Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Erste Buch. Wil ich mit hülff und schutz euch vorbegehrter massenMit reichung allerhand an nothdurfft ziehen lassen/ Im fall ihr aber wolt euch allesampt zugleich Und häußlich setzen hier in diesem meinem reich/ Mag euch auch diese stadt/ die ich bau/ stehen offen Zu eurem schutz und nutz nach guten wunsch und hoffen Gebrauchet deren euch/ zieht eure schiff heran Und nehret euch in ruh und friede/ wie man kan. Ich wil das regiment gleich über beyde führen/ Und sollen Tyrier so wol/ als Troer/ spüren/ Daß ich ohn unterscheid und ansehn der person Im lande halte recht und trage meine kron. Ich möchte wünschen auch/ daß selbst der könig käme Mit gleichem guten wind und seine zuflucht nähme Zu uns und diesem ort. Zwar wil ich weit und breit Im Haven ordnen ab getreu und gute leut/ Daß sie gantz Libyen durchforschen bester massen/ Wo sich hab euer fürst Eneas doch gelassen/ Ob er verirret sich in einer wüsteney Wo nicht/ in einer stadt wo angekommen sey. Als von der königin sie diese wort vernahmen/ Alßbald Eneas und Achat den muht bekamen/ Und wolten aus der wolck itzt brechen schon herfür/ Weil sie sich kund zuthun an regte die begier. Da sprach Achates an Eneam solcher massen? O Venus lieber sohn/ wie wird sichs hier thun lassen? Wie bist du nun gesinnt? du siehst/ und wirst gewahr/ Daß unsre schiff und pursch stehn sicher/ ohn gefahr. Der
Das Erſte Buch. Wil ich mit huͤlff und ſchutz euch vorbegehrter maſſenMit reichung allerhand an nothdurfft ziehen laſſen/ Im fall ihr aber wolt euch alleſampt zugleich Und haͤußlich ſetzen hier in dieſem meinem reich/ Mag euch auch dieſe ſtadt/ die ich bau/ ſtehen offen Zu eurem ſchutz und nutz nach guten wunſch und hoffen Gebrauchet deren euch/ zieht eure ſchiff heran Und nehret euch in ruh und friede/ wie man kan. Ich wil das regiment gleich uͤber beyde fuͤhren/ Und ſollen Tyrier ſo wol/ als Troer/ ſpuͤren/ Daß ich ohn unterſcheid und anſehn der perſon Im lande halte recht und trage meine kꝛon. Ich moͤchte wuͤnſchen auch/ daß ſelbſt der koͤnig kaͤme Mit gleichem guten wind und ſeine zuflucht naͤhme Zu uns und dieſem ort. Zwar wil ich weit und breit Im Haven ordnen ab getreu und gute leut/ Daß ſie gantz Libyen durchforſchen beſter maſſen/ Wo ſich hab euer fuͤrſt Eneas doch gelaſſen/ Ob er verirret ſich in einer wuͤſteney Wo nicht/ in einer ſtadt wo angekommen ſey. Als von der koͤnigin ſie dieſe wort vernahmen/ Alßbald Eneas und Achat den muht bekamen/ Und wolten aus der wolck itzt brechen ſchon herfuͤr/ Weil ſie ſich kund zuthun an regte die begier. Da ſprach Achates an Eneam ſolcher maſſen? O Venus lieber ſohn/ wie wird ſichs hier thun laſſen? Wie biſt du nun geſinnt? du ſiehſt/ und wirſt gewahr/ Daß unſre ſchiff und purſch ſtehn ſicher/ ohn gefahr. Der
