Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680.v. 119. Den Muth des Asdrubal sehn seines Weibes weichen.) Flo- rus. lib. 2. c. 15. n. 16. 17. Deploratis novissime rebus quadri- ginta se millia Virorum dediderunt. Quanto fortius Foemi- na & Uxor Ducis? quae comprehensis duobus Liberis a cul- mine se Domaus in medium misit Incendium. Wie des Asdru- bal Gemahlin sich dem Scipio gegen über auf die Mauer gestellt/ und auf ihres Eh-Manns Zaghaftigkeit geflucht. Beschreibt Ap- pian. de Bell. Punic. c. 59. p. 82. v. 129. Und zu Carthagens Brand' itzt Holtz und Schwefel trägt.) Daß Masanissa eine grosse Uhrsache des zerstörten Carthago ge- west/ ist ex Fragmentis Polybii p. m. 1522. zu sehen: Ma[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]sana[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt] Karkhedoni aition tes A'nasaseos [fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt] genethai paman auten asthene Roma[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]ois upo[fremdsprachliches Material - Zeichen fehlt]- sponta. v. 131. 132. Masanissa den die Stadt Carchedon auferzogen hat.) Dieses Berichtet Appian. de Bell. Punic. v. 137. Jch sehe's Joch schon seinen Enckel zihn.) Nemlich Jugurtha Masanissens Sohnes-Sohn/ welcher von Römern überwunden/ und in Ketten nach Rom geschleppet worden. Salust. de bell. Ju- gurth. c. 114. Florus l. 3. c. 1. v. 140. seqq. Die Sicherheit wird Rom nach diesem Kriege in Schlaff und Faulheit wiegen ein.) Wie Florus lib. 4. vom ste- henden Carthago mit dem Scipio wider den Cato gar recht geur- theilt: Poenorum hostium imminentem metum disciplinam veterem continuisse; also ist von dem zerstörten wahr: Poten- tiae Romanorum prior Scipio viam aperuerat, Luxuriae po- sterior aperuit, quippe remoto Carthaginis metu, sublataque Imperii aemula, non gradu sed praecipiti cursu a virtute de- scitum, ad vitia transcursum; vetus Disciplina deserta, no- va inducta; in Somnum a Vigiliis, ab armis ad Voluptates, a Negociis in Otium conversa Civitas. Vellej. Paterc. lib. 2. in princip. Eben diß meinet Livius in Praefat. Salust. in Catilin. & Jugurth. Augustin. de Civit. Dei l. 2. c. 18. & l. 3. cap. 19. & 21. Und insonderheit drücket diß Juvenal. Satyr. 11. wol aus: Praestabat castas humilis Fortuna Latinas Vexatae L
v. 119. Den Muth des Aſdrubal ſehn ſeines Weibes weichen.) Flo- rus. lib. 2. c. 15. n. 16. 17. Deploratis noviſſimè rebus quadri- ginta ſe millia Virorum dediderunt. Quanto fortius Fœmi- na & Uxor Ducis? quæ comprehenſis duobus Liberis à cul- mine ſe Domûs in medium miſit Incendium. Wie des Aſdru- bal Gemahlin ſich dem Scipio gegen uͤber auf die Mauer geſtellt/ und auf ihres Eh-Manns Zaghaftigkeit geflucht. Beſchreibt Ap- pian. de Bell. Punic. c. 59. p. 82. v. 129. Und zu Carthagens Brand’ itzt Holtz und Schwefel traͤgt.) Daß Maſaniſſa eine groſſe Uhrſache des zerſtoͤrten Carthago ge- weſt/ iſt ex Fragmentis Polybii p. m. 1522. zu ſehen: Μα[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]σανά[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt] Καρχεδόνι ἄιτιον τῆς Α᾽ναςάσεως [fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt] γένεϑαι πάμαν ἀυτὴν ἀσϑενῆ Ρωμα[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]οις ὑπό[fremdsprachliches Material – Zeichen fehlt]- σποντα. v. 131. 132. Maſaniſſa den die Stadt Carchedon auferzogen hat.) Dieſes Berichtet Appian. de Bell. Punic. v. 137. Jch ſehe’s Joch ſchon ſeinen Enckel zihn.) Nemlich Jugurtha Maſaniſſens Sohnes-Sohn/ welcher von Roͤmern uͤberwunden/ und in Ketten nach Rom geſchleppet worden. Saluſt. de bell. Ju- gurth. c. 114. Florus l. 3. c. 1. v. 140. ſeqq. Die Sicherheit wird Rom nach dieſem Kriege in Schlaff und Faulheit wiegen ein.) Wie Florus lib. 4. vom ſte- henden Carthago mit dem Scipio wider den Cato gar recht geur- theilt: Pœnorum hoſtium imminentem metum diſciplinam veterem continuiſſe; alſo iſt von dem zerſtoͤrten wahr: Poten- tiæ Romanorum prior Scipio viam aperuerat, Luxuriæ po- ſterior aperuit, quippe remoto Carthaginis metu, ſublatâq́ue Imperii æmulâ, non gradu ſed præcipiti curſu à virtute de- ſcitum, ad vitia tranſcurſum; vetus Diſciplina deſerta, no- va inducta; in Somnum à Vigiliis, ab armis ad Voluptates, à Negociis in Otium converſa Civitas. Vellej. Paterc. lib. 2. in princip. Eben diß meinet Livius in Præfat. Saluſt. in Catilin. & Jugurth. Auguſtin. de Civit. Dei l. 2. c. 18. & l. 3. cap. 19. & 21. Und inſonderheit druͤcket diß Juvenal. Satyr. 11. wol aus: Præſtabat caſtas humilis Fortuna Latinas Vexatæ L
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0198" n="161"/> <list> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 119. Den Muth des Aſdrubal ſehn ſeines Weibes weichen.) <hi rendition="#aq">Flo-<lb/> rus. lib. 2. c. 15. n. 16. 17. Deploratis noviſſimè rebus quadri-<lb/> ginta ſe millia Virorum dediderunt. Quanto fortius Fœmi-<lb/> na & Uxor Ducis? quæ comprehenſis duobus Liberis à cul-<lb/> mine ſe Domûs in medium miſit Incendium.</hi> Wie des Aſdru-<lb/> bal Gemahlin ſich dem <hi rendition="#aq">Scipio</hi> gegen uͤber auf die Mauer geſtellt/<lb/> und auf ihres Eh-Manns Zaghaftigkeit geflucht. Beſchreibt <hi rendition="#aq">Ap-<lb/> pian. de Bell. Punic. c. 59. p.</hi> 82.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 129. Und zu Carthagens Brand’ itzt Holtz und Schwefel traͤgt.)<lb/> Daß Maſaniſſa eine groſſe Uhrſache des zerſtoͤrten Carthago ge-<lb/> weſt/ iſt <hi rendition="#aq">ex Fragmentis Polybii p. m.</hi> 1522. zu ſehen:<lb/> Μα<foreign xml:lang="grc"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>σανά<foreign xml:lang="grc"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign> Καρχεδόνι ἄιτιον τῆς Α᾽ναςάσεως <foreign xml:lang="grc"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign><lb/> γένεϑαι πάμαν ἀυτὴν ἀσϑενῆ Ρωμα<foreign xml:lang="grc"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>οις ὑπό<foreign xml:lang="grc"><gap reason="fm" unit="chars"/></foreign>-<lb/> σποντα.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 131. 132. Maſaniſſa den die Stadt Carchedon auferzogen hat.)<lb/> Dieſes Berichtet <hi rendition="#aq">Appian. de Bell. Punic.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 137. Jch ſehe’s Joch ſchon ſeinen Enckel zihn.) Nemlich <hi rendition="#aq">Jugurtha</hi><lb/> Maſaniſſens Sohnes-Sohn/ welcher von Roͤmern uͤberwunden/<lb/> und in Ketten nach Rom geſchleppet worden. <hi rendition="#aq">Saluſt. de bell. Ju-<lb/> gurth. c. 114. Florus l. 3. c.</hi> 1.</item><lb/> <item><hi rendition="#aq">v. 140. ſeqq.</hi> Die Sicherheit wird Rom nach dieſem Kriege in<lb/> Schlaff und Faulheit wiegen ein.) Wie <hi rendition="#aq">Florus lib.