Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zwölffte Buch. Er winckte mit der hand/ und rufft mit lauter stimme;Ihr Rutuler/ steht ab vom ewrem streit und grimme/ Halt/ ihr Latiner/ doch mit ewrem schiessen ein/ Es gehe/ wie es wöll/ sol die gefahr allein Des kampffs betreffen mich. Es ist vielmehr den rechten Und billigkeit gemäß/ daß ihr mich lasset fechten/ Und büssen aus für euch den auffgerichten bund. Da wich das volck zurück/ das ihm im wege stund/ Und machten raum für ihn. Eneas aber kehrte Stracks von der mawer/ da er Turnum nennen hörte/ Zog von der vestung ab/ und hub sich eilend fort/ Ließ alles kriegsgeschütz und werck an seinem ort Von hertzen sehr erfreut/ daß einmal gehen solte Der kampff mit Turno an/ gestalt er gerne wolte/ Die waffen/ in den man ihn sah gerüstet gehn Zum kampffe/ macheten ein schreckliches gethön/ Wie groß der Athosberg/ wie groß des Eryx höhen/ Wie hoch auch Apennin mag in den lüfften stehen/ Der unter allen ist der hochansehnlichste/ Im fall derselbe hoch bedecket ist mit schnee/ Und wenn die bäum auf ihm ein groß geräusch erregen: So gieng Eneas steiff mit seinem spiesse/ degen Und blancken waffenzeug. Es kehreten nunmehr Auf diesen helden hin die augen beyde heer/ Mit eiffriger begier/ beyds so die mauren schützten/ Und die so draussen sich auf die ergebung spitzten/ Und mit dem sturmgezeug die mauren rennten an/ Und ihr gewehr hinweg von schultern abgethan; Der
Das Zwoͤlffte Buch. Er winckte mit der hand/ und rufft mit lauter ſtimme;Ihr Rutuler/ ſteht ab vom ewrem ſtreit und grimme/ Halt/ ihr Latiner/ doch mit ewrem ſchieſſen ein/ Es gehe/ wie es woͤll/ ſol die gefahr allein Des kampffs betreffen mich. Es iſt vielmehr den rechtẽ Und billigkeit gemaͤß/ daß ihr mich laſſet fechten/ Und buͤſſen aus fuͤr euch den auffgerichten bund. Da wich das volck zuruͤck/ das ihm im wege ſtund/ Und machten raum fuͤr ihn. Eneas aber kehrte Stracks von der mawer/ da er Turnum nennen hoͤrte/ Zog von der veſtung ab/ und hub ſich eilend fort/ Ließ alles kriegsgeſchuͤtz und werck an ſeinem ort Von hertzen ſehr erfreut/ daß einmal gehen ſolte Der kampff mit Turno an/ geſtalt er gerne wolte/ Die waffen/ in den man ihn ſah geruͤſtet gehn Zum kampffe/ macheten ein ſchreckliches gethoͤn/ Wie groß der Athosberg/ wie groß des Eryx hoͤhen/ Wie hoch auch Apennin mag in den luͤfften ſtehen/ Der unter allen iſt der hochanſehnlichſte/ Im fall derſelbe hoch bedecket iſt mit ſchnee/ Und wenn die baͤum auf ihm ein groß geraͤuſch erregen: So gieng Eneas ſteiff mit ſeinem ſpieſſe/ degen Und blancken waffenzeug. Es kehreten nunmehr Auf dieſen helden hin die augen beyde heer/ Mit eiffriger begier/ beyds ſo die mauren ſchuͤtzten/ Und die ſo drauſſen ſich auf die ergebung ſpitzten/ Und mit dem ſturmgezeug die mauren rennten an/ Und ihr gewehr hinweg von ſchultern abgethan; Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0672" n="650"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwoͤlffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Er winckte mit der hand/ und rufft mit lauter ſtimme<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Ihr Rutuler/ ſteht ab vom ewrem ſtreit und grimme/</l><lb/> <l>Halt/ ihr Latiner/ doch mit ewrem ſchieſſen ein/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>s gehe/ wie es woͤll/ ſol die gefahr allein</l><lb/> <l>Des kampffs betreffen mich. Es iſt vielmehr den rechtẽ</l><lb/> <l>Und billigkeit gemaͤß/ daß ihr mich laſſet fechten/</l><lb/> <l>Und buͤſſen aus fuͤr euch den auffgerichten bund.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>a wich das volck zuruͤck/ das ihm im wege ſtund/</l><lb/> <l>Und machten raum fuͤr ihn. Eneas aber kehrte</l><lb/> <l>Stracks von der mawer/ da er Turnum nennen hoͤrte/</l><lb/> <l>Zog von der veſtung ab/ und hub ſich eilend fort/</l><lb/> <l>Ließ alles kriegsgeſchuͤtz und werck an ſeinem ort</l><lb/> <l>Von hertzen ſehr erfreut/ daß einmal gehen ſolte</l><lb/> <l>Der kampff mit Turno an/ geſtalt er gerne wolte/</l><lb/> <l>Die waffen/ in den man ihn ſah geruͤſtet gehn</l><lb/> <l>Zum kampffe/ macheten ein ſchreckliches gethoͤn/</l><lb/> <l>Wie groß der Athosberg/ wie groß des <hi rendition="#fr">E</hi>ryx hoͤhen/</l><lb/> <l>Wie hoch auch Apennin mag in den luͤfften ſtehen/</l><lb/> <l>Der unter allen iſt der hochanſehnlichſte/</l><lb/> <l>Im fall derſelbe hoch bedecket iſt mit ſchnee/</l><lb/> <l>Und wenn die baͤum auf ihm ein groß geraͤuſch erregen:</l><lb/> <l>So gieng <hi rendition="#fr">E</hi>neas ſteiff mit ſeinem ſpieſſe/ degen</l><lb/> <l>Und blancken waffenzeug. <hi rendition="#fr">E</hi>s kehreten nunmehr</l><lb/> <l>Auf dieſen helden hin die augen beyde heer/</l><lb/> <l>Mit eiffriger begier/ beyds ſo die mauren ſchuͤtzten/</l><lb/> <l>Und die ſo drauſſen ſich auf die ergebung ſpitzten/</l><lb/> <l>Und mit dem ſturmgezeug die mauren rennten an/</l><lb/> <l>Und ihr gewehr hinweg von ſchultern abgethan;</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">D</hi>er</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [650/0672]
Das Zwoͤlffte Buch.
Er winckte mit der hand/ und rufft mit lauter ſtimme;
Ihr Rutuler/ ſteht ab vom ewrem ſtreit und grimme/
Halt/ ihr Latiner/ doch mit ewrem ſchieſſen ein/
Es gehe/ wie es woͤll/ ſol die gefahr allein
Des kampffs betreffen mich. Es iſt vielmehr den rechtẽ
Und billigkeit gemaͤß/ daß ihr mich laſſet fechten/
Und buͤſſen aus fuͤr euch den auffgerichten bund.
Da wich das volck zuruͤck/ das ihm im wege ſtund/
Und machten raum fuͤr ihn. Eneas aber kehrte
Stracks von der mawer/ da er Turnum nennen hoͤrte/
Zog von der veſtung ab/ und hub ſich eilend fort/
Ließ alles kriegsgeſchuͤtz und werck an ſeinem ort
Von hertzen ſehr erfreut/ daß einmal gehen ſolte
Der kampff mit Turno an/ geſtalt er gerne wolte/
Die waffen/ in den man ihn ſah geruͤſtet gehn
Zum kampffe/ macheten ein ſchreckliches gethoͤn/
Wie groß der Athosberg/ wie groß des Eryx hoͤhen/
Wie hoch auch Apennin mag in den luͤfften ſtehen/
Der unter allen iſt der hochanſehnlichſte/
Im fall derſelbe hoch bedecket iſt mit ſchnee/
Und wenn die baͤum auf ihm ein groß geraͤuſch erregen:
So gieng Eneas ſteiff mit ſeinem ſpieſſe/ degen
Und blancken waffenzeug. Es kehreten nunmehr
Auf dieſen helden hin die augen beyde heer/
Mit eiffriger begier/ beyds ſo die mauren ſchuͤtzten/
Und die ſo drauſſen ſich auf die ergebung ſpitzten/
Und mit dem ſturmgezeug die mauren rennten an/
Und ihr gewehr hinweg von ſchultern abgethan;
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |