Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zwölffte Buch. Und wie er ist bekehrt. Als er nun so muß schwebenIn tieffem zweiffelmuht/ kömpt seine schwester eben Juturna/ die vorhin verstellt sein kutscher war/ Die ihn selbst führte/ daß er nicht käm in gefahr/ Und redte mit ihm so: Mein Turne/ laß uns gehen Hiedurch/ da uns der sieg/ dem feind mit glück zu stehen/ Am ersten wird gezeigt. Es sind wol andre dort Zum schutz der stadt bestellt: Es setzt nach fort und fort Eneas in das volck der Welschen und Latiner Und tummelt sich in streit je freudiger und kühner: Laß uns der Troer auch erwürgen gleich so viel Und ebner massen frisch hinwagen dieses spiel. Du wirst nicht weniger Trojaner niederschlagen Noch etwa schlechtern ruhm aus diesem kampffe tragen: Darauff gab Turnus ihr dies antwort und bescheid: O liebe schwester/ wie kömpst du in diesen streit? Ich hab es längst gemerckt/ daß du mich hast betrogen/ Und daß dus wärest selbst/ als du kamst auffgezogen/ Da du den bund mit list anfänglich machtest irr/ Fuhrst mitten in dem streit und fiengest solch gewirr In solchen sachen an: Nun kan ich dich recht kennen/ Daß du Juturna bist: Du wirst nun dein beginnen/ Samb du Metiscus seyst/ nicht bergen gegen mir/ Du magst auch was du wilst mir listig bringen für. Wer hat von Göttern doch begehrt/ daß du vom himmel Kämst her und nähmst auff dich in solcherley getümmel So grosse müh? Sag an/ ist das von dir geschehn/ Daß du den bittern tod des bruders möchtest sehn? Denn S s 3
Das Zwoͤlffte Buch. Und wie er iſt bekehrt. Als er nun ſo muß ſchwebenIn tieffem zweiffelmuht/ koͤmpt ſeine ſchweſter eben Juturna/ die vorhin verſtellt ſein kutſcher war/ Die ihn ſelbſt fuͤhrte/ daß er nicht kaͤm in gefahr/ Und redte mit ihm ſo: Mein Turne/ laß uns gehen Hiedurch/ da uns der ſieg/ dem feind mit gluͤck zu ſtehen/ Am erſten wird gezeigt. Es ſind wol andre dort Zum ſchutz der ſtadt beſtellt: Es ſetzt nach fort und fort Eneas in das volck der Welſchen und Latiner Und tummelt ſich in ſtreit je freudiger und kuͤhner: Laß uns der Troer auch erwuͤrgen gleich ſo viel Und ebner maſſen friſch hinwagen dieſes ſpiel. Du wirſt nicht weniger Trojaner niederſchlagen Noch etwa ſchlechtern ruhm aus dieſem kampffe tragen: Darauff gab Turnus ihr dieſ antwort und beſcheid: O liebe ſchweſter/ wie koͤmpſt du in dieſen ſtreit? Ich hab es laͤngſt gemerckt/ daß du mich haſt betrogen/ Und daß dus waͤreſt ſelbſt/ als du kamſt auffgezogen/ Da du den bund mit liſt anfaͤnglich machteſt irr/ Fuhrſt mitten in dem ſtreit und fiengeſt ſolch gewirr In ſolchen ſachen an: Nun kan ich dich recht kennen/ Daß du Juturna biſt: Du wirſt nun dein beginnen/ Samb du Metiſcus ſeyſt/ nicht bergen gegen mir/ Du magſt auch was du wilſt mir liſtig bringen fuͤr. Wer hat von Goͤttern doch begehrt/ daß du vom him̃el Kaͤmſt her und naͤhmſt auff dich in ſolcherley getuͤmmel So groſſe muͤh? Sag an/ iſt das von dir geſchehn/ Daß du den bittern tod des bruders moͤchteſt ſehn? Denn S ſ 3
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0667" n="645"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwoͤlffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Und wie er iſt bekehrt. Als er nun ſo muß ſchweben</l><lb/> <l>In tieffem zweiffelmuht/ koͤmpt ſeine ſchweſter eben</l><lb/> <l>Juturna/ die vorhin verſtellt ſein kutſcher war/</l><lb/> <l>Die ihn ſelbſt fuͤhrte/ daß er nicht kaͤm in gefahr/</l><lb/> <l>Und redte mit ihm ſo: Mein Turne/ laß uns gehen</l><lb/> <l>Hiedurch/ da uns der ſieg/ dem feind mit gluͤck zu ſtehen/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">A</hi>m erſten wird gezeigt. <hi rendition="#fr">E</hi>s ſind wol andre dort</l><lb/> <l>Zum ſchutz der ſtadt beſtellt: Es ſetzt nach fort und fort</l><lb/> <l>Eneas in das volck der Welſchen und Latiner</l><lb/> <l>Und tummelt ſich in ſtreit je freudiger und kuͤhner:</l><lb/> <l>Laß uns der Troer auch erwuͤrgen gleich ſo viel</l><lb/> <l>Und ebner maſſen friſch hinwagen dieſes ſpiel.</l><lb/> <l>Du wirſt nicht weniger Trojaner niederſchlagen</l><lb/> <l>Noch etwa ſchlechtern ruhm aus dieſem kampffe tragen:</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>arauff gab Turnus ihr dieſ antwort und beſcheid:</l><lb/> <l>O liebe ſchweſter/ wie koͤmpſt du in dieſen ſtreit<hi rendition="#i">?</hi></l><lb/> <l>Ich hab es laͤngſt gemerckt/ daß du mich haſt betrogen/</l><lb/> <l>Und daß dus waͤreſt ſelbſt/ als du kamſt auffgezogen/</l><lb/> <l>Da du den bund mit liſt anfaͤnglich machteſt irr/</l><lb/> <l>Fuhrſt mitten in dem ſtreit und fiengeſt ſolch gewirr</l><lb/> <l>In ſolchen ſachen an: Nun kan ich dich recht kennen/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>aß du Juturna biſt: Du wirſt nun dein beginnen/</l><lb/> <l>Samb du Metiſcus ſeyſt/ nicht bergen gegen mir/</l><lb/> <l>Du magſt auch was du wilſt mir liſtig bringen fuͤr.</l><lb/> <l>Wer hat von Goͤttern doch begehrt/ daß du vom him̃el</l><lb/> <l>Kaͤmſt her und naͤhmſt auff dich in ſolcherley getuͤmmel</l><lb/> <l>So groſſe muͤh<hi rendition="#i">?</hi> Sag an/ iſt das von dir geſchehn/</l><lb/> <l>Daß du den bittern tod des bruders moͤchteſt ſehn?</l><lb/> <fw place="bottom" type="sig">S ſ 3</fw> <fw place="bottom" type="catch">Denn</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [645/0667]
Das Zwoͤlffte Buch.
Und wie er iſt bekehrt. Als er nun ſo muß ſchweben
In tieffem zweiffelmuht/ koͤmpt ſeine ſchweſter eben
Juturna/ die vorhin verſtellt ſein kutſcher war/
Die ihn ſelbſt fuͤhrte/ daß er nicht kaͤm in gefahr/
Und redte mit ihm ſo: Mein Turne/ laß uns gehen
Hiedurch/ da uns der ſieg/ dem feind mit gluͤck zu ſtehen/
Am erſten wird gezeigt. Es ſind wol andre dort
Zum ſchutz der ſtadt beſtellt: Es ſetzt nach fort und fort
Eneas in das volck der Welſchen und Latiner
Und tummelt ſich in ſtreit je freudiger und kuͤhner:
Laß uns der Troer auch erwuͤrgen gleich ſo viel
Und ebner maſſen friſch hinwagen dieſes ſpiel.
Du wirſt nicht weniger Trojaner niederſchlagen
Noch etwa ſchlechtern ruhm aus dieſem kampffe tragen:
Darauff gab Turnus ihr dieſ antwort und beſcheid:
O liebe ſchweſter/ wie koͤmpſt du in dieſen ſtreit?
Ich hab es laͤngſt gemerckt/ daß du mich haſt betrogen/
Und daß dus waͤreſt ſelbſt/ als du kamſt auffgezogen/
Da du den bund mit liſt anfaͤnglich machteſt irr/
Fuhrſt mitten in dem ſtreit und fiengeſt ſolch gewirr
In ſolchen ſachen an: Nun kan ich dich recht kennen/
Daß du Juturna biſt: Du wirſt nun dein beginnen/
Samb du Metiſcus ſeyſt/ nicht bergen gegen mir/
Du magſt auch was du wilſt mir liſtig bringen fuͤr.
Wer hat von Goͤttern doch begehrt/ daß du vom him̃el
Kaͤmſt her und naͤhmſt auff dich in ſolcherley getuͤmmel
So groſſe muͤh? Sag an/ iſt das von dir geſchehn/
Daß du den bittern tod des bruders moͤchteſt ſehn?
Denn
S ſ 3
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |