari, qui annonae copiam non habebat, quan- do ab ipſius ſagittariis intra ſepta caſtrorum lo- catis, crebris ictibus arceretur acceſſus. Fertur autem deſperatis in rebus praedictum regem, ad- huc & in ſupremo magnanimem, equinis ſellis conſtruxiſſe pyram, ſeſeque ſi aduerſarii irrumpe- rent, flammis iniicere uoluiſſe, ne aut aliquis eius uulnere laetaretur, aut in poteſtatem tanto- rum hoſtium, gentium dominus perueniret. 4 idem c. 41. Cumque diutius exploratum, ut uiris fortibus mos eſt inter denſiſſima cadauera reperiſſent, cantibus honoratum, inimicis ſpectan- tibus abſtulerunt. Videres Gothorum globos diſ- ſonis uocibus confragoſos, adhuc inter bella fu- rentia funeri reddidiſſe culturam. Fundebantur lacrymae, ſed quae uiris fortibus impendi ſolent: noſtra mors erat, ſed Hunno teſte glorioſa, unde hoſtium putaretur inclinata fore ſuperbia, quando tanti regis efferre cadauer cum ſuis inſignibus in- ſpiciebant. At Gothi Theodorico adhuc iuſta ſol- uentes, armis inſonantibus regiam deſerunt maie- ſtatem, fortiſſimusque Thoriſmund, bene glorio- ſus ad manes cariſſimi patris, ut decebat filium, exequias eſt proſecutus. Quod poſtquam pera- ctum eſt, orbitatis dolore commotus, & uirtutis [Spaltenumbruch] impetu, qua ualebat, dum inter reliquias Hun- norum, mortem patris uindicare contendit, Aë- tium patricium, acſi ſeniorem, prudentiaque ma- turum, de hac parte conſuluit, quid ſibi eſſet in tempore faciendum. Ille uero metuens, ne Hun- nis funditus interemtis, a Gothis Romanorum premeretur imperium, praebet hac ſuaſione conſi- lium, ut ad ſedes proprias remearet, regnumque quod pater reliquerat, arriperet: ne germani eius, opibus ſumtis paternis, Veſegothorum re- gnum peruaderent, grauiterque dehinc cum ſuis, & quod peius eſt, miſerabiliter pugnaret. Quo reſponſo non ambigue, ut datum eſt, ſed pro ſua potius utilitate ſuſcepto, relictis Hunnis, redit ad Gallias. Sic humana fragilitas, dum ſuſpicioni- bus occurrit, magna rerum agendarum occaſione intercipitur. gregorii tvronensis Erzehlung, die beym folgenden §. not. 1. ſtehet, kommt hiermit uͤberein. 1 §. XXIX. 1. gregorivs tvronensis L. II. c. 7. Expletoque bello, ait Aëtius Thoriſ- modo: Feſtina uelociter redire in patriam, ne inſiſtente Germano, patris regno priueris. Haec ille audiens cum uelocitate diſceſſit, quaſi antici- paturus fratrem, & prior patris cathedram ad- epturus. Simili & Francorum regem dolo fugauit. 2 pagivs. Siehe oben §. XXVI. n. 3. [Ende Spaltensatz] 3. Siehe J i i 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0469" n="435"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">bis zu Ende der mit den Hunnen gefuͤhrten Kriege.