Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717.

Bild:
<< vorherige Seite

verborgene Schrifften.
len selbst/ welche etliche vor Buchstaben gebrauchen/
könnte man etwas zu verstehen geben/ welches nie-
mand/ als der den Schlüssel darzu hat/ verstehen kan;
Noch andere reden mit einander ab/ daß solches/ was
sie schreiben/ einen gantz wiedrigen Verstand haben
soll/ als zum Ex. wir haben allhier Korn in Uberfluß/ da-
vor müste verstanden werden/ es ist hier Mangel dar-
an/ item, in einen Recommendations-Schreiben:
gebt ihn Credit, so viel er verlanget/ an statt des Gegen-
theil/ borgt ihn nicht/ etc. Noch andere reden mit ein-
ander durch zwey deutige Worte/ als wann ein Kauff-
mann dem andern zuschreibet: mein guter Engel ist
noch nicht erschienen/ und darunter sein Schiff dieses
Nahmens verstünde/ item, er sammlete jetzt im Som-
mer/ damit er in hereinbrechenden Winter zu leben
hätte/ das ist/ er nehme jetzt allenthalben Geld auf/
damit er nach gemachten Banqverot davon leben kön-
ne/ und was dergleichen Erfindung mehr seynd/ wel-
che bey obgemeldten Authoribus die Länge nach zu le-
sen. Wer noch andere Künste/ welche aber manch-
mahl mißbrauchet werden/ sich bedienen will/ der neh-
me Wasser/ worinn Vitriol zerlassen/ und schreibe
damit auf das Papier/ so wird es nicht ehe zu lesen seyn
bis es mit einen Schwam von Wein angefeuchtet/ in
welchen zuvor Gall-Aepffel gekocht gewesen/ überstri-
chen worden. Wann man mit Allaun-Wasser auf
einen Schnup-Tuch schreibt/ solches hernach in Was-
ser netzet/ so werden die geschriebene Buchstaben also-
bald erscheinen. Mit Zwiebel-Safft geschrieben/ ist
über den Feuer leserlich. Wer mit einen zugespitzten
Licht auf Papier schreibet/ solches hernachmahls in
Form eines Briefes zusammen leget/ und solchen einen
andern zuschicket/ derselbe aber nach der Eröffnung

Kohl-

verborgene Schrifften.
len ſelbſt/ welche etliche vor Buchſtaben gebrauchen/
koͤnnte man etwas zu verſtehen geben/ welches nie-
mand/ als der den Schluͤſſel darzu hat/ verſtehen kan;
Noch andere reden mit einander ab/ daß ſolches/ was
ſie ſchreiben/ einen gantz wiedrigen Verſtand haben
ſoll/ als zum Ex. wir haben allhier Korn in Uberfluß/ da-
vor muͤſte verſtanden werden/ es iſt hier Mangel dar-
an/ item, in einen Recommendations-Schreiben:
gebt ihn Credit, ſo viel er verlanget/ an ſtatt des Gegen-
theil/ borgt ihn nicht/ ꝛc. Noch andere reden mit ein-
ander durch zwey deutige Worte/ als wann ein Kauff-
mann dem andern zuſchreibet: mein guter Engel iſt
noch nicht erſchienen/ und darunter ſein Schiff dieſes
Nahmens verſtuͤnde/ item, er ſammlete jetzt im Som-
mer/ damit er in hereinbrechenden Winter zu leben
haͤtte/ das iſt/ er nehme jetzt allenthalben Geld auf/
damit er nach gemachten Banqverot davon leben koͤn-
ne/ und was dergleichen Erfindung mehr ſeynd/ wel-
che bey obgemeldten Authoribus die Laͤnge nach zu le-
ſen. Wer noch andere Kuͤnſte/ welche aber manch-
mahl mißbrauchet werden/ ſich bedienen will/ der neh-
me Waſſer/ worinn Vitriol zerlaſſen/ und ſchreibe
damit auf das Papier/ ſo wird es nicht ehe zu leſen ſeyn
bis es mit einen Schwam von Wein angefeuchtet/ in
welchen zuvor Gall-Aepffel gekocht geweſen/ uͤberſtri-
chen worden. Wann man mit Allaun-Waſſer auf
einen Schnup-Tuch ſchreibt/ ſolches hernach in Waſ-
ſer netzet/ ſo werden die geſchriebene Buchſtaben alſo-
bald erſcheinen. Mit Zwiebel-Safft geſchrieben/ iſt
uͤber den Feuer leſerlich. Wer mit einen zugeſpitzten
Licht auf Papier ſchreibet/ ſolches hernachmahls in
Form eines Briefes zuſammen leget/ und ſolchen einen
andern zuſchicket/ derſelbe aber nach der Eroͤffnung

Kohl-
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="3">
        <p><pb facs="#f1083" n="1067"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">verborgene Schrifften.</hi></fw><lb/>
len &#x017F;elb&#x017F;t/ welche etliche vor Buch&#x017F;taben gebrauchen/<lb/>
ko&#x0364;nnte man etwas zu ver&#x017F;tehen geben/ welches nie-<lb/>
mand/ als der den Schlu&#x0364;&#x017F;&#x017F;el darzu hat/ ver&#x017F;tehen kan;<lb/>
Noch andere reden mit einander ab/ daß &#x017F;olches/ was<lb/>
&#x017F;ie &#x017F;chreiben/ einen gantz wiedrigen Ver&#x017F;tand haben<lb/>
&#x017F;oll/ als zum Ex. wir haben allhier Korn in Uberfluß/ da-<lb/>
vor mu&#x0364;&#x017F;te ver&#x017F;tanden werden/ es i&#x017F;t hier Mangel dar-<lb/>
an/ <hi rendition="#aq">item,</hi> in einen <hi rendition="#aq">Recommendations-</hi>Schreiben:<lb/>
gebt ihn <hi rendition="#aq">Credit,</hi> &#x017F;o viel er verlanget/ an &#x017F;tatt des Gegen-<lb/>
theil/ borgt ihn nicht/ &#xA75B;c. Noch andere reden mit ein-<lb/>
ander durch zwey deutige Worte/ als wann ein Kauff-<lb/>
mann dem andern zu&#x017F;chreibet: mein guter Engel i&#x017F;t<lb/>
noch nicht er&#x017F;chienen/ und darunter &#x017F;ein Schiff die&#x017F;es<lb/>
Nahmens ver&#x017F;tu&#x0364;nde/ <hi rendition="#aq">item,</hi> er &#x017F;ammlete jetzt im Som-<lb/>
mer/ damit er in hereinbrechenden Winter zu leben<lb/>
ha&#x0364;tte/ das i&#x017F;t/ er nehme jetzt allenthalben Geld auf/<lb/>
damit er nach gemachten <hi rendition="#aq">Banqverot</hi> davon leben ko&#x0364;n-<lb/>
ne/ und was dergleichen Erfindung mehr &#x017F;eynd/ wel-<lb/>
che bey obgemeldten <hi rendition="#aq">Authoribus</hi> die La&#x0364;nge nach zu le-<lb/>
&#x017F;en. Wer noch andere Ku&#x0364;n&#x017F;te/ welche aber manch-<lb/>
mahl mißbrauchet werden/ &#x017F;ich bedienen will/ der neh-<lb/>
me Wa&#x017F;&#x017F;er/ worinn <hi rendition="#aq">Vitriol</hi> zerla&#x017F;&#x017F;en/ und &#x017F;chreibe<lb/>
damit auf das Papier/ &#x017F;o wird es nicht ehe zu le&#x017F;en &#x017F;eyn<lb/>
bis es mit einen Schwam von Wein angefeuchtet/ in<lb/>
welchen zuvor Gall-Aepffel gekocht gewe&#x017F;en/ u&#x0364;ber&#x017F;tri-<lb/>
chen worden. Wann man mit Allaun-Wa&#x017F;&#x017F;er auf<lb/>
einen Schnup-Tuch &#x017F;chreibt/ &#x017F;olches hernach in Wa&#x017F;-<lb/>
&#x017F;er netzet/ &#x017F;o werden die ge&#x017F;chriebene Buch&#x017F;taben al&#x017F;o-<lb/>
bald er&#x017F;cheinen. Mit Zwiebel-Safft ge&#x017F;chrieben/ i&#x017F;t<lb/>
u&#x0364;ber den Feuer le&#x017F;erlich. Wer mit einen zuge&#x017F;pitzten<lb/>
