Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680.Die Gabel dem Neptun/ dem Bachus seine Lantze/ v. 490. Leucatens Felß vertilgt der Liebe Macht.) Ovid. Heroid. in Epist. Sapphus. - - - Quid nunc non ignibus aequis v. 486. Silenus Bach theilt Seel und Brunst von sammen.) Wer sich aus diesem Flusse bey Padua badet/ sol der Liebe sich entbür- den. Pausanias in Achaicis. v. 496. Bleibt unversehrt wie Salamand'r im Feuer.) Von diesem Thiere/ welches Kimchi für eine Art der Vögel andere der Mäuse halten/ und wie die Rabinen schwermen/ aus verbrenntem Myrr- then Holtze in sieben Jahr lang brennenden Glase-Oefen gezeugt werden sol. Schreiben ins Gemein die Naturkündiger: quod ei tantus rigor, ut ignem tactum extinguat, non alio modo, quam glacies. Plin. l. 10. c. 67. Arist. l. 5. hist. c. 19. Dahero in dem Sanhedrin getichtet wird: daß der auf seines Vaters A- chaz Befehl ins Feuer geworffene König Ezechias durch Sala- mander Oel/ wormit ihn seine Mutter eingeschmieret/ sol erhalten worden sein. Bochart. tom. 2. Hieroz. lib. 6. c. 6. p. 824. Dieser Meinung/ daß die Salamandern Kräffte haben dem Feuer zu wi- derstehen/ hat nun zwar Dioscorides widersprochen; alleine es wird im Journal des Scavans tom. 1. p. 83. 84. du Journal d' An- gletterre die erste mit diesen Worten bestättigt: Monsieur sterion celebre Anatomiste a ecrit de Rome au Docteur Croon, que le Chevalier Corvini luy a assure, qu' ayant jette dans le feu une Salamandre, qu' on luy avoit apportee des Indes, elle s', enfla aussi tost, & vomit une grande quantite de matiere sem- blable
Die Gabel dem Neptun/ dem Bachus ſeine Lantze/ v. 490. Leucatens Felß vertilgt der Liebe Macht.) Ovid. Heroid. in Epiſt. Sapphus. ‒ ‒ ‒ Quid nunc non ignibus æquis v. 486. Silenus Bach theilt Seel und Brunſt von ſammen.) Wer ſich aus dieſem Fluſſe bey Padua badet/ ſol der Liebe ſich entbuͤr- den. Pauſanias in Achaicis. v. 496. Bleibt unverſehrt wie Salamand’r im Feuer.) Von dieſem Thiere/ welches Kimchi fuͤr eine Art der Voͤgel andere der Maͤuſe halten/ und wie die Rabinen ſchwermen/ aus verbrenntem Myrr- then Holtze in ſieben Jahr lang brennenden Glaſe-Oefen gezeugt werden ſol. Schreiben ins Gemein die Naturkuͤndiger: quod ei tantus rigor, ut ignem tactum extinguat, non alio modo, quàm glacies. Plin. l. 10. c. 67. Ariſt. l. 5. hiſt. c. 19. Dahero in dem Sanhedrin getichtet wird: daß der auf ſeines Vaters A- chaz Befehl ins Feuer geworffene Koͤnig Ezechias durch Sala- mander Oel/ wormit ihn ſeine Mutter eingeſchmieret/ ſol erhalten worden ſein. Bochart. tom. 2. Hieroz. lib. 6. c. 6. p. 824. Dieſer Meinung/ daß die Salamandern Kraͤffte haben dem Feuer zu wi- derſtehen/ hat nun zwar Dioſcorides widerſprochen; alleine es wird im Journal des Scavans tom. 1. p. 83. 84. du Journal d’ An- gletterre die erſte mit dieſen Worten beſtaͤttigt: Monſieur ſterion célebre Anatomiſte à ecrit de Rome au Docteur Croon, que le Chevalier Corvini luy à aſſuré, qu’ ayant jetté dans le feu une Salamandre, qu’ on luy avoit apporteé des Indes, elle s’, enfla auſſi toſt, & vomit une grande quantite de matiere ſem- blable
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <cit> <quote><pb facs="#f0160" n="123"/> Die Gabel dem Neptun/ dem Bachus ſeine Lantze/<lb/> Die Fluͤgel dem Mereur/ Dianen Horn und Glutt.<lb/> Wie ſol nun nicht der Menſch fuͤr ihrer Waffen Glantze:<lb/> Sich ſcheuen/ da kein Geiſt ihr in der Welt was thut.</quote> </cit><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 490. Leucatens Felß vertilgt der Liebe Macht.) <hi rendition="#aq">Ovid. Heroid. in<lb/> Epiſt. Sapphus.</hi></item> </list><lb/> <cit> <quote>‒ ‒ ‒ <hi rendition="#aq">Quid nunc non ignibus æquis<lb/> Ureris? Ambraicæ eſt terra petenda tibi.<lb/> Phœbus ab excelſo, quantum patet, aſpicit æquor,<lb/> Actæum populi Leucadiumq́ue vocant.<lb/> Hinc ſe Deucalion Pyrthe ſuccenſus amore<lb/> Miſit, & illæſo corpore preſſit aquas.<lb/> Nec mora, juſſus amor, fugit lætiſſima merſi<lb/> Pectora: Deucalion igne levatus erat.<lb/> Hanc legem locus ille tenet: pete protinus altam<lb/> Leucada, nec ſaxo deſiluiſſe time.