</hi></fw><lb/> zum Koͤnig ausgeruffen, und ließ ihm auf der Wahlſtatt ein praͤchtig Leich-<lb/> begaͤngniß halten. Er brannte fuͤr Begierde, deſſen Tod an den Hunnen<lb/> aufs neue zu raͤchen. Aber <hi rendition="#aq">Aëtius</hi> rieth ihm, vielmehr nach Hauſe zu eylen,<lb/> damit nicht etwan einer ſeiner juͤngern Bruͤder, in ſeiner Abweſenheit Un-<lb/> ruhe anrichten moͤchte. Der <hi rendition="#aq">hiſtoricus</hi> giebt dem Roͤmiſchen Feld-Herrn<lb/> dabey Schuld, daß er mit Fleiß <hi rendition="#aq">Attilae</hi> den Ruͤckweg leicht machen<note place="foot" n="4"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">idem</hi></hi> c. 41. <hi rendition="#i">Cumque diutius exploratum,<lb/> ut uiris fortibus mos eſt inter denſiſſima cadauera<lb/> reperiſſent, cantibus honoratum, inimicis ſpectan-<lb/> tibus abſtulerunt. Videres Gothorum globos diſ-<lb/> ſonis uocibus confragoſos, adhuc inter bella fu-<lb/> rentia funeri reddidiſſe culturam. Fundebantur<lb/> lacrymae, ſed quae uiris fortibus impendi ſolent:<lb/> noſtra mors erat, ſed Hunno teſte glorioſa, unde<lb/> hoſtium putaretur inclinata fore ſuperbia, quando<lb/> tanti regis efferre cadauer cum ſuis inſignibus in-<lb/> ſpiciebant. At Gothi Theodorico adhuc iuſta ſol-<lb/> uentes, armis inſonantibus regiam deſerunt maie-<lb/> ſtatem, fortiſſimusque Thoriſmund, bene glorio-<lb/> ſus ad manes cariſſimi patris, ut decebat filium,<lb/> exequias eſt proſecutus. Quod poſtquam pera-<lb/> ctum eſt, orbitatis dolore commotus, & uirtutis<lb/><cb/> impetu, qua ualebat, dum inter reliquias Hun-<lb/> norum, mortem patris uindicare contendit, Aë-<lb/> tium patricium, acſi ſeniorem, prudentiaque ma-<lb/> turum, de hac parte conſuluit, quid ſibi eſſet in<lb/> tempore faciendum. Ille uero metuens, ne Hun-<lb/> nis funditus interemtis, a Gothis Romanorum<lb/> premeretur imperium, praebet hac ſuaſione conſi-<lb/> lium, ut ad ſedes proprias remearet, regnumque<lb/> quod pater reliquerat, arriperet: ne germani<lb/> eius, opibus ſumtis paternis, Veſegothorum re-<lb/> gnum peruaderent, grauiterque dehinc cum ſuis,<lb/> & quod peius eſt, miſerabiliter pugnaret. Quo<lb/> reſponſo non ambigue, ut datum eſt, ſed pro ſua<lb/> potius utilitate ſuſcepto, relictis Hunnis, redit ad<lb/> Gallias. Sic humana fragilitas, dum ſuſpicioni-<lb/> bus occurrit, magna rerum agendarum occaſione<lb/> intercipitur.</hi> <hi rendition="#g"><hi rendition="#k">gregorii tvronensis</hi></hi></hi><lb/> Erzehlung, die beym folgenden §. <hi rendition="#aq">not.</hi> 1. ſtehet,<lb/> kommt hiermit uͤberein.</note>, und<lb/> ein Volck ſparen wollen, das allein im Stande war, der Gothiſchen Macht,<lb/> die ſonſt der Roͤmiſchen wuͤrde uͤberlegen geweſen ſeyn, das Gewicht zu hal-<lb/> ten. Und wer weiß, was er ſelbſt, vermoͤge der alten vertraulichen Be-<lb/> kanntſchafft mit den Hunnen, fuͤr Abſichten dabey kan gehabt haben?</p><lb/> <p><hi rendition="#aq">XXIX.</hi> Der Sieg ſcheinet auch den Streit der Fraͤnckiſchen Fuͤrſten<note place="right">Ausgang der<lb/><hi rendition="#g">Fraͤn</hi>ckiſchen<lb/> Kriege. Vom<lb/> Koͤnige <hi rendition="#aq">Mero-<lb/> ueo.</hi></note><lb/> entſchieden zu haben. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">gregorivs tvronensis</hi></hi></hi> berichtet, daß <hi rendition="#aq">Aëti-<lb/> us</hi> den Printzen, der bey den Roͤmern Huͤlffe geſucht hatte, ſo gleich nach<lb/> dem Treffen angefriſchet, ſich der Hunnen Niederlage zu Nutz zu machen, und<lb/> das ſtreitige Reich in Beſitz zu nehmen<note place="foot" n="1">§. <hi rendition="#aq">XXIX</hi>. 1. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">gregorivs tvronensis</hi></hi><lb/> L. II. c. 7. <hi rendition="#i">Expletoque bello, ait Aëtius Thoriſ-<lb/> modo: Feſtina uelociter redire in patriam, ne<lb/> inſiſtente Germano, patris regno priueris. Haec<lb/> ille audiens cum uelocitate diſceſſit, quaſi antici-<lb/> paturus fratrem, & prior patris cathedram ad-<lb/> epturus. Simili & Francorum regem dolo fugauit.</hi></hi></note>. Einige neue <hi rendition="#aq">hiſtorici</hi> machen dieſe<lb/> beyde Printzen zu des Koͤnigs Clodions Soͤhnen: und ſetzen ferner, daß der<lb/> juͤngſte, der ietzo die Oberhand behalten, eben der <hi rendition="#aq">Meroveus</hi> ſey, von welchem<lb/> die nachfolgenden Koͤnige der Francken abgeſtam̃et, und den Namen der Mero-<lb/> vingen bekommen<note place="foot" n="2"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g"><hi rendition="#k">pagivs.</hi></hi></hi> Siehe oben §. <hi rendition="#aq">XXVI. n.</hi> 3.<lb/> <fw place="bottom" type="catch">3. Siehe</fw><lb/> <fw place="bottom" type="sig">J i i 2</fw><lb/><cb type="end"/> </note>. Es beruhet aber ſolches auf bloſſen Muthmaſſungen:<lb/> <fw place="bottom" type="catch">indem</fw><lb/><note xml:id="FN468_03_02" prev="#FN468_03_01" place="foot" n="3"><cb type="start"/><hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">que Gothi, Romanique, & quid agerent de ſupe-<lb/> rato Attila deliberant. Placet, eum obſidione fa-<lb/> tigari, qui annonae copiam non habebat, quan-<lb/> do ab ipſius ſagittariis intra ſepta caſtrorum lo-<lb/> catis, crebris ictibus arceretur acceſſus. Fertur<lb/> autem deſperatis in rebus praedictum regem, ad-<lb/> huc & in ſupremo magnanimem, equinis ſellis<lb/> conſtruxiſſe pyram, ſeſeque ſi aduerſarii irrumpe-<lb/> rent, flammis iniicere uoluiſſe, ne aut aliquis<lb/> eius uulnere laetaretur, aut in poteſtatem tanto-<lb/> rum hoſtium, gentium dominus perueniret.</hi></hi><note type="editorial">Es handelt sich um eine fortlaufende Fußnote, deren Text auf der vorherigen Seite beginnt. Im Druck ist die Fußnotenfortsetzung an erster Stelle auf dieser Seite aufgelistet.</note></note><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [435/0469]
bis zu Ende der mit den Hunnen gefuͤhrten Kriege.
zum Koͤnig ausgeruffen, und ließ ihm auf der Wahlſtatt ein praͤchtig Leich-
begaͤngniß halten. Er brannte fuͤr Begierde, deſſen Tod an den Hunnen
aufs neue zu raͤchen. Aber Aëtius rieth ihm, vielmehr nach Hauſe zu eylen,
damit nicht etwan einer ſeiner juͤngern Bruͤder, in ſeiner Abweſenheit Un-
ruhe anrichten moͤchte. Der hiſtoricus giebt dem Roͤmiſchen Feld-Herrn
dabey Schuld, daß er mit Fleiß Attilae den Ruͤckweg leicht machen 4, und
ein Volck ſparen wollen, das allein im Stande war, der Gothiſchen Macht,
die ſonſt der Roͤmiſchen wuͤrde uͤberlegen geweſen ſeyn, das Gewicht zu hal-
ten. Und wer weiß, was er ſelbſt, vermoͤge der alten vertraulichen Be-
kanntſchafft mit den Hunnen, fuͤr Abſichten dabey kan gehabt haben?
XXIX. Der Sieg ſcheinet auch den Streit der Fraͤnckiſchen Fuͤrſten
entſchieden zu haben. gregorivs tvronensis berichtet, daß Aëti-
us den Printzen, der bey den Roͤmern Huͤlffe geſucht hatte, ſo gleich nach
dem Treffen angefriſchet, ſich der Hunnen Niederlage zu Nutz zu machen, und
das ſtreitige Reich in Beſitz zu nehmen 1. Einige neue hiſtorici machen dieſe
beyde Printzen zu des Koͤnigs Clodions Soͤhnen: und ſetzen ferner, daß der
juͤngſte, der ietzo die Oberhand behalten, eben der Meroveus ſey, von welchem
die nachfolgenden Koͤnige der Francken abgeſtam̃et, und den Namen der Mero-
vingen bekommen 2. Es beruhet aber ſolches auf bloſſen Muthmaſſungen:
indem
3
Ausgang der
Fraͤnckiſchen
Kriege. Vom
Koͤnige Mero-
ueo.
4 idem c. 41. Cumque diutius exploratum,
ut uiris fortibus mos eſt inter denſiſſima cadauera
reperiſſent, cantibus honoratum, inimicis ſpectan-
tibus abſtulerunt. Videres Gothorum globos diſ-
ſonis uocibus confragoſos, adhuc inter bella fu-
rentia funeri reddidiſſe culturam. Fundebantur
lacrymae, ſed quae uiris fortibus impendi ſolent:
noſtra mors erat, ſed Hunno teſte glorioſa, unde
hoſtium putaretur inclinata fore ſuperbia, quando
tanti regis efferre cadauer cum ſuis inſignibus in-
ſpiciebant. At Gothi Theodorico adhuc iuſta ſol-
uentes, armis inſonantibus regiam deſerunt maie-
ſtatem, fortiſſimusque Thoriſmund, bene glorio-
ſus ad manes cariſſimi patris, ut decebat filium,
exequias eſt proſecutus. Quod poſtquam pera-
ctum eſt, orbitatis dolore commotus, & uirtutis
impetu, qua ualebat, dum inter reliquias Hun-
norum, mortem patris uindicare contendit, Aë-
tium patricium, acſi ſeniorem, prudentiaque ma-
turum, de hac parte conſuluit, quid ſibi eſſet in
tempore faciendum. Ille uero metuens, ne Hun-
nis funditus interemtis, a Gothis Romanorum
premeretur imperium, praebet hac ſuaſione conſi-
lium, ut ad ſedes proprias remearet, regnumque
quod pater reliquerat, arriperet: ne germani
eius, opibus ſumtis paternis, Veſegothorum re-
gnum peruaderent, grauiterque dehinc cum ſuis,
& quod peius eſt, miſerabiliter pugnaret. Quo
reſponſo non ambigue, ut datum eſt, ſed pro ſua
potius utilitate ſuſcepto, relictis Hunnis, redit ad
Gallias. Sic humana fragilitas, dum ſuſpicioni-
bus occurrit, magna rerum agendarum occaſione
intercipitur. gregorii tvronensis
Erzehlung, die beym folgenden §. not. 1. ſtehet,
kommt hiermit uͤberein.
1 §. XXIX. 1. gregorivs tvronensis
L. II. c. 7. Expletoque bello, ait Aëtius Thoriſ-
modo: Feſtina uelociter redire in patriam, ne
inſiſtente Germano, patris regno priueris. Haec
ille audiens cum uelocitate diſceſſit, quaſi antici-
paturus fratrem, & prior patris cathedram ad-
epturus. Simili & Francorum regem dolo fugauit.
2 pagivs. Siehe oben §. XXVI. n. 3.
3. Siehe
3
que Gothi, Romanique, & quid agerent de ſupe-
rato Attila deliberant. Placet, eum obſidione fa-
tigari, qui annonae copiam non habebat, quan-
do ab ipſius ſagittariis intra ſepta caſtrorum lo-
catis, crebris ictibus arceretur acceſſus. Fertur
autem deſperatis in rebus praedictum regem, ad-
huc & in ſupremo magnanimem, equinis ſellis
conſtruxiſſe pyram, ſeſeque ſi aduerſarii irrumpe-
rent, flammis iniicere uoluiſſe, ne aut aliquis
eius uulnere laetaretur, aut in poteſtatem tanto-
rum hoſtium, gentium dominus perueniret.
J i i 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeErgänzungsvorschlag vom DWB [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |