Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Zwölffte Buch. Geh/ Idmon/ und verkünd Eneen meine rede/Die ihm schwer düncken wird/ und sag ihm diese vhede Von meinetwegen an: So bald des tagesschein Von hohen himmelszelt wird morgen brechen ein/ Sol er sein kriegesheer nicht gegen unsers führen/ Sie sollen beyderseits in minsten sich nicht rühren Von ihrer stell und ort: Es sol der krieg allein Durch unser blut und tod stracks auffgehoben seyn. Wer die Lavinia begehrt zu seinen gatten/ Der mag sie suchen da im felde/ nicht im schatten. Als er diß außgeredt/ gieng er stracks ins loster/ Und hieß ihm seine pferd die knechte reiten für. Da schöpfft er freud und lust/ daß sie so freudig gingen/ und zeigten ihren muth mit wiehern/ schnauff und springen/ Die Orythyia selbst Pilumno gab zur zier/ Als er auch zog zu feld mit muhtiger begier; Sie waren/ als der schnee/ viel weiser anzusehen Und kunten schneller/ als der wind und wolcken gehen; Die knechte stunden umb sie fertig und behend/ Und strichen mit der hand dieselben zu dem end/ Auff daß sie ihren muth und freudige begierde Erwiesen zu dem kampff: Sie kämmeten zur zierde Denselben auch die mähn und schöne lange haar: Er legt den harnisch an/ der dick vergüldet war; Er gürtet auch zugleich das schwerdt an seine seite/ Und nimmt den schild zur hand/ und rüstet sich zum streite Auffs beste wie er kan/ und setzt mit federn auch (brauch Den blancken helm auffs haupt/ nicht nur aus blossem Zur
Das Zwoͤlffte Buch. Geh/ Idmon/ und verkuͤnd Eneen meine rede/Die ihm ſchwer duͤncken wird/ und ſag ihm dieſe vhede Von meinetwegen an: So bald des tagesſchein Von hohen himmelszelt wird morgen brechen ein/ Sol er ſein kriegesheer nicht gegen unſers fuͤhren/ Sie ſollen beyderſeits in minſten ſich nicht ruͤhren Von ihrer ſtell und ort: Es ſol der krieg allein Durch unſer blut und tod ſtracks auffgehoben ſeyn. Wer die Lavinia begehrt zu ſeinen gatten/ Der mag ſie ſuchen da im felde/ nicht im ſchatten. Als er diß außgeredt/ gieng er ſtracks ins loſter/ Und hieß ihm ſeine pferd die knechte reiten fuͤr. Da ſchoͤpfft er freud und luſt/ daß ſie ſo freudig gingen/ und zeigtẽ ihren muth mit wiehern/ ſchnauff und ſpringẽ/ Die Orythyia ſelbſt Pilumno gab zur zier/ Als er auch zog zu feld mit muhtiger begier; Sie waren/ als der ſchnee/ viel weiſer anzuſehen Und kunten ſchneller/ als der wind und wolcken gehen; Die knechte ſtunden umb ſie fertig und behend/ Und ſtrichen mit der hand dieſelben zu dem end/ Auff daß ſie ihren muth und freudige begierde Erwieſen zu dem kampff: Sie kaͤmmeten zur zierde Denſelben auch die maͤhn und ſchoͤne lange haar: Er legt den harniſch an/ der dick verguͤldet war; Er guͤrtet auch zugleich das ſchwerdt an ſeine ſeite/ Und nim̃t den ſchild zur hand/ und ruͤſtet ſich zum ſtreite Auffs beſte wie er kan/ und ſetzt mit federn auch (brauch Den blancken helm auffs haupt/ nicht nur aus bloſſem Zur