</hi></quote> </cit><lb/> <list> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 486. Silenus Bach theilt Seel und Brunſt von ſammen.) Wer<lb/> ſich aus dieſem Fluſſe bey Padua badet/ ſol der Liebe ſich entbuͤr-<lb/> den. <hi rendition="#aq">Pauſanias in Achaicis.</hi></item><lb/> <item><hi rendition="#aq">v.</hi> 496. Bleibt unverſehrt wie Salamand’r im Feuer.) Von dieſem<lb/> Thiere/ welches <hi rendition="#aq">Kimchi</hi> fuͤr eine Art der Voͤgel andere der Maͤuſe<lb/> halten/ und wie die <hi rendition="#aq">Rabin</hi>en ſchwermen/ aus verbrenntem Myrr-<lb/> then Holtze in ſieben Jahr lang brennenden Glaſe-Oefen gezeugt<lb/> werden ſol. Schreiben ins Gemein die Naturkuͤndiger: <hi rendition="#aq">quod ei<lb/> tantus rigor, ut ignem tactum extinguat, non alio modo,<lb/> quàm glacies. Plin. l. 10. c. 67. Ariſt. l. 5. hiſt. c.</hi> 19. Dahero<lb/> in dem <hi rendition="#aq">Sanhedrin</hi> getichtet wird: daß der auf ſeines Vaters <hi rendition="#aq">A-<lb/> chaz</hi> Befehl ins Feuer geworffene Koͤnig <hi rendition="#aq">Ezechias</hi> durch Sala-<lb/> mander Oel/ wormit ihn ſeine Mutter eingeſchmieret/ ſol erhalten<lb/> worden ſein. <hi rendition="#aq">Bochart. tom. 2. Hieroz. lib. 6. c. 6. p.</hi> 824. Dieſer<lb/> Meinung/ daß die Salamandern Kraͤffte haben dem Feuer zu wi-<lb/> derſtehen/ hat nun zwar <hi rendition="#aq">Dioſcorides</hi> widerſprochen; alleine es<lb/> wird im <hi rendition="#aq">Journal des Scavans tom. 1. p. 83. 84. du Journal d’ An-<lb/> gletterre</hi> die erſte mit dieſen Worten beſtaͤttigt: <hi rendition="#aq">Monſieur ſterion<lb/> célebre Anatomiſte à ecrit de Rome au Docteur Croon, que<lb/> le Chevalier Corvini luy à aſſuré, qu’ ayant jetté dans le feu<lb/> une Salamandre, qu’ on luy avoit apporteé des Indes, elle s’,<lb/> enfla auſſi toſt, & vomit une grande quantite de matiere ſem-</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#aq">blable</hi></fw><lb/></item> </list> </div> </div> </body> </text> </TEI> [123/0160]
Die Gabel dem Neptun/ dem Bachus ſeine Lantze/
Die Fluͤgel dem Mereur/ Dianen Horn und Glutt.
Wie ſol nun nicht der Menſch fuͤr ihrer Waffen Glantze:
Sich ſcheuen/ da kein Geiſt ihr in der Welt was thut.
v. 490. Leucatens Felß vertilgt der Liebe Macht.) Ovid. Heroid. in
Epiſt. Sapphus.
‒ ‒ ‒ Quid nunc non ignibus æquis
Ureris? Ambraicæ eſt terra petenda tibi.
Phœbus ab excelſo, quantum patet, aſpicit æquor,
Actæum populi Leucadiumq́ue vocant.
Hinc ſe Deucalion Pyrthe ſuccenſus amore
Miſit, & illæſo corpore preſſit aquas.
Nec mora, juſſus amor, fugit lætiſſima merſi
Pectora: Deucalion igne levatus erat.
Hanc legem locus ille tenet: pete protinus altam
Leucada, nec ſaxo deſiluiſſe time.
v. 486. Silenus Bach theilt Seel und Brunſt von ſammen.) Wer
ſich aus dieſem Fluſſe bey Padua badet/ ſol der Liebe ſich entbuͤr-
den. Pauſanias in Achaicis.
v. 496. Bleibt unverſehrt wie Salamand’r im Feuer.) Von dieſem
Thiere/ welches Kimchi fuͤr eine Art der Voͤgel andere der Maͤuſe
halten/ und wie die Rabinen ſchwermen/ aus verbrenntem Myrr-
then Holtze in ſieben Jahr lang brennenden Glaſe-Oefen gezeugt
werden ſol. Schreiben ins Gemein die Naturkuͤndiger: quod ei
tantus rigor, ut ignem tactum extinguat, non alio modo,
quàm glacies. Plin. l. 10. c. 67. Ariſt. l. 5. hiſt. c. 19. Dahero
in dem Sanhedrin getichtet wird: daß der auf ſeines Vaters A-
chaz Befehl ins Feuer geworffene Koͤnig Ezechias durch Sala-
mander Oel/ wormit ihn ſeine Mutter eingeſchmieret/ ſol erhalten
worden ſein. Bochart. tom. 2. Hieroz. lib. 6. c. 6. p. 824. Dieſer
Meinung/ daß die Salamandern Kraͤffte haben dem Feuer zu wi-
derſtehen/ hat nun zwar Dioſcorides widerſprochen; alleine es
wird im Journal des Scavans tom. 1. p. 83. 84. du Journal d’ An-
gletterre die erſte mit dieſen Worten beſtaͤttigt: Monſieur ſterion
célebre Anatomiſte à ecrit de Rome au Docteur Croon, que
le Chevalier Corvini luy à aſſuré, qu’ ayant jetté dans le feu
une Salamandre, qu’ on luy avoit apporteé des Indes, elle s’,
enfla auſſi toſt, & vomit une grande quantite de matiere ſem-
blable
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/160 |
Zitationshilfe: | Lohenstein, Daniel Casper von: Sophonisbe. Breslau, 1680, S. 123. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/lohenstein_sophonisbe_1680/160>, abgerufen am 06.07.2024. |