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0064" n="42"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Erſte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Wil ich mit huͤlff und ſchutz euch vorbegehrter maſſen</l><lb/> <l>Mit reichung allerhand an nothdurfft ziehen laſſen/</l><lb/> <l>Im fall ihr aber wolt euch alleſampt zugleich</l><lb/> <l>Und haͤußlich ſetzen hier in dieſem meinem reich/</l><lb/> <l>Mag euch auch dieſe ſtadt/ die ich bau/ ſtehen offen</l><lb/> <l>Zu eurem ſchutz und nutz nach guten wunſch und hoffen</l><lb/> <l>Gebrauchet deren euch/ zieht eure ſchiff heran</l><lb/> <l>Und nehret euch in ruh und friede/ wie man kan.</l><lb/> <l>Ich wil das regiment gleich uͤber beyde fuͤhren/</l><lb/> <l>Und ſollen Tyrier ſo wol/ als Troer/ ſpuͤren/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>aß ich ohn unterſcheid und anſehn der perſon</l><lb/> <l>Im lande halte recht und trage meine kꝛon.</l><lb/> <l>Ich moͤchte wuͤnſchen auch/ daß ſelbſt der koͤnig kaͤme</l><lb/> <l>Mit gleichem guten wind und ſeine zuflucht naͤhme</l><lb/> <l>Zu uns und dieſem ort. Zwar wil ich weit und breit</l><lb/> <l>Im Haven ordnen ab getreu und gute leut/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>aß ſie gantz Libyen durchforſchen beſter maſſen/</l><lb/> <l>Wo ſich hab euer fuͤrſt Eneas doch gelaſſen/</l><lb/> <l>Ob er verirret ſich in einer wuͤſteney</l><lb/> <l>Wo nicht/ in einer ſtadt wo angekommen ſey.</l><lb/> <l>Als von der koͤnigin ſie dieſe wort vernahmen/</l><lb/> <l>Alßbald Eneas und Achat den muht bekamen/</l><lb/> <l>Und wolten aus der wolck itzt brechen ſchon herfuͤr/</l><lb/> <l>Weil ſie ſich kund zuthun an regte die begier.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>a ſprach Achates an Eneam ſolcher maſſen?</l><lb/> <l>O Venus lieber ſohn/ wie wird ſichs hier thun laſſen?</l><lb/> <l>Wie biſt du nun geſinnt? du ſiehſt/ und wirſt gewahr/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>aß unſre ſchiff und purſch ſtehn ſicher/ ohn gefahr.</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">D</hi>er</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [42/0064]
Das Erſte Buch.
Wil ich mit huͤlff und ſchutz euch vorbegehrter maſſen
Mit reichung allerhand an nothdurfft ziehen laſſen/
Im fall ihr aber wolt euch alleſampt zugleich
Und haͤußlich ſetzen hier in dieſem meinem reich/
Mag euch auch dieſe ſtadt/ die ich bau/ ſtehen offen
Zu eurem ſchutz und nutz nach guten wunſch und hoffen
Gebrauchet deren euch/ zieht eure ſchiff heran
Und nehret euch in ruh und friede/ wie man kan.
Ich wil das regiment gleich uͤber beyde fuͤhren/
Und ſollen Tyrier ſo wol/ als Troer/ ſpuͤren/
Daß ich ohn unterſcheid und anſehn der perſon
Im lande halte recht und trage meine kꝛon.
Ich moͤchte wuͤnſchen auch/ daß ſelbſt der koͤnig kaͤme
Mit gleichem guten wind und ſeine zuflucht naͤhme
Zu uns und dieſem ort. Zwar wil ich weit und breit
Im Haven ordnen ab getreu und gute leut/
Daß ſie gantz Libyen durchforſchen beſter maſſen/
Wo ſich hab euer fuͤrſt Eneas doch gelaſſen/
Ob er verirret ſich in einer wuͤſteney
Wo nicht/ in einer ſtadt wo angekommen ſey.
Als von der koͤnigin ſie dieſe wort vernahmen/
Alßbald Eneas und Achat den muht bekamen/
Und wolten aus der wolck itzt brechen ſchon herfuͤr/
Weil ſie ſich kund zuthun an regte die begier.
Da ſprach Achates an Eneam ſolcher maſſen?
O Venus lieber ſohn/ wie wird ſichs hier thun laſſen?
Wie biſt du nun geſinnt? du ſiehſt/ und wirſt gewahr/
Daß unſre ſchiff und purſch ſtehn ſicher/ ohn gefahr.
Der
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |