Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite

Von der See-Fahrt/ und was
pfang 3. Connoissementen/ deren das eine der Be-
frachter behält/ das andere an seinen Factoren, wel-
chen er das Gut zuschicket/ übersendet/ das dritte aber
der Schiffer zu sich nimmt. Wann nun das Gut
richtig geliefert worden/ so empfängt er dafür an den
Ort/ da ers geliefert/ seine Fracht/ und ist als dann den
Connoissementen oder Fracht-Briefen ein Genü-
gen geschehen. Bey herannahender Zeit des Abse-
gelns werden von den Rhedern/ oder auch in ihren
Nahmen/ von dem Schiffer See-fahrende Leute/
welche das Schiff regieren helffen/ angenommen/ un-
ter solchen ist nun der Vornehmste der Steuer-Mann/
welcher das Schiff muß zu regieren wissen/ und die
Segellation nebst dem Schiffer aus dem Grunde
verstehen; ihme ist das Ruder und der Compaß,
item,
der Cours, den das Schiff haben soll/ anbe-
fohlen; nach ihm kommt der Hoch- oder Haupt-
Bootsmann/ welcher das Commando über die Ma-
trosen oder gemeinen Boots-Leute führen/ solche in
Arbeit stellen/ und vor sie sprechen/ auch die Tacke-
lage,
das ist/ mit allen Segeln und Schiffs-Tauen
wohl umzugehen/ verstehen muß. Es findet sich auch
auf grossen Schiffen ein Schreiber oder Scrivain,
welcher den Schiffer in Empfang oder Auslieferung
der Waaren/ und was sonst von der Feder dependi-
ret/ bedient ist.

Ferner nimmt auch ein grosses Schiff einen Bar-
birer mit sich/ welcher einen Schiffs-Kasten mit Me-
dicamen
ten/ die Krancke/ und welche Schaden be-
kommen/ daraus zu curiren/ bey sich führet. Auf lan-
gen Reisen wird auch ein Schiffs-Prediger/ die Sa-
cra
zu administriren/ mitgenommen. Item, ein
Schiffs-Zimmermann/ den Schiffs-Bau und des-

sen

Von der See-Fahrt/ und was
pfang 3. Connoiſſementen/ deren das eine der Be-
frachter behaͤlt/ das andere an ſeinen Factoren, wel-
chen er das Gut zuſchicket/ uͤberſendet/ das dritte aber
der Schiffer zu ſich nimmt. Wann nun das Gut
richtig geliefert worden/ ſo empfaͤngt er dafuͤr an den
Ort/ da ers geliefert/ ſeine Fracht/ und iſt als dann den
Connoiſſementen oder Fracht-Briefen ein Genuͤ-
gen geſchehen. Bey herannahender Zeit des Abſe-
gelns werden von den Rhedern/ oder auch in ihren
Nahmen/ von dem Schiffer See-fahrende Leute/
welche das Schiff regieren helffen/ angenommen/ un-
ter ſolchen iſt nun der Vornehmſte der Steuer-Mann/
welcher das Schiff muß zu regieren wiſſen/ und die
Segellation nebſt dem Schiffer aus dem Grunde
verſtehen; ihme iſt das Ruder und der Compaß,
item,
der Cours, den das Schiff haben ſoll/ anbe-
fohlen; nach ihm kommt der Hoch- oder Haupt-
Bootsmann/ welcher das Commando uͤber die Ma-
troſen oder gemeinen Boots-Leute fuͤhren/ ſolche in
Arbeit ſtellen/ und vor ſie ſprechen/ auch die Tacke-
lage,
das iſt/ mit allen Segeln und Schiffs-Tauen
wohl umzugehen/ verſtehen muß. Es findet ſich auch
auf groſſen Schiffen ein Schreiber oder Scrivain,
welcher den Schiffer in Empfang oder Auslieferung
der Waaren/ und was ſonſt von der Feder dependi-
ret/ bedient iſt.

Ferner nimmt auch ein groſſes Schiff einen Bar-
birer mit ſich/ welcher einen Schiffs-Kaſten mit Me-
dicamen
ten/ die Krancke/ und welche Schaden be-
kommen/ daraus zu curiren/ bey ſich fuͤhret. Auf lan-
gen Reiſen wird auch ein Schiffs-Prediger/ die Sa-
cra
zu adminiſtriren/ mitgenommen. Item, ein
Schiffs-Zimmermann/ den Schiffs-Bau und deſ-