</hi> 4. vom ſte-<lb/> henden <hi rendition="#aq">Carthago</hi> mit dem <hi rendition="#aq">Scipio</hi> wider den <hi rendition="#aq">Cato</hi> gar recht geur-<lb/> theilt: <hi rendition="#aq">Pœnorum hoſtium imminentem metum diſciplinam<lb/> veterem continuiſſe;</hi> alſo iſt von dem zerſtoͤrten wahr: <hi rendition="#aq">Poten-<lb/> tiæ Romanorum prior Scipio viam aperuerat, Luxuriæ po-<lb/> ſterior aperuit, quippe remoto Carthaginis metu, ſublatâq́ue<lb/> Imperii æmulâ, non gradu ſed præcipiti curſu à virtute de-<lb/> ſcitum, ad vitia tranſcurſum; vetus Diſciplina deſerta, no-<lb/> va inducta; in Somnum à Vigiliis, ab armis ad Voluptates, à<lb/> Negociis in Otium converſa Civitas. Vellej. Paterc. lib. 2. in<lb/> princip.</hi> Eben diß meinet <hi rendition="#aq">Livius in Præfat. Saluſt. in Catilin.<lb/> & Jugurth. Auguſtin. de Civit. Dei l. 2. c. 18. & l. 3. cap. 19.<lb/> &</hi> 21. Und inſonderheit druͤcket diß <hi rendition="#aq">Juvenal. Satyr.</hi> 11. wol aus:</item> </list><lb/> <cit> <quote> <hi rendition="#aq">Præſtabat caſtas humilis Fortuna Latinas<lb/> Quondam, nec vitiis contingi parvaſinebat<lb/> Tecta labor, ſomniq́ue breves, & vellere Tuſco</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig"> <hi rendition="#aq">L</hi> </fw> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Vexatæ</hi> </fw><lb/> </quote> </cit> </div> </div> </body> </text> </TEI> [161/0198]
v. 119. Den Muth des Aſdrubal ſehn ſeines Weibes weichen.) Flo-
rus. lib. 2. c. 15. n. 16. 17. Deploratis noviſſimè rebus quadri-
ginta ſe millia Virorum dediderunt. Quanto fortius Fœmi-
na & Uxor Ducis? quæ comprehenſis duobus Liberis à cul-
mine ſe Domûs in medium miſit Incendium. Wie des Aſdru-
bal Gemahlin ſich dem Scipio gegen uͤber auf die Mauer geſtellt/
und auf ihres Eh-Manns Zaghaftigkeit geflucht. Beſchreibt Ap-
pian. de Bell. Punic. c. 59. p. 82.
v. 129. Und zu Carthagens Brand’ itzt Holtz und Schwefel traͤgt.)
Daß Maſaniſſa eine groſſe Uhrſache des zerſtoͤrten Carthago ge-
weſt/ iſt ex Fragmentis Polybii p. m. 1522. zu ſehen:
Μα_ σανά_ Καρχεδόνι ἄιτιον τῆς Α᾽ναςάσεως _
γένεϑαι πάμαν ἀυτὴν ἀσϑενῆ Ρωμα_ οις ὑπό_ -
σποντα.
v. 131. 132. Maſaniſſa den die Stadt Carchedon auferzogen hat.)
Dieſes Berichtet Appian. de Bell. Punic.
v. 137. Jch ſehe’s Joch ſchon ſeinen Enckel zihn.) Nemlich Jugurtha
Maſaniſſens Sohnes-Sohn/ welcher von Roͤmern uͤberwunden/
und in Ketten nach Rom geſchleppet worden. Saluſt. de bell. Ju-
gurth. c. 114. Florus l. 3. c. 1.
v. 140. ſeqq. Die Sicherheit wird Rom nach dieſem Kriege in
Schlaff und Faulheit wiegen ein.) Wie Florus lib. 4. vom ſte-
henden Carthago mit dem Scipio wider den Cato gar recht geur-
theilt: Pœnorum hoſtium imminentem metum diſciplinam
veterem continuiſſe; alſo iſt von dem zerſtoͤrten wahr: Poten-
tiæ Romanorum prior Scipio viam aperuerat, Luxuriæ po-
ſterior aperuit, quippe remoto Carthaginis metu, ſublatâq́ue
Imperii æmulâ, non gradu ſed præcipiti curſu à virtute de-
ſcitum, ad vitia tranſcurſum; vetus Diſciplina deſerta, no-
va inducta; in Somnum à Vigiliis, ab armis ad Voluptates, à
Negociis in Otium converſa Civitas. Vellej. Paterc. lib. 2. in
princip. Eben diß meinet Livius in Præfat. Saluſt. in Catilin.
& Jugurth. Auguſtin. de Civit. Dei l. 2. c. 18. & l. 3. cap. 19.
& 21. Und inſonderheit druͤcket diß Juvenal. Satyr. 11. wol aus:
Præſtabat caſtas humilis Fortuna Latinas
Quondam, nec vitiis contingi parvaſinebat
Tecta labor, ſomniq́ue breves, & vellere Tuſco
Vexatæ
L
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/198 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680, S. 161. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/198>, abgerufen am 06.07.2024. |