Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Zehende Buch.
Hub er zu seufftzen an umb seines vaters wegen/
Und fieng sich an die lieb in seiner brust zu regen
Und weinet bitterlich. Ich wil/ o junger held/
Dein schönes tugendwerck nicht lassen ungemeldt.
Hier wil ich deinen fall und herben tod erzehlen/
Und deine fromme that und tugend nicht verheelen/
Wenn diß dein rühmlich werck die nachgeborne welt
Wie sichs begeben hat/ nur auch für gläublich hält.
Als nun Eneas lieff/ Mezentium zu schlagen/
Da wiche dieser aus/ und wolte sich nicht wagen/
Als der untauglich sich must äussern der gefahr/
Weil ihm der schild und spieß an leib gehefftet war.
Er zoch den spieß heraus/ der jüngling lieff darzwischen/
Und warff den degen für/ daß er ihn nicht erwischen
Noch überfallen kunt: Und als Eneas gleich
Itzt seine faust hub auff zu geben einen strich
Dem feinde/ lieff er stracks ins schwerdt/ und ihn so hielte/
Daß er dem vater nicht/ auff den er einig zielte/
Könt eines hefften an: Die pursche hinder her/
Und schossen auff ihn loß und schrien gräßlich sehr.
Sie mühten sich den feind mit schiessen abzukehren/
So lange bis Mezentz durch seines sohns verwehren
Und schild kam sicher durch. Der Troer held ward gar
Erbittert/ deckte sich doch wider die gefahr.
Wie wenn ein hagel fällt; da lauffen/ die da pflügen
Vom felde weg/ es läßt der bauer alles ligen/
Der wandersmann läufft hin zu einem sichern dach/
Und wil auff diese weis entgehn dem ungemach.
Ein
Das Zehende Buch.
Hub er zu ſeufftzen an umb ſeines vaters wegen/
Und fieng ſich an die lieb in ſeiner bruſt zu regen
Und weinet bitterlich. Ich wil/ o junger held/
Dein ſchoͤnes tugendwerck nicht laſſen ungemeldt.
Hier wil ich deinen fall und herben tod erzehlen/
Und deine fromme that und tugend nicht verheelen/
Wenn diß dein ruͤhmlich werck die nachgeborne welt
Wie ſichs begeben hat/ nur auch fuͤr glaͤublich haͤlt.
Als nun Eneas lieff/ Mezentium zu ſchlagen/
Da wiche dieſer aus/ und wolte ſich nicht wagen/
Als der untauglich ſich muſt aͤuſſern der gefahr/
Weil ihm der ſchild und ſpieß an leib gehefftet war.
Er zoch den ſpieß heraus/ der juͤngling lieff darzwiſchen/
Und warff den degen fuͤr/ daß er ihn nicht erwiſchen
Noch uͤberfallen kunt: Und als Eneas gleich
Itzt ſeine fauſt hub auff zu geben einen ſtrich
Dem feinde/ lieff er ſtracks ins ſchwerdt/ und ihn ſo hielte/
Daß er dem vater nicht/ auff den er einig zielte/
Koͤnt eines hefften an: Die purſche hinder her/
Und ſchoſſen auff ihn loß und ſchrien graͤßlich ſehr.
Sie muͤhten ſich den feind mit ſchieſſen abzukehren/
So lange bis Mezentz durch ſeines ſohns verwehren
Und ſchild kam ſicher durch. Der Troer held ward gar
Erbittert/ deckte ſich doch wider die gefahr.
Wie wenn ein hagel faͤllt; da lauffen/ die da pfluͤgen
Vom felde weg/ es laͤßt der bauer alles ligen/
Der wandersmann laͤufft hin zu einem ſichern dach/
Und wil auff dieſe weiſ entgehn dem ungemach.