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0628" n="606"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zwoͤlffte Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Geh/ Idmon/ und verkuͤnd Eneen meine rede/</l><lb/> <l>Die ihm ſchwer duͤncken wird/ und ſag ihm dieſe vhede</l><lb/> <l>Von meinetwegen an: So bald des tagesſchein</l><lb/> <l>Von hohen himmelszelt wird morgen brechen ein/</l><lb/> <l>Sol er ſein kriegesheer nicht gegen unſers fuͤhren/</l><lb/> <l>Sie ſollen beyderſeits in minſten ſich nicht ruͤhren</l><lb/> <l>Von ihrer ſtell und ort: Es ſol der krieg allein</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>urch unſer blut und tod ſtracks auffgehoben ſeyn.</l><lb/> <l>Wer die Lavinia begehrt zu ſeinen gatten/</l><lb/> <l>Der mag ſie ſuchen da im felde/ nicht im ſchatten.</l><lb/> <l>Als er diß außgeredt/ gieng er ſtracks ins loſter/</l><lb/> <l>Und hieß ihm ſeine pferd die knechte reiten fuͤr.</l><lb/> <l>Da ſchoͤpfft er freud und luſt/ daß ſie ſo freudig gingen/</l><lb/> <l>und zeigtẽ ihren muth mit wiehern/ ſchnauff und ſpringẽ/</l><lb/> <l>Die Orythyia ſelbſt Pilumno gab zur zier/</l><lb/> <l>Als er auch zog zu feld mit muhtiger begier<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Sie waren/ als der ſchnee/ viel weiſer anzuſehen</l><lb/> <l>Und kunten ſchneller/ als der wind und wolcken gehen<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>ie knechte ſtunden umb ſie fertig und behend/</l><lb/> <l>Und ſtrichen mit der hand dieſelben zu dem end/</l><lb/> <l>Auff daß ſie ihren muth und freudige begierde</l><lb/> <l>Erwieſen zu dem kampff: Sie kaͤmmeten zur zierde</l><lb/> <l>Denſelben auch die maͤhn und ſchoͤne lange haar:</l><lb/> <l>Er legt den harniſch an/ der dick verguͤldet war<hi rendition="#i">;</hi></l><lb/> <l>Er guͤrtet auch zugleich das ſchwerdt an ſeine ſeite/</l><lb/> <l>Und nim̃t den ſchild zur hand/ und ruͤſtet ſich zum ſtreite</l><lb/> <l>Auffs beſte wie er kan/ und ſetzt mit federn auch (brauch</l><lb/> <l>Den blancken helm auffs haupt/ nicht nur aus bloſſem</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch">Zur</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [606/0628]
Das Zwoͤlffte Buch.
Geh/ Idmon/ und verkuͤnd Eneen meine rede/
Die ihm ſchwer duͤncken wird/ und ſag ihm dieſe vhede
Von meinetwegen an: So bald des tagesſchein
Von hohen himmelszelt wird morgen brechen ein/
Sol er ſein kriegesheer nicht gegen unſers fuͤhren/
Sie ſollen beyderſeits in minſten ſich nicht ruͤhren
Von ihrer ſtell und ort: Es ſol der krieg allein
Durch unſer blut und tod ſtracks auffgehoben ſeyn.
Wer die Lavinia begehrt zu ſeinen gatten/
Der mag ſie ſuchen da im felde/ nicht im ſchatten.
Als er diß außgeredt/ gieng er ſtracks ins loſter/
Und hieß ihm ſeine pferd die knechte reiten fuͤr.
Da ſchoͤpfft er freud und luſt/ daß ſie ſo freudig gingen/
und zeigtẽ ihren muth mit wiehern/ ſchnauff und ſpringẽ/
Die Orythyia ſelbſt Pilumno gab zur zier/
Als er auch zog zu feld mit muhtiger begier;
Sie waren/ als der ſchnee/ viel weiſer anzuſehen
Und kunten ſchneller/ als der wind und wolcken gehen;
Die knechte ſtunden umb ſie fertig und behend/
Und ſtrichen mit der hand dieſelben zu dem end/
Auff daß ſie ihren muth und freudige begierde
Erwieſen zu dem kampff: Sie kaͤmmeten zur zierde
Denſelben auch die maͤhn und ſchoͤne lange haar:
Er legt den harniſch an/ der dick verguͤldet war;
Er guͤrtet auch zugleich das ſchwerdt an ſeine ſeite/
Und nim̃t den ſchild zur hand/ und ruͤſtet ſich zum ſtreite
Auffs beſte wie er kan/ und ſetzt mit federn auch (brauch
Den blancken helm auffs haupt/ nicht nur aus bloſſem
Zur
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/628 |
Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 606. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/628>, abgerufen am 27.07.2024. |