Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668.

Bild:
<< vorherige Seite
Das Siebende Buch.
Als ein geheimbtes glück der Götter kund gethan:
Wenn dich/ mein sohn/ sagt er/ die hungers noth kompt an/
Nach dem du an ein land/ das du nicht kennst/ gefahren/
Und du nichts übrig hast für deinem mund zu sparen/
Weil alles ist verzehrt/ bis auff das tellerbrod/
Das du must essen auff in grosser hungers noth/
Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/
Wenn du nach vieler noth bist worden matt und müde/
Da baw dir eine burg mit unverdrossner hand/
Und fördre selber du dein glück und friedenstand.
Diß war die hungersnoth/ die war uns noch bescheiden/
Und solte heben auff inkünfftig alles leiden:
Derhalben nur wolan! und säumet euch nur nicht
Zuforschen aus den ort mit frühem tageliecht;
Was das für leute seyn/ und wo die städte ligen
Des volcks/ entgegen die wie ehstes sollen kriegen/
Und last uns hier und da aus streiffen von dem port/
Und uns erkundigen gelegenheit und ort.
Nun aber lasset uns dem Jupiter zu ehren
Ein opffer bringen dar und diese schalen leeren/
Und rufft Änchisen an den vater mit gebät/
Und setzet auff den tisch den süssen wein/ und geht.
Als er dis außgesagt/ satzt er von grünen zweigen
Ein kräntzlein auff das haupt/ den Göttern zubezeigen
Mit andacht sein gebät: Dem geist der diesen ort
Regieret/ gibt er ehr/ als seinem schutz und hort/
Dann rufft er an die erd/ die erste aller Götter/
Die wassergöttinnen/ die flüsse/ nacht und wetter/
Die
Das Siebende Buch.
Als ein geheimbtes gluͤck der Goͤtter kund gethan:
Weñ dich/ mein ſohn/ ſagt er/ die hungers noth kompt an/
Nach dem du an ein land/ das du nicht kennſt/ gefahren/
Und du nichts uͤbrig haſt fuͤr deinem mund zu ſparen/
Weil alles iſt verzehrt/ bis auff das tellerbrod/
Das du muſt eſſen auff in groſſer hungers noth/
Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/
Wenn du nach vieler noth biſt worden matt und muͤde/
Da baw dir eine burg mit unverdroſſner hand/
Und foͤrdre ſelber du dein gluͤck und friedenſtand.
Diß war die hungersnoth/ die war uns noch beſcheiden/
Und ſolte heben auff inkuͤnfftig alles leiden:
Derhalben nur wolan! und ſaͤumet euch nur nicht
Zuforſchen aus den ort mit fruͤhem tageliecht;
Was das fuͤr leute ſeyn/ und wo die ſtaͤdte ligen
Des volcks/ entgegen die wie ehſtes ſollen kriegen/
Und laſt uns hier und da aus ſtreiffen von dem port/
Und uns erkundigen gelegenheit und ort.
Nun aber laſſet uns dem Jupiter zu ehren
Ein opffer bringen dar und dieſe ſchalen leeren/
Und rufft Aͤnchiſen an den vater mit gebaͤt/
Und ſetzet auff den tiſch den ſuͤſſen wein/ und geht.
Als er dis außgeſagt/ ſatzt er von gruͤnen zweigen
Ein kraͤntzlein auff das haupt/ den Goͤttern zubezeigen
Mit andacht ſein gebaͤt: Dem geiſt der dieſen ort
Regieret/ gibt er ehr/ als ſeinem ſchutz und hort/
Dann rufft er an die erd/ die erſte aller Goͤtter/
Die waſſergoͤttinnen/ die fluͤſſe/ nacht und wetter/
Die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0346" n="324"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#fr">Das Siebende Buch.</hi> </fw><lb/>
          <l>Als ein geheimbtes glu&#x0364;ck der Go&#x0364;tter kund gethan:</l><lb/>
          <l>Wen&#x0303; dich/ mein &#x017F;ohn/ &#x017F;agt er/ die hungers noth kompt an/</l><lb/>
          <l>Nach dem du an ein land/ das du nicht kenn&#x017F;t/ gefahren/</l><lb/>
          <l>Und du nichts u&#x0364;brig ha&#x017F;t fu&#x0364;r deinem mund zu &#x017F;paren/</l><lb/>
          <l>Weil alles i&#x017F;t verzehrt/ bis auff das tellerbrod/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>as du mu&#x017F;t e&#x017F;&#x017F;en auff in gro&#x017F;&#x017F;er hungers noth/</l><lb/>
          <l>Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/</l><lb/>
          <l>Wenn du nach vieler noth bi&#x017F;t worden matt und mu&#x0364;de/</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>a baw dir eine burg mit unverdro&#x017F;&#x017F;ner hand/</l><lb/>
          <l>Und fo&#x0364;rdre &#x017F;elber du dein glu&#x0364;ck und frieden&#x017F;tand.</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>iß war die hungersnoth/ die war uns noch be&#x017F;cheiden/</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;olte heben auff inku&#x0364;nfftig alles leiden:</l><lb/>
          <l>Derhalben nur wolan! und &#x017F;a&#x0364;umet euch nur nicht</l><lb/>
          <l>Zufor&#x017F;chen aus den ort mit fru&#x0364;hem tageliecht;</l><lb/>
          <l>Was das fu&#x0364;r leute &#x017F;eyn/ und wo die &#x017F;ta&#x0364;dte ligen</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">D</hi>es volcks/ entgegen die wie eh&#x017F;tes &#x017F;ollen kriegen/</l><lb/>
          <l>Und la&#x017F;t uns hier und da aus &#x017F;treiffen von dem port/</l><lb/>
          <l>Und uns erkundigen gelegenheit und ort.</l><lb/>
          <l>Nun aber la&#x017F;&#x017F;et uns dem Jupiter zu ehren</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>in opffer bringen dar und die&#x017F;e &#x017F;chalen leeren/</l><lb/>
          <l>Und rufft A&#x0364;nchi&#x017F;en an den vater mit geba&#x0364;t/</l><lb/>
          <l>Und &#x017F;etzet auff den ti&#x017F;ch den &#x017F;u&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wein/ und geht.</l><lb/>
          <l>Als er dis außge&#x017F;agt/ &#x017F;atzt er von gru&#x0364;nen zweigen</l><lb/>
          <l><hi rendition="#fr">E</hi>in kra&#x0364;ntzlein auff das haupt/ den Go&#x0364;ttern zubezeigen</l><lb/>
          <l>Mit andacht &#x017F;ein geba&#x0364;t: Dem gei&#x017F;t der die&#x017F;en ort</l><lb/>
          <l>Regieret/ gibt er ehr/ als &#x017F;einem &#x017F;chutz und hort/</l><lb/>
          <l>Dann rufft er an die erd/ die er&#x017F;te aller Go&#x0364;tter/</l><lb/>
          <l>Die wa&#x017F;&#x017F;ergo&#x0364;ttinnen/ die flu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ nacht und wetter/</l><lb/>
          <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">D</hi>ie</fw><lb/>
        </lg>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[324/0346] Das Siebende Buch. Als ein geheimbtes gluͤck der Goͤtter kund gethan: Weñ dich/ mein ſohn/ ſagt er/ die hungers noth kompt an/ Nach dem du an ein land/ das du nicht kennſt/ gefahren/ Und du nichts uͤbrig haſt fuͤr deinem mund zu ſparen/ Weil alles iſt verzehrt/ bis auff das tellerbrod/ Das du muſt eſſen auff in groſſer hungers noth/ Da denck ein eigen hauß zu hoffen noch im friede/ Wenn du nach vieler noth biſt worden matt und muͤde/ Da baw dir eine burg mit unverdroſſner hand/ Und foͤrdre ſelber du dein gluͤck und friedenſtand. Diß war die hungersnoth/ die war uns noch beſcheiden/ Und ſolte heben auff inkuͤnfftig alles leiden: Derhalben nur wolan! und ſaͤumet euch nur nicht Zuforſchen aus den ort mit fruͤhem tageliecht; Was das fuͤr leute ſeyn/ und wo die ſtaͤdte ligen Des volcks/ entgegen die wie ehſtes ſollen kriegen/ Und laſt uns hier und da aus ſtreiffen von dem port/ Und uns erkundigen gelegenheit und ort. Nun aber laſſet uns dem Jupiter zu ehren Ein opffer bringen dar und dieſe ſchalen leeren/ Und rufft Aͤnchiſen an den vater mit gebaͤt/ Und ſetzet auff den tiſch den ſuͤſſen wein/ und geht. Als er dis außgeſagt/ ſatzt er von gruͤnen zweigen Ein kraͤntzlein auff das haupt/ den Goͤttern zubezeigen Mit andacht ſein gebaͤt: Dem geiſt der dieſen ort Regieret/ gibt er ehr/ als ſeinem ſchutz und hort/ Dann rufft er an die erd/ die erſte aller Goͤtter/ Die waſſergoͤttinnen/ die fluͤſſe/ nacht und wetter/ Die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/346
Zitationshilfe: Vergilius Maro, Publius: Eigentlicher Abriß Eines verständigen/ tapfferen und frommen Fürsten/ Von dem fürtrefflichsten Poeten Virgilius. Cölln (Spree), 1668, S. 324. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/maro_abriss_1668/346>, abgerufen am 11.05.2024.