Ein
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0548" n="526"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Zehende Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Hub er zu &#x017F;eufftzen an umb &#x017F;eines vaters wegen/</l><lb/>
          <l>Und fieng &#x017F;ich an die lieb in &#x017F;einer bru&#x017F;t zu regen</l><lb/>
          <l>Und weinet bitterlich. Ich wil/ o junger held/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>ein &#x017F;cho&#x0364;nes tugendwerck nicht la&#x017F;&#x017F;en ungemeldt.</l><lb/>
          <l>Hier wil ich deinen fall und herben tod erzehlen/</l><lb/>
          <l>Und deine fromme that und tugend nicht verheelen/</l><lb/>
          <l>Wenn diß dein ru&#x0364;hmlich werck die nachgeborne welt</l><lb/>
          <l>Wie &#x017F;ichs begeben hat/ nur auch fu&#x0364;r gla&#x0364;ublich ha&#x0364;lt.</l><lb/>
          <l>Als nun Eneas lieff/ Mezentium zu &#x017F;chlagen/</l><lb/>
          <l>Da wiche die&#x017F;er aus/ und wolte &#x017F;ich nicht wagen/</l><lb/>
          <l>Als der untauglich &#x017F;ich mu&#x017F;t a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;ern der gefahr/</l><lb/>
          <l>Weil ihm der &#x017F;child und &#x017F;pieß an leib gehefftet war.</l><lb/>
          <l>Er zoch den &#x017F;pieß heraus/ der ju&#x0364;ngling lieff darzwi&#x017F;chen/</l><lb/>
          <l>Und warff den degen fu&#x0364;r/ daß er ihn nicht erwi&#x017F;chen</l><lb/>
          <l>Noch u&#x0364;berfallen kunt: Und als Eneas gleich</l><lb/>
          <l>Itzt &#x017F;eine fau&#x017F;t hub auff zu geben einen &#x017F;trich</l><lb/>
          <l>Dem feinde/ lieff er &#x017F;tracks ins &#x017F;chwerdt/ und ihn &#x017F;o hielte/</l><lb/>
          <l>Daß er dem vater nicht/ auff den er einig zielte/</l><lb/>
          <l>Ko&#x0364;nt eines hefften an: Die pur&#x017F;che hinder her/</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;cho&#x017F;&#x017F;en auff ihn loß und &#x017F;chrien gra&#x0364;ßlich &#x017F;ehr.</l><lb/>
          <l>Sie mu&#x0364;hten &#x017F;ich den feind mit &#x017F;chie&#x017F;&#x017F;en abzukehren/</l><lb/>
          <l>So lange bis Mezentz durch &#x017F;eines &#x017F;ohns verwehren</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;child kam &#x017F;icher durch. <hi rendition="#fr">D</hi>er Troer held ward gar</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>rbittert/ deckte &#x017F;ich doch wider die gefahr.</l><lb/>
          <l>Wie wenn ein hagel fa&#x0364;llt; da lauffen/ die da pflu&#x0364;gen</l><lb/>
          <l>Vom felde weg/ es la&#x0364;ßt der bauer alles ligen/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>er wandersmann la&#x0364;ufft hin zu einem &#x017F;ichern dach/</l><lb/>
          <l>Und wil auff die&#x017F;e wei&#x017F; entgehn dem ungemach.</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch">Ein</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[526/0548] Das Zehende Buch. Hub er zu ſeufftzen an umb ſeines vaters wegen/ Und fieng ſich an die lieb in ſeiner bruſt zu regen Und weinet bitterlich. Ich wil/ o junger held/ Dein ſchoͤnes tugendwerck nicht laſſen ungemeldt. Hier wil ich deinen fall und herben tod erzehlen/ Und deine fromme that und tugend nicht verheelen/ Wenn diß dein ruͤhmlich werck die nachgeborne welt Wie ſichs begeben hat/ nur auch fuͤr glaͤublich haͤlt. Als nun Eneas lieff/ Mezentium zu ſchlagen/ Da wiche dieſer aus/ und wolte ſich nicht wagen/ Als der untauglich ſich muſt aͤuſſern der gefahr/ Weil ihm der ſchild und ſpieß an leib gehefftet war. Er zoch den ſpieß heraus/ der juͤngling lieff darzwiſchen/ Und warff den degen fuͤr/ daß er ihn nicht erwiſchen Noch uͤberfallen kunt: Und als Eneas gleich Itzt ſeine fauſt hub auff zu geben einen ſtrich Dem feinde/ lieff er ſtracks ins ſchwerdt/ und ihn ſo hielte/ Daß er dem vater nicht/ auff den er einig zielte/ Koͤnt eines hefften an: Die purſche hinder her/ Und ſchoſſen auff ihn loß und ſchrien graͤßlich ſehr. Sie muͤhten ſich den feind mit ſchieſſen abzukehren/ So lange bis Mezentz durch ſeines ſohns verwehren Und ſchild kam ſicher durch. Der Troer held ward gar Erbittert/ deckte ſich doch wider die gefahr. Wie wenn ein hagel faͤllt; da lauffen/ die da pfluͤgen Vom felde weg/ es laͤßt der bauer alles ligen/ Der wandersmann laͤufft hin zu einem ſichern dach/ Und wil auff dieſe weiſ entgehn dem ungemach. Ein

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/548
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 526. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/548>, abgerufen am 17.05.2024.