Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.Das Siebende Buch. Als ein geheimbtes glück der Götter kund gethan:Wenn dich/ mein sohn/ sagt er/ die hungers noth kompt an/ Nach dem du an ein land/ das du nicht kennst/ gefahren/ Und du nichts übrig hast für deinem mund zu sparen/ Weil alles ist verzehrt/ bis auff das tellerbrod/ Das du must essen auff in grosser hungers noth/ Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/ Wenn du nach vieler noth bist worden matt und müde/ Da baw dir eine burg mit unverdrossner hand/ Und fördre selber du dein glück und friedenstand. Diß war die hungersnoth/ die war uns noch bescheiden/ Und solte heben auff inkünfftig alles leiden: Derhalben nur wolan! und säumet euch nur nicht Zuforschen aus den ort mit frühem tageliecht; Was das für leute seyn/ und wo die städte ligen Des volcks/ entgegen die wie ehstes sollen kriegen/ Und last uns hier und da aus streiffen von dem port/ Und uns erkundigen gelegenheit und ort. Nun aber lasset uns dem Jupiter zu ehren Ein opffer bringen dar und diese schalen leeren/ Und rufft Änchisen an den vater mit gebät/ Und setzet auff den tisch den süssen wein/ und geht. Als er dis außgesagt/ satzt er von grünen zweigen Ein kräntzlein auff das haupt/ den Göttern zubezeigen Mit andacht sein gebät: Dem geist der diesen ort Regieret/ gibt er ehr/ als seinem schutz und hort/ Dann rufft er an die erd/ die erste aller Götter/ Die wassergöttinnen/ die flüsse/ nacht und wetter/ Die
Das Siebende Buch. Als ein geheimbtes gluͤck der Goͤtter kund gethan:Weñ dich/ mein ſohn/ ſagt er/ die hungers noth kompt an/ Nach dem du an ein land/ das du nicht kennſt/ gefahren/ Und du nichts uͤbrig haſt fuͤr deinem mund zu ſparen/ Weil alles iſt verzehrt/ bis auff das tellerbrod/ Das du muſt eſſen auff in groſſer hungers noth/ Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/ Wenn du nach vieler noth biſt worden matt und muͤde/ Da baw dir eine burg mit unverdroſſner hand/ Und foͤrdre ſelber du dein gluͤck und friedenſtand. Diß war die hungersnoth/ die war uns noch beſcheiden/ Und ſolte heben auff inkuͤnfftig alles leiden: Derhalben nur wolan! und ſaͤumet euch nur nicht Zuforſchen aus den ort mit fruͤhem tageliecht; Was das fuͤr leute ſeyn/ und wo die ſtaͤdte ligen Des volcks/ entgegen die wie ehſtes ſollen kriegen/ Und laſt uns hier und da aus ſtreiffen von dem port/ Und uns erkundigen gelegenheit und ort. Nun aber laſſet uns dem Jupiter zu ehren Ein opffer bringen dar und dieſe ſchalen leeren/ Und rufft Aͤnchiſen an den vater mit gebaͤt/ Und ſetzet auff den tiſch den ſuͤſſen wein/ und geht. Als er dis außgeſagt/ ſatzt er von gruͤnen zweigen Ein kraͤntzlein auff das haupt/ den Goͤttern zubezeigen Mit andacht ſein gebaͤt: Dem geiſt der dieſen ort Regieret/ gibt er ehr/ als ſeinem ſchutz und hort/ Dann rufft er an die erd/ die erſte aller Goͤtter/ Die waſſergoͤttinnen/ die fluͤſſe/ nacht und wetter/ Die