ſen
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0848" n="832"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Von der See-Fahrt/ und was</hi></fw><lb/>
pfang 3. <hi rendition="#aq">Connoi&#x017F;&#x017F;emen</hi>ten/ deren das eine der Be-<lb/>
frachter beha&#x0364;lt/ das andere an &#x017F;einen <hi rendition="#aq">Factoren,</hi> wel-<lb/>
chen er das Gut zu&#x017F;chicket/ u&#x0364;ber&#x017F;endet/ das dritte aber<lb/>
der Schiffer zu &#x017F;ich nimmt. Wann nun das Gut<lb/>
richtig geliefert worden/ &#x017F;o empfa&#x0364;ngt er dafu&#x0364;r an den<lb/>
Ort/ da ers geliefert/ &#x017F;eine Fracht/ und i&#x017F;t als dann den<lb/><hi rendition="#aq">Connoi&#x017F;&#x017F;emen</hi>ten oder Fracht-Briefen ein Genu&#x0364;-<lb/>
gen ge&#x017F;chehen. Bey herannahender Zeit des Ab&#x017F;e-<lb/>
gelns werden von den Rhedern/ oder auch in ihren<lb/>
Nahmen/ von dem Schiffer See-fahrende Leute/<lb/>
welche das Schiff regieren helffen/ angenommen/ un-<lb/>
ter &#x017F;olchen i&#x017F;t nun der Vornehm&#x017F;te der Steuer-Mann/<lb/>
welcher das Schiff muß zu regieren wi&#x017F;&#x017F;en/ und die<lb/><hi rendition="#aq">Segellation</hi> neb&#x017F;t dem Schiffer aus dem Grunde<lb/>
ver&#x017F;tehen; ihme i&#x017F;t das Ruder und der <hi rendition="#aq">Compaß,<lb/>
item,</hi> der <hi rendition="#aq">Cours,</hi> den das Schiff haben &#x017F;oll/ anbe-<lb/>
fohlen; nach ihm kommt der Hoch- oder Haupt-<lb/>
Bootsmann/ welcher das <hi rendition="#aq">Commando</hi> u&#x0364;ber die Ma-<lb/>
tro&#x017F;en oder gemeinen Boots-Leute fu&#x0364;hren/ &#x017F;olche in<lb/>
Arbeit &#x017F;tellen/ und vor &#x017F;ie &#x017F;prechen/ auch die <hi rendition="#aq">Tacke-<lb/>
lage,</hi> das i&#x017F;t/ mit allen Segeln und Schiffs-Tauen<lb/>
wohl umzugehen/ ver&#x017F;tehen muß. Es findet &#x017F;ich auch<lb/>
auf gro&#x017F;&#x017F;en Schiffen ein Schreiber oder <hi rendition="#aq">Scrivain,</hi><lb/>
welcher den Schiffer in Empfang oder Auslieferung<lb/>
der Waaren/ und was &#x017F;on&#x017F;t von der Feder <hi rendition="#aq">dependi-</hi><lb/>
ret/ bedient i&#x017F;t.</p><lb/>
            <p>Ferner nimmt auch ein gro&#x017F;&#x017F;es Schiff einen Bar-<lb/>
birer mit &#x017F;ich/ welcher einen Schiffs-Ka&#x017F;ten mit <hi rendition="#aq">Me-<lb/>
dicamen</hi>ten/ die Krancke/ und welche Schaden be-<lb/>
kommen/ daraus zu <hi rendition="#aq">curi</hi>ren/ bey &#x017F;ich fu&#x0364;hret. Auf lan-<lb/>
gen Rei&#x017F;en wird auch ein Schiffs-Prediger/ die <hi rendition="#aq">Sa-<lb/>
cra</hi> zu <hi rendition="#aq">admini&#x017F;tri</hi>ren/ mitgenommen. <hi rendition="#aq">Item,</hi> ein<lb/>
Schiffs-Zimmermann/ den Schiffs-Bau und de&#x017F;-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">&#x017F;en</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[832/0848] Von der See-Fahrt/ und was pfang 3. Connoiſſementen/ deren das eine der Be- frachter behaͤlt/ das andere an ſeinen Factoren, wel- chen er das Gut zuſchicket/ uͤberſendet/ das dritte aber der Schiffer zu ſich nimmt. Wann nun das Gut richtig geliefert worden/ ſo empfaͤngt er dafuͤr an den Ort/ da ers geliefert/ ſeine Fracht/ und iſt als dann den Connoiſſementen oder Fracht-Briefen ein Genuͤ- gen geſchehen. Bey herannahender Zeit des Abſe- gelns werden von den Rhedern/ oder auch in ihren Nahmen/ von dem Schiffer See-fahrende Leute/ welche das Schiff regieren helffen/ angenommen/ un- ter ſolchen iſt nun der Vornehmſte der Steuer-Mann/ welcher das Schiff muß zu regieren wiſſen/ und die Segellation nebſt dem Schiffer aus dem Grunde verſtehen; ihme iſt das Ruder und der Compaß, item, der Cours, den das Schiff haben ſoll/ anbe- fohlen; nach ihm kommt der Hoch- oder Haupt- Bootsmann/ welcher das Commando uͤber die Ma- troſen oder gemeinen Boots-Leute fuͤhren/ ſolche in Arbeit ſtellen/ und vor ſie ſprechen/ auch die Tacke- lage, das iſt/ mit allen Segeln und Schiffs-Tauen wohl umzugehen/ verſtehen muß. Es findet ſich auch auf groſſen Schiffen ein Schreiber oder Scrivain, welcher den Schiffer in Empfang oder Auslieferung der Waaren/ und was ſonſt von der Feder dependi- ret/ bedient iſt. Ferner nimmt auch ein groſſes Schiff einen Bar- birer mit ſich/ welcher einen Schiffs-Kaſten mit Me- dicamenten/ die Krancke/ und welche Schaden be- kommen/ daraus zu curiren/ bey ſich fuͤhret. Auf lan- gen Reiſen wird auch ein Schiffs-Prediger/ die Sa- cra zu adminiſtriren/ mitgenommen. Item, ein Schiffs-Zimmermann/ den Schiffs-Bau und deſ- ſen

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/848
Zitationshilfe: Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 832. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/848>, abgerufen am 22.11.2024.