Licht auf Papier &#x017F;chreibet/ &#x017F;olches hernachmahls in<lb/>
Form eines Briefes zu&#x017F;ammen leget/ und &#x017F;olchen einen<lb/>
andern zu&#x017F;chicket/ der&#x017F;elbe aber nach der Ero&#x0364;ffnung<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">Kohl-</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[1067/1083] verborgene Schrifften. len ſelbſt/ welche etliche vor Buchſtaben gebrauchen/ koͤnnte man etwas zu verſtehen geben/ welches nie- mand/ als der den Schluͤſſel darzu hat/ verſtehen kan; Noch andere reden mit einander ab/ daß ſolches/ was ſie ſchreiben/ einen gantz wiedrigen Verſtand haben ſoll/ als zum Ex. wir haben allhier Korn in Uberfluß/ da- vor muͤſte verſtanden werden/ es iſt hier Mangel dar- an/ item, in einen Recommendations-Schreiben: gebt ihn Credit, ſo viel er verlanget/ an ſtatt des Gegen- theil/ borgt ihn nicht/ ꝛc. Noch andere reden mit ein- ander durch zwey deutige Worte/ als wann ein Kauff- mann dem andern zuſchreibet: mein guter Engel iſt noch nicht erſchienen/ und darunter ſein Schiff dieſes Nahmens verſtuͤnde/ item, er ſammlete jetzt im Som- mer/ damit er in hereinbrechenden Winter zu leben haͤtte/ das iſt/ er nehme jetzt allenthalben Geld auf/ damit er nach gemachten Banqverot davon leben koͤn- ne/ und was dergleichen Erfindung mehr ſeynd/ wel- che bey obgemeldten Authoribus die Laͤnge nach zu le- ſen. Wer noch andere Kuͤnſte/ welche aber manch- mahl mißbrauchet werden/ ſich bedienen will/ der neh- me Waſſer/ worinn Vitriol zerlaſſen/ und ſchreibe damit auf das Papier/ ſo wird es nicht ehe zu leſen ſeyn bis es mit einen Schwam von Wein angefeuchtet/ in welchen zuvor Gall-Aepffel gekocht geweſen/ uͤberſtri- chen worden. Wann man mit Allaun-Waſſer auf einen Schnup-Tuch ſchreibt/ ſolches hernach in Waſ- ſer netzet/ ſo werden die geſchriebene Buchſtaben alſo- bald erſcheinen. Mit Zwiebel-Safft geſchrieben/ iſt uͤber den Feuer leſerlich. Wer mit einen zugeſpitzten Licht auf Papier ſchreibet/ ſolches hernachmahls in Form eines Briefes zuſammen leget/ und ſolchen einen andern zuſchicket/ derſelbe aber nach der Eroͤffnung Kohl-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Grundlage der vorliegenden digitalen Ausgabe bild… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1083
Zitationshilfe: Marperger, Paul Jacob: Der allzeit-fertige Handels-Correspondent. 4. Aufl. Hamburg, 1717, S. 1067. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/marperger_correspondent_1717/1083>, abgerufen am 13.05.2024.