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0346" n="324"/> <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Siebende Buch.</hi> </fw><lb/> <l>Als ein geheimbtes gluͤck der Goͤtter kund gethan:</l><lb/> <l>Weñ dich/ mein ſohn/ ſagt er/ die hungers noth kompt an/</l><lb/> <l>Nach dem du an ein land/ das du nicht kennſt/ gefahren/</l><lb/> <l>Und du nichts uͤbrig haſt fuͤr deinem mund zu ſparen/</l><lb/> <l>Weil alles iſt verzehrt/ bis auff das tellerbrod/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>as du muſt eſſen auff in groſſer hungers noth/</l><lb/> <l>Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/</l><lb/> <l>Wenn du nach vieler noth biſt worden matt und muͤde/</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>a baw dir eine burg mit unverdroſſner hand/</l><lb/> <l>Und foͤrdre ſelber du dein gluͤck und friedenſtand.</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>iß war die hungersnoth/ die war uns noch beſcheiden/</l><lb/> <l>Und ſolte heben auff inkuͤnfftig alles leiden:</l><lb/> <l>Derhalben nur wolan! und ſaͤumet euch nur nicht</l><lb/> <l>Zuforſchen aus den ort mit fruͤhem tageliecht;</l><lb/> <l>Was das fuͤr leute ſeyn/ und wo die ſtaͤdte ligen</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">D</hi>es volcks/ entgegen die wie ehſtes ſollen kriegen/</l><lb/> <l>Und laſt uns hier und da aus ſtreiffen von dem port/</l><lb/> <l>Und uns erkundigen gelegenheit und ort.</l><lb/> <l>Nun aber laſſet uns dem Jupiter zu ehren</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>in opffer bringen dar und dieſe ſchalen leeren/</l><lb/> <l>Und rufft Aͤnchiſen an den vater mit gebaͤt/</l><lb/> <l>Und ſetzet auff den tiſch den ſuͤſſen wein/ und geht.</l><lb/> <l>Als er dis außgeſagt/ ſatzt er von gruͤnen zweigen</l><lb/> <l><hi rendition="#fr">E</hi>in kraͤntzlein auff das haupt/ den Goͤttern zubezeigen</l><lb/> <l>Mit andacht ſein gebaͤt: Dem geiſt der dieſen ort</l><lb/> <l>Regieret/ gibt er ehr/ als ſeinem ſchutz und hort/</l><lb/> <l>Dann rufft er an die erd/ die erſte aller Goͤtter/</l><lb/> <l>Die waſſergoͤttinnen/ die fluͤſſe/ nacht und wetter/</l><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">D</hi>ie</fw><lb/> </lg> </div> </body> </text> </TEI> [324/0346]
Das Siebende Buch.
Als ein geheimbtes gluͤck der Goͤtter kund gethan:
Weñ dich/ mein ſohn/ ſagt er/ die hungers noth kompt an/
Nach dem du an ein land/ das du nicht kennſt/ gefahren/
Und du nichts uͤbrig haſt fuͤr deinem mund zu ſparen/
Weil alles iſt verzehrt/ bis auff das tellerbrod/
Das du muſt eſſen auff in groſſer hungers noth/
Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/
Wenn du nach vieler noth biſt worden matt und muͤde/
Da baw dir eine burg mit unverdroſſner hand/
Und foͤrdre ſelber du dein gluͤck und friedenſtand.
Diß war die hungersnoth/ die war uns noch beſcheiden/
Und ſolte heben auff inkuͤnfftig alles leiden:
Derhalben nur wolan! und ſaͤumet euch nur nicht
Zuforſchen aus den ort mit fruͤhem tageliecht;
Was das fuͤr leute ſeyn/ und wo die ſtaͤdte ligen
Des volcks/ entgegen die wie ehſtes ſollen kriegen/
Und laſt uns hier und da aus ſtreiffen von dem port/
Und uns erkundigen gelegenheit und ort.
Nun aber laſſet uns dem Jupiter zu ehren
Ein opffer bringen dar und dieſe ſchalen leeren/
Und rufft Aͤnchiſen an den vater mit gebaͤt/
Und ſetzet auff den tiſch den ſuͤſſen wein/ und geht.
Als er dis außgeſagt/ ſatzt er von gruͤnen zweigen
Ein kraͤntzlein auff das haupt/ den Goͤttern zubezeigen
Mit andacht ſein gebaͤt: Dem geiſt der dieſen ort
Regieret/ gibt er ehr/ als ſeinem ſchutz und hort/
Dann rufft er an die erd/ die erſte aller Goͤtter/
Die waſſergoͤttinnen/ die fluͤſſe/ nacht und wetter/
Die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/346 |
Zitationshilfe: | Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 324. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/346>, abgerufen am 07.07.2024. |